「品」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 品の意味・解説 > 品に関連した中国語例文


「品」を含む例文一覧

該当件数 : 5762



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 115 116 次へ>

因为下周末孙子小太郎会来所以去买了宝宝用

来週末、孫である太郎君が来るので ベビー用を買いに行った。 - 中国語会話例文集

那么,这次的下列产调查结束,我来汇报一下。

さて、この度下記製の調査が完了しましたので、ご報告させていただきます。 - 中国語会話例文集

半年前,在公司收到了很多祝贺退休的花和纪念

半年前、会社で定年の祝いにたくさんの花と記念をもらいました。 - 中国語会話例文集

根据独自的技术在开发价格和性能两方都优秀的产

独自技術によってプライスとパフォーマンス共に優れた製を開発しています。 - 中国語会話例文集

继续制作赢得运动员信赖的最先进的产

アスリートからの信頼を勝ち得る最先端の製を作り続けていく。 - 中国語会話例文集

太郎在接收商后的十天之内,向贸易方指定的银行账户进行了汇款。

太郎は、商受領後10日以内に、取引先指定の口座に振り込みを行った。 - 中国語会話例文集

请务必理解,今后也请协助提高质。

何卒ご理解を頂き、今後とも質向上にご協力頂きますよう、宜しくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

提供私人定制的高质住房。

オーダーメイドによる高質マイホームをご提供させていただいております。 - 中国語会話例文集

这个产以及容器,包装材料请以安全的方式丢弃。

この製及び容器、包装材料は、安全な方法で廃棄して下さい。 - 中国語会話例文集

在使用本产期间,请妥善保管本说明书。

本製をご使用になる間は、本説明書を大切に保管してください。 - 中国語会話例文集


我有喜欢的鞋的牌,所以基本都是买那个牌的鞋子。

私には好きな靴のブランドがあって、だいたいそのブランドの靴を買います。 - 中国語会話例文集

因为这周还会购买商,所以请和上周的一起送过来。

今週また商を買うので、先週のと一緒に送ってください。 - 中国語会話例文集

今天选择了我们公司的商和服务的客人不代表明天也会选我们。

自社の商やサービスを選んでくれた顧客が明日も選んでくれるとは限らない。 - 中国語会話例文集

以开发对社会有用的商为目标,全公司人员为一起努力。

社会に役立つ製の開発を目指し、全社員が一丸となって努力して参ります。 - 中国語会話例文集

那些产都是向各个行政机关的研究室、大学的研究室交货得多。

いずれの製も各官公庁の研究所、大学の研究室等へ、多く納入しています。 - 中国語会話例文集

根据顾客的请求,把1000日元的商打95折贩卖。

1つ1,000円の商をお客様からの要請に基づき、5%の値引して販売した。 - 中国語会話例文集

以都市为中心,以中国为首的海外商的进口量在增加。

都市部を中心に、中国をはじめとする海外製の輸入量が増加している。 - 中国語会話例文集

因为是在日本销售的商,所以只能在日本使用。

日本で販売している商なので日本でしか使用が出来ません。 - 中国語会話例文集

在海外使用这个产的时候,无法承担保修等责任。

海外でこの製を使用した際には、保証等の責任が持てなくなります。 - 中国語会話例文集

请不要将这个商安装在设置面会变热的地方。

この製は設置面が高温になる場所への取り付けはおやめ下さい。 - 中国語会話例文集

最推荐的商除了在店里销售之外,也放到电话购物中去吧。

イチ押しの商は、店頭以外にテレフォンショッピングでも受け付けるようにしよう。 - 中国語会話例文集

提供只有在网上才能买到的产也是很有魅力的。

オンラインでしか購入できない製を提供するのも魅力的です。 - 中国語会話例文集

如果希望对特定商估价的话,请发电子邮件咨询。

特定の商の価格見積もりをご希望の場合は、Eメールでお問い合わせください。 - 中国語会話例文集

向35岁到45岁的50名参加者的焦点群体,提供14天量的Glow White的试用

35~45 歳の参加者50 名のフォーカスグループに、14 日間分のGlow Whiteの試供を渡します。 - 中国語会話例文集

检查的时候发现有五把椅子的扶手上沾上了某种化学药的混迹。

検査したところ、5脚のひじかけに、何か化学薬のしみがついているのを見つけました。 - 中国語会話例文集

因为从贵公司收到残次至今为止还是第一次,所以特别惊讶。

御社から欠陥を受け取ったのは今まででこれが初めてで、言うまでもなく驚いています。 - 中国語会話例文集

我们会立即安排把所有椅子的替代发送给贵公司的店铺。

すべてのいすの代替が御社の店舗へただちに発送されるよう手配いたします。 - 中国語会話例文集

我写这封邮件是因为想考虑购买贵公司的产

私がこのメールを書いたのは、貴社の製の購入を検討したいためです。 - 中国語会話例文集

如果有与产相关的疑问的话,请随意提问。

その製に関する質問がございましたら、お気軽にお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

因为想对贵公司的产进行详细的询问,所以这次给您发了邮件。

貴社の製について詳細を伺いたく、このたびメールを差し上げた次第でございます。 - 中国語会話例文集

订购的商在信用卡核实完毕之后就会发送。

ご注文いただいた商は、クレジットカードの承認完了後に発送いたします。 - 中国語会話例文集

我调查了关于您指出的商的不足之处,有几点不明白的地方。

ご指摘いただいた商の不備について調査しましたが、いくつか不明な点がございます。 - 中国語会話例文集

接下来,希望您能光顾我们的产

これからも、弊社の商をお引き立ていただけますようお願いいたします。 - 中国語会話例文集

我想可能发生了某些闪失,前几天下单的商还没有寄到。

何かしらの手違いかとは存じますが、先日発注した商がまだ届いておりません。 - 中国語会話例文集

关于收到的商有破损的事情,现在公司内正在进行确认。

連絡いただいた商の破損については、現在社内で確認中でございます。 - 中国語会話例文集

到了4月20日商还没有送到,妨碍了弊公司的业务。

4月20日になっても商がまだ到着しておらず、弊社の業務に支障をきたしております。 - 中国語会話例文集

因为会马上给您退款,所以能将受损的商退回来吗?

至急ご返金いたしますので、傷がついていた商を返送してもらえますか? - 中国語会話例文集

由于本公司的差错发送了别的商,真的十分抱歉。

弊社の手違いにより、別の商をお届けしてしまい申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集

居然还收到了祝贺的礼,都不知道该如何感谢了。

お祝いのまで頂戴し、何とお礼を申し上げればよいか、言葉もございません。 - 中国語会話例文集

我是大村食股份有限公司的常务董事远藤。

私、大村食株式会社の常務取締役の遠藤と申します。 - 中国語会話例文集

我是山田兴业股份有限公司质管理部的代理课长森。

私、山元興業株式会社の質管理部の課長代理の森と申します。 - 中国語会話例文集

能让我听一下关于使用完产后的感想吗?

実際に製を使用した後の感想などについて、お聞かせいただきたく存じます。 - 中国語会話例文集

关于交付物的日程,麻烦您了,等候您的消息。

のスケジュールにつきまして、恐れ入りますが、ご返事をお待ちしています。 - 中国語会話例文集

祝贺长子生日,小小礼,不成敬意。

ご長男のご誕生お祝い申し上げます。ささやかですが、お祝いのを送らせていただきます。 - 中国語会話例文集

对贵公司服务的质、价格,以及能够信赖的支援体制,我很满意。

貴社サービスの、質と価格、および信頼できるサポート体制に、大変満足しております。 - 中国語会話例文集

在主页上看的颜色和实际商的颜色好像有些不一样。

ホームページで見たときの色と、実際の商の色が少し違っているようです。 - 中国語会話例文集

我想确认货发送的日期,等待您的联络。

発送日時を確認したいと思います。ご連絡お待ちしております。 - 中国語会話例文集

和客户商谈之前,请向供应商拿来质证明书。

クライアントとの打ち合わせの前に、ベンダーから質証明書を取り寄せておいてください。 - 中国語会話例文集

关于产特征的说明,请确认邮寄给您的手册。

の特徴に関する説明については、郵送したパンフレットをご確認下さい。 - 中国語会話例文集

关于您询问的商,根据价格表,12个100美元。

お問い合わせのあった商については、価格表によると、12個で100ドルとなっております。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 115 116 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS