意味 | 例文 |
「在~上」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16963件
阅读了邮件。会在确认之后再与您联络。
メールを拝受しました。確認の上、改めてご連絡致します。 - 中国語会話例文集
在材料费以及运输费高涨的背景下进行涨价。
材料費および輸送費の高騰を背景に値上げを行います。 - 中国語会話例文集
犯那种错误在年轻人身上时常发生。
そのような誤りを犯すのは若者にはよくあることだ。 - 中国語会話例文集
那家贸易公司在上个月超额雇佣了年轻工人。
その貿易商社は先月若い労働者数人を水増し雇用した。 - 中国語会話例文集
我妹妹把蛋糕掉在了地板上,弄得一团糟。
私の妹はケーキを床に落として台無しにしてしまった。 - 中国語会話例文集
那个考古学家在遗址上发现了神秘的记号。
その考古学者は遺跡で秘密の記号を発見した。 - 中国語会話例文集
你觉得日本选手会在哪个项目上获得金牌?
日本人選手は、どの種目でメダルをとると思いますか? - 中国語会話例文集
如果你被提问了的话,请在那个时候马上回答。
あなたが質問を受け取ったら、その時はすぐに答えて下さい。 - 中国語会話例文集
我的营业成绩在公司内排入前10%,是很好的。
私の営業成績は社内で上位10%に入る良いものだった。 - 中国語会話例文集
我把你的名字作为关键词在网络上搜索了。
あなたの名前をキーワードにインターネットを検索しました。 - 中国語会話例文集
在旅馆的大厅早上十点集合怎么样?
ホテルのロビーで朝十時に待ち合わせるのはどうでしょうか。 - 中国語会話例文集
明天上午有工作,会在一点左右结束工作。
明日の午前中に仕事があるので、一時頃に仕事が終わります。 - 中国語会話例文集
日本的英语教育中大多把重点放在读和写上。
日本の英語教育では読み書きに重点が置かれることが多い。 - 中国語会話例文集
经考虑他在演讲中使用了那个短语。
彼は計算の上でそのフレーズを演説の中で使った。 - 中国語会話例文集
我家儿子在回家路上捡了一条脏得可怕的猫回来。
うちの息子が帰り道で恐ろしく汚いネコを拾ってきたのよ。 - 中国語会話例文集
在他当了教练之后,队伍的成绩就提高了。
彼が監督になってから、チームの成績は上がりました。 - 中国語会話例文集
在房间的进出上引进了指纹确认系统。
部屋の入出に指紋認証システムを導入している。 - 中国語会話例文集
我想起了去年和你在培训会上一起度过的事情。
昨年、研修会であなたと一緒だったことを思い出しています。 - 中国語会話例文集
牵牛花的藤蔓缠绕在网上,像绿色的窗帘一样。
あさがおのツタがネットに絡まり、まるで緑のカーテンのようだ。 - 中国語会話例文集
在下次的会议上决定项目的详情吧。
次回の会議ではプロジェクトの詳細を決めましょう。 - 中国語会話例文集
孩子们在电车上玩接龙游戏度过了两个小时的旅程。
子どもたちは電車に乗っていた2時間をしりとりをして過ごした。 - 中国語会話例文集
用一部电话就可以在电车上、午饭时间、自己家里工作。
スマホ一つで電車の中、ランチタイム、自宅で仕事ができる。 - 中国語会話例文集
在波士顿的会议上出现这个话题了吗?
ボストンでのミーティングで話題として出ていましたが。 - 中国語会話例文集
在学术会上如果有论文发表的事例的话,请告诉我。
学会等で論文発表の事例があれば、教えてください。 - 中国語会話例文集
能否告诉我隆会在今天的演讲上出现吗?
本日の講演にたかしが出演するか教えていただけますか? - 中国語会話例文集
2011年在高价87日元和低价72日元之间变动。
2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。 - 中国語会話例文集
在当地举行了夏季活动,放了好多烟花。
地元で夏祭りが開催され、沢山の花火が上がりました。 - 中国語会話例文集
小团体和情侣都互相间隔着地坐在草坪上。
小さなグループやカップルが、芝生にほぼ等間隔に座っている。 - 中国語会話例文集
把排骨在腌泡汁里腌一晚上,然后用180度的温度煎一小时。
スペアリブを一晩マリネ液に漬け、180度で1時間焼いてください。 - 中国語会話例文集
因为我只在电视上看过极光,所以想亲眼看一次。
テレビでしか見たことがないので、オーロラを実際に見てみたい。 - 中国語会話例文集
在像这样的系统的发展上,企业的协助是很重要的。
このようなシステムの発展には、企業の協力が重要です。 - 中国語会話例文集
在舞台上,少女们跳着夏威夷的草裙舞。
ステージでは、少女たちがハワイのフラダンスを踊っていた。 - 中国語会話例文集
熔断制度的启用标准在合约月提高。
サーキットブレーカーの発動水準は契約月に上昇するでしょう。 - 中国語会話例文集
如果给我优惠的话,我会把你的店的信息登在报纸上。
サービスしてくれたら、あなたの店の情報を新聞に載せます。 - 中国語会話例文集
我在网上买的商品是家电和音响之类的。
私が通販で買う商品は、家電やオーディオなどです。 - 中国語会話例文集
我在网上买的东西是家电和音响器材之类的。
私が通販で買う商品は、家電やオーディオ機器などです。 - 中国語会話例文集
为了能在下次展示会上运用我想要好好学习。
次の展示会へ活かせるようしっかり勉強したいと思います。 - 中国語会話例文集
我认为应当在规格上反映出测量技术的进步。
測定技術の進歩を規格に反映すべきであると考えます。 - 中国語会話例文集
我因为是第一次上英语会话课,所以在紧张。
英会話の授業を初めて受けるので、緊張しています。 - 中国語会話例文集
这道菜主要在庆祝活动上食用。
この料理は主に祝い事のときに食べることが多いです。 - 中国語会話例文集
你上高中的时候有在这个站下过车吗?
高校生だったときこの駅で電車を降りたことがありましたか。 - 中国語会話例文集
一个上了年纪的商人在把什么东西交给别人。
一人の年取ったビジネスマンが他の人に何かを渡している。 - 中国語会話例文集
在以珊瑚礁为基础的岛屿上进行城市建设。
珊瑚礁が基盤となっている島に、都市整備を行った。 - 中国語会話例文集
我在你的课上学到学英语是见快乐的事。
英語を学ぶことが楽しいことだとあなたの講義で学びました。 - 中国語会話例文集
你待在室内的时候请锁上内侧的锁。
あなたが室内でお過ごしの際は内鍵をかけてください。 - 中国語会話例文集
那天我从早上开始在炎炎烈日下工作,中了暑。
その日は朝から炎天下で作業してい熱中症になった。 - 中国語会話例文集
我祈祷她能在电视上表现得更加出色。
彼女がもっとテレビで活躍してくれることを祈っています。 - 中国語会話例文集
很抱歉上星期因为在放暑假所以回复你晚了。
先週は夏休みで返信が遅くなり申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
政府安置他们在草原上定居下来。
政府は彼らが草原に定住できるよう手配してやった. - 白水社 中国語辞典
在这件事上,我和他的意见是暗合的。
この事では,私と彼の意見は期せずして一致している. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |