「含」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 含の意味・解説 > 含に関連した中国語例文


「含」を含む例文一覧

該当件数 : 10926



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 218 219 次へ>

东北地区包括辽宁、吉林、黑龙江三省。

東北地区は遼寧・吉林・黒竜江の3省をむ. - 白水社 中国語辞典

快要下雨了,空气中饱着水蒸气。

すぐにも雨が降りそうだ,空気の中の湿気が飽和状態になっている. - 白水社 中国語辞典

她很蓄,从来不露锋芒。

彼女はとても奥ゆかしく,才気を外に出したことはかつてない. - 白水社 中国語辞典

广义的杂文可以包括小品文在内。

広義の雑文は小品文をその中にめることができる. - 白水社 中国語辞典

他的回答很糊,不知道是赞成还是反对。

彼の答えはあいまいで,賛成なのか反対なのかわからない. - 白水社 中国語辞典

在原则问题上,不允许有任何的糊。

原則問題においては,どのようなあいまいさもあってはならない. - 白水社 中国語辞典

比就比吧,我是决不糊的。

競争するというならやろうじゃないか,僕は絶対負けないぞ. - 白水社 中国語辞典

当谈到她的成绩时,她羞地低下了头。

話が自分の成績のことになった時,彼女ははにかんでうつむいた. - 白水社 中国語辞典

这个词用在不同场合有不同的义。

この語は異なるケースに用いられた場合は異なる意味になる. - 白水社 中国語辞典

这两个人不在今晚邀请之列。

この2人は(何らかの事情で)今晩の招待者の中にまれていない. - 白水社 中国語辞典


临出发,母亲又叮嘱我说。

出発に際して,母はまた何度も私に言いめるように言った. - 白水社 中国語辞典

这种语言看着平易,意却很深。

この表現はちょっと見たところ易しいが,意味は奥深い. - 白水社 中国語辞典

说得糊一些,免得叫人看出破绽来。

少しうやむやに言って,人にしっぽをつかまれないようにする. - 白水社 中国語辞典

贯通古今,融合中外,涵意深远。

古今に通じ,中国と外国のものを融合させ,奥深い意味をむ. - 白水社 中国語辞典

他腮帮子鼓鼓的,口里许是了块东西。

彼のほおは少し膨れ上がっている,口に何かを入れているのだろう. - 白水社 中国語辞典

营养溶液

(人間・動植物に必要な各種養分をんだ)栄養水溶液. - 白水社 中国語辞典

他把这种优国忧民的思想蕴涵在诗文里。

彼は国を憂い民を憂う思いを詩文の中にめている. - 白水社 中国語辞典

这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。

こちらの食物中にまれているたんぱく質は極めて豊富である. - 白水社 中国語辞典

他把这种优国忧民的思想蕴涵在诗文里。

彼は国を憂い民を憂う思いを詩文の中にめている. - 白水社 中国語辞典

这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。

こちらの食物中にまれているたんぱく質は極めて豊富である. - 白水社 中国語辞典

在末班公共汽车上,包括小孩在内才人。

最終のバスには,子供を(その中に)めてたった6人である. - 白水社 中国語辞典

他们要动真格的,咱们也不能胡。

彼らは本気になってやろうとしており,我々もごまかしでは済まされない. - 白水社 中国語辞典

老王又嘱咐他几句话,骑上车就走了。

王さんはもう一度彼に言いめると,自転車にまたがって出かけた. - 白水社 中国語辞典

可选地,程序代码 404可以包括有一个或多个指令的处理器可执行指令,当执行指令时,补偿惯性传感器 432中的漂移。

プログラム・コード404は、実行時に慣性センサ432のドリフトを補償する一つ以上の命令をむプロセッサ実行可能命令を選択的にんでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可选地,程序代码 404可以包括有一个或多个指令的处理器可执行指令,当执行指令时,调整控制器操纵的传动装置和映射以得到游戏环境。

さらに、プログラム・コード404は、実行時にゲーム環境に対するコントローラ操作のギアリング(gearing)とマッピングを調整する一つ以上の命令をむプロセッサ実行可能命令を選択的にんでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B基于这样的假设,P2信号 403到 411的每一个包括当前帧的控制信息,并且包在服务数据中的控制信息指示下一帧的调度信息。

図6において、P2信号403〜411は現在フレームに対する制御情報をみ、サービスデータにまれた制御情報は、次のフレームに対するスケジューリング情報を示すと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B基于这样的假设,P2信号 503到 511的每一个包括当前帧的控制信息,并且包服务数据中的控制信息指示下一帧的调度信息。

図8では、P2信号503〜511は、現在フレームに対する制御情報をみ、サービスデータにまれた制御情報は、次のフレームに対するスケジューリング情報を示すと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该移动设备500还可包括用户界面 508,包括但不限于可包括使用广泛动画的图形用户界面 (GUI)。

移動装置500は、非限定的に、グラフィカルユーザインタフェース(GUI)をむユーザインタフェース508を更にんでもよい。 ユーザインタフェース508は、幅広いアニメーションの使用をんでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以将本发明实现为包在机器可读介质内或包在机器可读介质上的指令,这些指令可以由一个或多个处理器读取并执行,以使本申请所描述的操作能够实现。

本発明は、1つ以上のプロセッサによって実行され、ここに説明する動作の実行を可能にする機械可読媒体内または機械可読媒体上にまれる命令としても実装可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S25中,从 HDD37中读取: 包括步骤 S22中选择的运动图像的文件名的附加关联信息所有的静止图像文件的文件名所确定的静止图像。

ステップS25においては、ステップS22で選択された動画像のファイル名をむ関連付情報にまれる静止画像のファイル名で特定される静止画像を、HDD37から読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

FEC码字 200可能包固定数量的数据包或块 (如 31个块 ),其中包括多个数据块 210和多个奇偶校验块 220。

FEC符号語200、複数のデータブロック210および複数のパリティブロック220をみうる、約31ブロックのような固定された数のパケットまたはブロックをみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别的,FEC码字锁定状态机方法 300除包可减少预期检查块数量从而减少预期处理时间的步骤外,还可能包上述状态机的步骤。

具体的には、FEC符号語ロック状態機械法300は、検査されるブロックの予期される数、従って、予期される処理時間を減少させうるステップに加えて、上述した状態機械のステップをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,重复矩阵 30可包括固定矩阵 20的 2.5次重复,并且部分固定块编码矩阵 20中的一些而非全部行也可被包在重复矩阵 30中。

そのような場合、反復マトリクス30は、固定マトリクス20の2.5回の反復をみ得、部分固定ブロック符号マトリクス20の全てではないがいくつかの列もまた、反復マトリクス30にまれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“机器可读媒体”可包括 (但不限于 )能够存储、有和 /或携载指令和 /或数据的无线信道和各种其它媒体。

用語「機械読取可能媒体」は、限定されることなく、無線チャネル、および、命令群および/またはデータを格納、包、および/または搬送することができるその他任意の媒体をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,一个天线群组可包括天线 104和106,另一群组可包天线 108和 110,且一额外群组可包括天线 112和 114。

例えば、1つのアンテナ・グループは、アンテナ104およびアンテナ106をむことができ、別のグループはアンテナ108およびアンテナ110を備えることができ、さらに別のグループはアンテナ112およびアンテナ114をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

词语“机器可读介质”可以包括 (但不局限于 )无线信道以及能够存储、包和 /或者携带指令和 /或数据的各种其它介质。

用語「機械読み取り可能媒体」は、無線チャネルと、(複数の)命令および/またはデータを記憶、有および/または搬送可能な種々の媒体とをむことができるが、これらに制限されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.如权利要求 8所述的服务器装置,其特征在于,所述收费处理部件基于在所述发送请求中包的、包括用纸尺寸或页数的文本信息,决定收费金额。

9. 前記課金処理手段は、前記送信要求にまれる用紙サイズ又はページ数をむ文書情報に基づいて課金額を決定することを特徴とする請求項8に記載のサーバ装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第三实施例中,各重叠部分包括于包多个重叠部分的片中,并且因而如果按普通方式进行压缩,则压缩后的数据大。

本実施形態3では、オーバーラップ部分は、複数のオーバーラップ部分をむタイルにまれるため、普通に圧縮したのでは圧縮後のデータが大きくなってしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述移动装置还可包呼气测醉器传感器355,其经配置以测量来自用户的呼出呼吸的血液酒精量 (BAC)。

モバイルデバイスはまた、ユーザの呼気から血中アルコール濃度(BAC)を測定するように構成された飲酒検知器センサ355をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

照明系统 2包括多个设有编码器(参见图 2)的光源 3,所述编码器被设置成使得从光源 3发射的光能够包光源识别代码。

照明システム2は、複数の光源3をみ、これらの光源は、光源3から発される光に光源識別コードをませるように構成される符号化器(図2参照)を備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 DIUC 516具有包括在 0和 13之间的值时,图 6A的 DL-MAP IE 600可以根据 INC_CID(包括连接标识符 (CID))是否由 CID_SWITCH_IE触发成 1,来包括 CID列表 518。

DIUC516が両端をむ0から13までの値を有するとき、図6AのDL−MAP IE600は、INC_CID(CIDをむ)がCID_SWITCH_IEによって1の値にトグルされたかどうかに応じて接続識別子(CID)のリスト518をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“机器可读介质”可以包括 (但不限于 ),能够存储、包和 /或承载一个或多个指令和 /或数据的无线信道和各种其它介质。

用語「機械読取可能媒体」は、限定されることなく、無線チャネル、および、命令群および/またはデータを格納、包、および/または搬送することができるその他任意の媒体をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的一个优选实施例,所述基本请求组件的第二组件 r2包括接收数据,该接收数据反映了所请求的数据文件 F1中包的特定类型的内容。

本発明の1つの好適な実施形態によれば、基本的な要求コンポーネントの第2のコンポーネントr2は、要求されたデータファイルF1にまれる特定種類のコンテンツを反映する受入れデータをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线信道和能够存储、包和 /或携带指令和 /或数据的各种其它介质。

用語「マシン読取可能媒体」は、限定されることなく、無線チャネル、および、命令群および/またはデータを格納、包、および/または搬送することができるその他任意の媒体をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和 4B图解根据本公开的某些实施例的用于时分双工 (TDD)的示例 OFDM/OFDMA帧以及其内包的帧控制头部 (FCH)的格式,其中 FCH包括下行链路帧前缀 (DLFP)信息。

【図4B】図4Bは、本開示のある実施形態にしたがって、OFDM/OFDMAフレームにまれ、ダウンリンク・フレーム・プレフィクス(DLFP)情報をんでいるフレーム制御ヘッダ(FCH)のフォーマットを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11中所说明,一个天线群组可包括天线 1104和 1106,另一天线群组可包括天线 1108和 1110,且另一天线群组可包括天线 1112和 1114。

図11に示すように、1つのアンテナ群は、アンテナ1104および1106をむことができ、別のアンテナ群は、アンテナ1108および1110をむことができ、別のアンテナ群は、アンテナ1112および1114をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS请求消息 108可以包括内用户特定的未加密标识信息 (“用户特定的标识信息 109”)的 DNS消息部分。

DNS要求メッセージ108は、ユーザに固有の非暗号化識別情報(ユーザ固有識別情報109)をむDNSメッセージ・セクションをむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在报告时间间隔 2-4中,包在 PMI信息字段 310中的 PMI信息包括针对单独子带的单独 PMI,其中在连续报告时间间隔 2-4中报告针对对应子带的不同单独 PMI。

また、報告時間間隔2-4において、PMI情報フィールド310にまれるPMI情報は、個々のサブバンドの個々のPMIをみ、異なる個々のPMIが連続する報告時間間隔2-4で対応するサブバンドについて報告される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线信道以及能够存储、包和 /或携带指令和 /或数据的各种其它介质。

用語「機械読取可能媒体」は、限定されることなく、無線チャネル、および、命令群および/またはデータを格納、包、および/または搬送することができるその他任意の媒体をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信标 302可以包括服务发现 IE 304,其可以包括设备 A的 MAC地址以及 SPDU(包括设备 A的一个或者多个服务的至少一个服务属性 )。

ビーコン302は、デバイスAのMACアドレスをむことができるサービス発見IE304、及びデバイスAのサービスの少なくとも1つのサービス属性をむSPDUをむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 218 219 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS