意味 | 例文 |
「在~上」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16963件
你在自己的衣服上面大概会花多少钱?
あなたは自分の服のためにどれだけお金を払いますか? - 中国語会話例文集
听说奥运会的开幕式在早上五点。
オリンピックの開会式は朝5時に開かれると聞いた。 - 中国語会話例文集
我在SNS网站上向你发送了添加好友的邀请。
私はSNSサイトであなたに友だち追加のリクエストをしました。 - 中国語会話例文集
非常理解。如果要是我站在你的立场上的话我也会那么做的。
よくわかります。私もあなたの立場だったらそうしたでしょう。 - 中国語会話例文集
请在日本也出演。一定会让大家大吃一惊的。
日本でも上演してください。きっとみんな驚きますよ。 - 中国語会話例文集
在房子的里面准备了小吃,请享用。
部屋の奥に軽食を用意しているのでお召し上がりください。 - 中国語会話例文集
员工对于在宾馆住宿的客人更加的上心。
スタッフはホテルの宿泊客に対してもっと気遣うべきだった。 - 中国語会話例文集
感觉上你比起任何人都能在演讲比赛中获胜。
あなたはほかの誰よりもスピーチコンテストで勝ちそうです。 - 中国語会話例文集
我女儿在八音盒展览会上找到了一个天使八音盒。
私の娘がオルゴール展覧会で天使のオルゴールを見つけた。 - 中国語会話例文集
地面通讯局应该让始发者知道问题的所在。
地上通信局は発信者に問題を知らせるべきだ。 - 中国語会話例文集
但是别太浪费时间在想事情上面。
でもあまり思い出すことに時間を費やさないで下さい。 - 中国語会話例文集
有听过在救生船上的三个男人的话了吗?
救命ボートにいた三人の男性の話を聞いたことがありますか? - 中国語会話例文集
我一自己在床上睡觉的时候就会感到寂寞和寒冷。
私は一人でベッドで寝ていると、寒さと孤独を感じる。 - 中国語会話例文集
因为我今天晚上不能去所以我在一个人喝酒。
私は今夜行けなかったので私一人で飲んでいます。 - 中国語会話例文集
她在那个职业选手和业余选手网球混合赛上获得了第三名。
彼女はそのプロアマテニス大会で3位になった。 - 中国語会話例文集
将形容词放在合适的位置上然后重新造句。
形容詞を適切な位置に入れて、文を書き直しなさい。 - 中国語会話例文集
马上日本的天就要亮了,而你却还在工作。
もう直ぐ日本は朝になるのにあなたはまだ働いている。 - 中国語会話例文集
在那个中展示了画家对现代性上深深的兴趣。
画家の現代性への強い興味がその中で示されている。 - 中国語会話例文集
研究的焦点在关于人口的减少上。
研究は人口の減少について焦点を置いている。 - 中国語会話例文集
为上次在邮件中的失礼道歉。
前回のメールで失礼な表現をしてしまったことをお詫びします。 - 中国語会話例文集
我们不应该把时间浪费在做不适合自己的事情上。
自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。 - 中国語会話例文集
在人际关系上可能会产生各种各样的问题。
人間関係において、様々な問題が起こるかもしれない。 - 中国語会話例文集
她在很多事情上都很努力,我尊敬她这一点。
私は彼女のいろんなことを頑張るところを尊敬しています。 - 中国語会話例文集
他做销售时总是把那个价格放在心上。
彼はいつもその価格を念頭において営業を行っている。 - 中国語会話例文集
我第一次写故事是在上幼儿园的时候。
私が初めて物語を書いたのは、幼稚園生の時です。 - 中国語会話例文集
我们将在明天的会议上对这件事进行说明。
私たちはこの件について明日の会議で説明します。 - 中国語会話例文集
我们打算在明天的会议上说明这件事。
私たちは明日行われる会議でこの件を説明するつもりです。 - 中国語会話例文集
我为在那次个人展上举行的研究会做了准备。
私は個展でワークショプをやる準備をしました。 - 中国語会話例文集
我在专门制作音乐的电视节目的公司上班。
私は音楽専門のテレビ番組を作る会社で働いています。 - 中国語会話例文集
我不应该将自己的邮箱地址登在那上面。
私は自分のメールアドレスをそれに掲載すべきではなかった。 - 中国語会話例文集
蜻蜓好像喜欢停在我院子裡的豆子的支架上
トンボは私の庭の豆の支柱にとまるのが好きなようだ。 - 中国語会話例文集
她为了舞会在长袍上加了亮片。
彼女はダンスパーティーのためにガウンにスパンコールをつけた。 - 中国語会話例文集
那是他在赛车跑道上的第一次比赛。
それは彼の初めてのスピードウェーでのレースだった。 - 中国語会話例文集
我不得不走在拥挤嘈杂的地面上。
びしゃびしゃという音のする地面を歩かなければならなかった。 - 中国語会話例文集
我在上班之外和休息日也要查收邮件。
私は時間外や休日にもメールをチェックする必要があります。 - 中国語会話例文集
我们会在商讨过后进行联络,请给我们一点时间。
それを検討の上ご連絡しますので、しばらくお時間をください。 - 中国語会話例文集
我们在地理课上不得不记各国的首都。
私たちは地理の授業で、各国の首都を覚えなければならなかった。 - 中国語会話例文集
我爸爸为了在电视上看足球比赛而提早回来了。
私の父はテレビでサッカーの試合を見るために早く帰ってきた。 - 中国語会話例文集
那种情况下,我可以不用在那个上面签名吗?
その場合、私はそれに署名をしなくてもよいでしょうか。 - 中国語会話例文集
我做梦都没想到我能站在这个舞台上。
私がこのステージに立つなんて夢にも思わなかった。 - 中国語会話例文集
我在上健康科学的研究院博士课程。
ヘルスサイエンスの大学院博士課程に通っています。 - 中国語会話例文集
那家电影院在放很有意思的电影。
その映画館ではおもしろい映画がたくさん上映されている。 - 中国語会話例文集
关于那一点,在今天的会上决定吧。
その点については今日の会議で決めることにしましょう。 - 中国語会話例文集
州警察官在街道上拦下了年轻的驾驶员。
州警察官が若者のドライバーを街道で止めた。 - 中国語会話例文集
他在那场讨论会上表现出了10几岁的年轻人特有的好战性格。
その討論で彼は十代に特有の獰猛さを見せた。 - 中国語会話例文集
朋友因为我在风俗杂志上班而取笑我。
私がすました雑誌社で働いていると言って友達が馬鹿にする。 - 中国語会話例文集
我虽然以前骑车去上班,但现在我做公车。
以前自転車で通勤していましたが、今ではバスを使っています。 - 中国語会話例文集
学生们在课堂上学习了维吉尔风格的诗。
生徒達は授業でウェルギリウス風の詩を習った。 - 中国語会話例文集
请你不要在这件事上付出没用劳动力。
このことに対して無駄な労力を掛けないで下さい。 - 中国語会話例文集
在见到你之前没有喜欢上过任何人。
あなたに会うまで、人を好きになったことなんてなかった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |