意味 | 例文 |
「大」を含む例文一覧
該当件数 : 17999件
由于大幅增产,现在招募20名临时员工。
大幅増産につき臨時スタッフを20名募集しております。 - 中国語会話例文集
为了彻底地进行组织革新,将实施大规模的裁员。
抜本的に組織を改新するため、大規模なリストラを実施します。 - 中国語会話例文集
明天上午10点,请来弊公司的大会议室。
明日の午前10時に弊社大会議室までお越し下さい。 - 中国語会話例文集
现在从公司辞职去了国外的大学留学。
現在の会社は退職し、海外の大学に留学することにしました。 - 中国語会話例文集
渡边运输公司为本年度实现盈利做出了巨大贡献。
渡辺運輸社は今年度の黒字化に大きく貢献してくれました。 - 中国語会話例文集
为了清仓将在期末进行大甩卖。
在庫処分のため期末に大々的にセールを行う予定です。 - 中国語会話例文集
在大阪和兵库集中了主要的生产据点。
大阪・兵庫に主要な生産拠点が集中しています。 - 中国語会話例文集
设备的更换会在引进时产生大量的费用。
設備の入れ替えは導入時に大きなコストがかかります。 - 中国語会話例文集
桌子或者书架的组装需要两名以上的大人进行。
机や本棚の組み立ては大人2名以上で行ってください。 - 中国語会話例文集
强有力的疏浚机轻松地把大石头除去了。
強力な浚渫機が大きな丸石も簡単に除去した。 - 中国語会話例文集
昨天她看到路上下了很大颗的冰雹。
彼女は昨日大粒のひょうが道路に降ってくるのを見た。 - 中国語会話例文集
于是,便想起昨天是保龄球大赛的事。
そうしたら、昨日はボーリング大会だったことを思い出した。 - 中国語会話例文集
这个修道会的大修道院是在12世纪设立的。
このシトー修道会の大修道院は12世紀に設立された。 - 中国語会話例文集
在那个国家,阶级主义仍是个大问题。
その国では、階級主義はいまだに大きな問題である。 - 中国語会話例文集
父亲的失业摧毁了他读大学的希望。
父の失業は彼の大学進学の希望をくつがえした。 - 中国語会話例文集
冬天比市中心要冷,因为会下大雪所以需要铲雪。
冬は都心より寒く、大雪が降るので、雪かきが必要。 - 中国語会話例文集
当时的人们对核能抱有很大的期望。
当時の人々は原子力に対して大きな期待をしていた。 - 中国語会話例文集
人们指责大臣的决定荒谬绝伦。
大臣の決定は言語道断に間違っていると非難されている。 - 中国語会話例文集
他在日本最大的信用卡公司工作。
彼は日本最大手のクレジットカード会社で働いています。 - 中国語会話例文集
这是日本3大早市其中之一的呼子早市的入口。
これは日本三大朝市の一つ呼子の朝市の入り口です。 - 中国語会話例文集
酱油、豆腐、黄豆面、豆浆,这些全是由大豆做成的。
醤油、豆腐、きなこ、豆乳、これらはすべて大豆からできている。 - 中国語会話例文集
她家和我家之间有一个很大的房子。
彼女の家と私の家の間には大きな家があります。 - 中国語会話例文集
他大器晚成,30岁才成为行家。
彼は大器晩成型の人で、プロになったのは30歳の時だった。 - 中国語会話例文集
为了不让你担心,我会像成熟的大人那样应对的。
あなたが心配しないように私は大人の対応をします。 - 中国語会話例文集
前任越伟大,继任者越辛苦。
前任者が偉大なほど後任者は引継ぎに苦労するものだ。 - 中国語会話例文集
因为我是考生,所以不得不为了进入大学而学习。
受験生だから、大学に入るために勉強しなければならない。 - 中国語会話例文集
我大学毕业之后每年去一次海外旅行。
大学を卒業してから毎年1回、海外旅行をしている。 - 中国語会話例文集
他捡起一块手一样大小的石头向她的窗户扔去。
彼は手頃な大きさの石を拾って彼女の窓に投げ込んだ。 - 中国語会話例文集
她曾在大学里作为一个不拿薪水的教师工作过。
彼女は大学で無給の教官として働いた。 - 中国語会話例文集
大家在这之后可能会很不容易,加油吧。
皆さんこれからが大変だと思いますが頑張ってください。 - 中国語会話例文集
那个双下巴的男子吃着一个大汉堡包。
その二重あごの男性は大きなハンバーガーを食べていた。 - 中国語会話例文集
她向大臣问了关于最近的演讲的问题。
彼女は最近の演説に関して大臣に質問した。 - 中国語会話例文集
我对那个可爱的大屁股女生一见钟情。
私はかわいくてお尻の大きい女の子に一目ぼれした。 - 中国語会話例文集
东北大风天气造成大范围的交通网瘫痪。
ノーイースターは広い範囲にわたって交通網をマヒさせた。 - 中国語会話例文集
那家公司的股价因新株落ち而大幅跌落。
その会社の株価は新株落ちのため大きく下落した。 - 中国語会話例文集
上周,那家公司的“買い残”(通过信用交易购买但没有进行结算的股票)大幅减少。
先週、その会社の買い残は大きく減少した。 - 中国語会話例文集
他比起自己更希望弟弟和妹妹去上大学。
彼は自分の事より、妹と弟が大学に行くことを望みます。 - 中国語会話例文集
他想要他的弟弟和妹妹去上大学。
彼は彼の弟と妹に大学に行って欲しいと思っている。 - 中国語会話例文集
我小学六年级时参加了全国大赛。
小学校六年生の時、コンクールの全国大会に出ました。 - 中国語会話例文集
我小学六年级时打进了全国大赛。
小学校六年生の時、コンクールの全国大会に進みました。 - 中国語会話例文集
从大量信息中进行甄别的个人技能是很重要的。
多くの情報から個人の選別するスキル力が大切である。 - 中国語会話例文集
请联系大塚说温度对于粘结材料来说没有影响。
大塚に接着材は温度に対して問題ないと連絡して下さい。 - 中国語会話例文集
然后那个烟花大会两个小时后结束了。
そしてその花火大会は2時間で終わってしまいました。 - 中国語会話例文集
这有大幅度降低心脏病发作率的作用。
これは、心臓発作のリスクを大幅に下げる働きがあります。 - 中国語会話例文集
去年大地震的时候,连续几天都不规则地停电了。
昨年の大震災時に、連日に渡る不規則な停電で。 - 中国語会話例文集
等你对我来说是一个巨大的压力。
あなたを待つのは私にとってとても大きなストレスです。 - 中国語会話例文集
社团活动在大学生活中起到重要的作用。
クラブ活動は大学生活で重要な役割を果たしている。 - 中国語会話例文集
如果,感觉要和大个子男生吵架的话我会立刻逃掉。
もし、大男と喧嘩になりそうになったら、すぐに逃げます。 - 中国語会話例文集
试验的成功使他得到了极大的安慰。
実験の成功は彼に極めて大きい慰めを与えた. - 白水社 中国語辞典
安源大罢工
1922年に安源炭鉱と株萍鉄道の労働者が行なった大ストライキ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |