意味 | 例文 |
「呢」を含む例文一覧
該当件数 : 2819件
快到要小心中暑的季节了呢!
そろそろ熱中症にも気をつけなきゃいけない季節ですね! - 中国語会話例文集
工作的人、家庭主妇还有学生当中,谁最有兴趣呢。
社会人、主婦、学生のうち、誰が一番関心を持っていますか。 - 中国語会話例文集
等人的时候,大多数人都在看什么呢。
人を待つとき、多くの人はたいてい何を見ていますか。 - 中国語会話例文集
如果是你,会去光脚的岛上卖什么样的鞋呢。
あなたなら、どんな靴を裸足の島に売りに行きますか。 - 中国語会話例文集
青春期时身体会发生什么样的变化呢。
思春期には、体の中にどのような変化が起こるのでしょうか。 - 中国語会話例文集
交货时间最晚推迟到什么时候,您就可以处理呢?
どのくらい納期を遅らせれば対応していただけますか? - 中国語会話例文集
他们在创造东西的时候,温柔的眼神真的很美好呢。
クリエイターの物を創る時の彼らの優しい目つきが良いよね。 - 中国語会話例文集
这次的事件让父亲知道的话,他会说什么呢?
今回の出来事をお父さんが知ったら、何て言うんだろう。 - 中国語会話例文集
为了修改这个错误要怎么做才好呢?
この間違いを訂正するにはどうしたらいいでしょうか。 - 中国語会話例文集
我再年轻点的时候要是学了滑雪就好了呢。
もっと若い頃にスキーを習っておけばよかったなあ。 - 中国語会話例文集
为什么我的儿子一定要被处刑呢?
なぜ私の息子が処刑されなければならないのだろう。 - 中国語会話例文集
自己讨厌被别人做的事情为什么要对别人做呢?
自分がされて嫌なことをどうして人にするのですか? - 中国語会話例文集
如果你来日本了,我想和你一起去吃饭呢。
あなたがもし日本に来たら一緒にご飯食べに行きたいね。 - 中国語会話例文集
目黑或五反田,哪个车站离公司更近呢?
目黒か五反田、どちらの駅が会社により近いですか? - 中国語会話例文集
目黑和五反田哪个车站离公司更近呢?
目黒と五反田、どちらの駅が会社により近いですか? - 中国語会話例文集
是目黑站还是五反田站,哪个车站离公司更近呢?
目黒駅か五反田駅、どちらの駅が会社により近いですか? - 中国語会話例文集
从什么时候起我变得擅长强颜欢笑了呢?
いつから僕は作り笑いが上手になったのだろうか? - 中国語会話例文集
你推荐用什么样的饮食来减肥呢?
どんな方法の食事によるダイエットをおすすめしますか? - 中国語会話例文集
为什么,她明明喜欢他却总是刁难他呢?
なぜ、彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか? - 中国語会話例文集
你的工资是用什么样的方法进行管理的呢?
あなたの給料は、どのような方法で管理されていたのでしょうか? - 中国語会話例文集
如果成了空头支票的话,你怎么处理呢?
小切手が不渡りとなった場合、どのように対処しているのか。 - 中国語会話例文集
关于支票或者邮政汇票的邮递是谁来负责任呢?
小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。 - 中国語会話例文集
明明都度过了漫长的岁月,为什么我忘不了你呢?
長い年月が過ぎたのに、なぜあなたを忘れることができないの? - 中国語会話例文集
为什么没按照说的那样去做那件工作呢?
なぜ言われたとおりにその仕事をやらなかったのですか。 - 中国語会話例文集
那么,他们是用什么样的方法脱颖而出的呢?
では、彼らはどのような方法でしのいできたのでしょうか? - 中国語会話例文集
为什么你在天气好的日子里穿着雨靴走路呢?
何故雨靴をはいて、天気のいい日に歩いていたの? - 中国語会話例文集
去名古屋的话应该在叫什么名字的车站下车呢?
名古屋に行くには何という駅で降りれば良いのですか? - 中国語会話例文集
应该怎么样让没有干劲的孩子们打起干劲来呢?
やる気のない子供たちをどのようにやる気にさせれば良いのだろうか。 - 中国語会話例文集
如果你更加受女生欢迎就不好了呢。
あなたがこれ以上女性にモテてしまうと大変だね。 - 中国語会話例文集
到商品送达之前要花多长时间呢?
商品の到着までどれくらいの時間がかかりますか? - 中国語会話例文集
你追求的终极目标是什么呢?
あなたが究極のゴールとして追い求めているものはなんですか? - 中国語会話例文集
你追求的最终目标是什么呢?
あなたが最終的なゴールとして追い求めているものはなんですか? - 中国語会話例文集
我也正想给你发邮件呢。
私も今私はあなたにメールをしようと思っていたところです。 - 中国語会話例文集
在贵公司是如何谋求品牌差异性的呢?
御社ではどのようにブランド差別化を図っているのですか? - 中国語会話例文集
我能得到多少职业训练津贴呢?
私は職業訓練給付としていくらもらえるのでしょうか。 - 中国語会話例文集
人类到底能否在火星上居住呢?
人間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。 - 中国語会話例文集
你会用什么样的交通工具来接我呢?
どんな交通手段で私を迎えに来てくれるのですか? - 中国語会話例文集
关于这个零件我应该写得多详细呢?
この部品についてどのくらい詳しく書く必要がありますか? - 中国語会話例文集
你觉得要怎么样培养学生说话的能力呢?
どのようにして生徒に話す力を身につけさせようと思いますか。 - 中国語会話例文集
是啊,我们也能成为好朋友就好了呢。
そうですね、私たちは良い友達になれたらいいですね。 - 中国語会話例文集
高中棒球赛里哪支队伍获胜进入决赛了呢?
高校野球でどちらのチームが勝って決勝戦に進みましたか? - 中国語会話例文集
我该怎么做才能学会说英语呢?
私が英語を喋れるようになるにはどうすればいいですか? - 中国語会話例文集
我们必须在什么时候之前得出那个结论呢?
私たちはいつまでにその結論を出さなくてはいけませんか? - 中国語会話例文集
我们怎么样才能说好那种语言呢?
私たちはどうしたらその言語を上達することができますか? - 中国語会話例文集
能告诉我应该在什么时候之前订购那个呢?
いつまでにそれを発注すればよいか教えてもらえますか? - 中国語会話例文集
我们什么时候可以把那个商品发送给山田呢?
私たちはその製品をいくつ山田さんへ送ることができますか? - 中国語会話例文集
还是说,你要选择附带车辆保险的合同呢?
それとも、車両保険が付加された契約を選びますか。 - 中国語会話例文集
以怎样的频率在规定的时间里吃饭呢?
どれくらいの頻度で日中、定刻に食事をしますか。 - 中国語会話例文集
有可能会接受这个简讯的人会是谁呢?
このニュースレターを受け取った可能性があるのは誰ですか? - 中国語会話例文集
如果那样的话,必须要对哪个项目进行修改呢?
もしそうなら、どの項目を直さなくてはいけませんか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |