意味 | 例文 |
「否」を含む例文一覧
該当件数 : 4604件
首先,根据同步头的值,判定同步头是否已损坏 (S101)。
まず、同期ヘッダの値によって、同期ヘッダが破損しているか否かを判定する(S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S202中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。
ステップS202では、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S302中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。
ステップS302では、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S315中,装置确定副系统 102中的通信是否完成。
ステップS315において、サブシステム102における通信が終了したか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S414中,装置确定副系统 102是否已完成通信。
ステップS414において、サブシステム102における通信が終了したか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S602中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。
ステップS602において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S702中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。
ステップS702において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S709中,装置确定副系统 102是否已结束通信。
ステップS709において、サブシステム102における通信が終了したか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S802中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。
ステップS802において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S808中,装置确定副系统 102是否已结束通信。
ステップS808において、サブシステム102における通信が終了したか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S902中,副系统 102确定主系统 101的操作速率是否超过 80%。
ステップS902において、メインシステム101の稼働率が80%を超えているか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10082中,CPU300判断是否选择了伴随数值输入的功能。
S10082にて、CPU300は、数値入力を伴う機能が選択されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10122中,CPU300判断是否已选择伴随数值输入的功能。
S10122にて、CPU300は、数値入力を伴う機能が選択されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10200中,CPU300判断在已选择的复印模式中是否输入了请求。
S10200にて、CPU300は、選択されたコピーモードにおいて、要求が入力されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10220中,CPU300在选择了复印模式的情况下,判断主页键是否被按下。
S10220にて、CPU300は、コピーモードが選択されている場合に、ホームキーが押下されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10300中,CPU300在已选择的 FAX模式中,判断是否输入了请求。
S10300にて、CPU300は、選択されたFAXモードにおいて、要求が入力されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10320中,CPU300在选择了 FAX模式的情况下,判断主页键是否被按下。
S10320にて、CPU300は、FAXモードが選択されている場合に、ホームキーが押下されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,在图 7的步骤 210中,参照表示警告的标记 ClearWarning来确定是否存在警告。
その後、図7のステップ210で、警告を示すフラグClearWarningを参照して、警告ありか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 220之后,在步骤 222中确定是否指定了添印。
また、ステップ220の後は、ステップ222で、追い刷り指定があるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,在图 6所示的步骤 104中确定图像形成是否被停止。
その後、図6のステップ104では、画像形成を中止するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 338中,确定 FullArea/ClearArea是否小于预定阈值 AreaLimit。
ステップ338では、FullArea/ClearAreaが、予め定められた閾値AreaLimitよりも小さいか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 338中确定 DecArea/ClearArea是否大于预定阈值 AreaLimit_3。
また、ステップ338では、DecArea/ClearAreaが、予め定められた閾値AreaLimit_3よりも大きいか否かを判定するように構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,在步骤 338中确定 ZeroArea/ClearArea是否大于预定阈值 AreaLimit_4。
更に、ステップ338では、ZeroArea/ClearAreaが予め定められた閾値AreaLimit_4よりも大きいか否かを判定するようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,坐标获取单元 31判断坐标是否已保存在 RAM 8中 (步骤 S3)。
次に、座標取得部31は、RAM8に保持している座標があるか否かを判断する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,判定是否点亮了刹车灯 99(步骤 S14)。
次に、ブレーキランプ99が点灯されているか否かが判定される(ステップS14)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框716,可确定收到信号电平在幅度上是否已增大。
ブロック716において、受信信号レベルの振幅が増加しているか否かが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送设备 100确定是否在第二通信单元中执行通信 (S202)。
送信装置100は、第2通信部において通信が行われていないか否かを判定する(S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤S206中发送信道M,则发送设备100确定“M”的值是否为M=X(S208)。
ステップS206においてCH(M)が送信されると、送信装置100は、“M”の値がM=Xであるか否かを判定する(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤S224中发送信道M,则发送设备100确定“M”的值是否为M=X(S226)。
ステップS224においてCH(M)が送信されると、送信装置100は、“M”の値がM=Xであるか否かを判定する(S226)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 2中,确定用户是否已经按下“未对焦调整”按钮。
ステップS2において、ユーザが「ぼかし調整」ボタンを押したか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S5中,确定用户是否已经调整了未对焦 (F-数 )。
ステップS5において、ユーザがぼかし(F値)を調整したか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S93中,判别所测定出的被摄体距离 SD是否超过阈值 THsd。
ステップS93では、測定された被写体距離SDが閾値THsdを上回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S117中,判别所指定出的亮度评价值是否超过基准值 REFyhigh。
ステップS117では、指定された輝度評価値が基準値REFyhighを上回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S119中,判别所指定出的亮度评价值是否低于基准值 REFylow。
ステップS119では、指定された輝度評価値が基準値REFylowを下回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着在步骤 S 135中,判断计算的均匀度 Yflat是否超过阈值 THflat。
続くステップS135では、算出された均一度Yflatが閾値THyflatを上回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S11中,控制电路 115确定是否已经读出所有像素的信号电荷。
ステップS11において、制御回路115は、全ての画素の信号電荷を読み出したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S12中,控制电路 115确定是否开始下一次曝光。
ステップS12において、制御回路115は、次の露光を開始するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S57中,控制电路 115确定曝光时间是否已经过去。
ステップS57において、制御回路115は、露光時間が経過したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S63中,控制电路 115确定是否为开始下一次曝光时刻。
ステップS63において、制御回路115は、次の露光を開始するタイミングであるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S222,读取单元 282判断编码数据中是否发生了丢失。
ステップS222において、読み出し処理部282は、符号化データに損失が発生したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,写入单元 3确定信号处理装置 10的电源是否接通 (步骤 S1)。
始めに、書込み部3は、信号処理装置10に電源がオンされたか否かを判断する(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,读取单元 7确定信号处理装置 10的电源是否接通 (步骤 S11)。
始めに、読出し部7は、信号処理装置10に電源がオンされたか否かを判断する(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,比较单元确定信号处理装置 10的电源是否接通 (步骤 S51)。
始めに、比較部は、信号処理装置10に電源がオンされたか否かを判断する(ステップS51)。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,坐标获取单元 31确定在 RAM 8中是否保存有坐标 (步骤 S3)。
次に、座標取得部31は、RAM8に保持している座標があるか否かを判断する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S43是立体视显示能力寄存器的 b1是否是“1”的判断。
ステップS43は、立体視表示ケーパビリティレジスタのb1が“1”であるか否かの判定である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,基带处理器 110判断无线通信时间段是否已结束 (S103)。
次いで、ベースバンドプロセッサ110は、無線通信期間が終了したか否かを判定する(S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,基带处理器 110判断无线通信时间段是否已结束 (S114)。
次いで、ベースバンドプロセッサ110は、無線通信期間が終了したか否かを判定する(S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集
否则 (步骤 S3-002中为否 ),在 DIS PLAY 208上显示发送认证失败,并且处理返回到步骤 S3-001。
そうでなければ、送信認証に失敗した旨をDISPLAY208に表示し、ステップS3−001に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S7-002中,CPU 201检查关于是否执行认证信息的“继承”的设置。
ステップS7−002では、認証情報の「引き継ぎ」を行うか否かの設定を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,用户 UA能够利用该画面 GB1来确认设定内容的正确与否。
そして、ユーザUAは、この画面GB1を用いて、設定内容の正否を確認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |