意味 | 例文 |
「大」を含む例文一覧
該当件数 : 17999件
任务十分紧急,必须火速完成。
極めて緊急の任務であり,大至急完成しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这的确是一部集大成的优秀著作。
これは確かに優れたものをえりすぐったすばらしい著作だ. - 白水社 中国語辞典
这个剧内容很好,加上表演得也不错,所以受到欢迎。
この劇は内容がいいし,それに演技もいいので,大いに受けた. - 白水社 中国語辞典
他讲课简捷了当,很受大家欢迎。
彼の授業はずばりと要を得ているので,皆に喜ばれている. - 白水社 中国語辞典
老师经常检查大家的学习情况。
先生はしょっちゅう皆の学習状況を点検する. - 白水社 中国語辞典
他主动地承担责任,向大家作了检讨。
彼は進んで責任を引き受け,皆に向かって自己批判をした. - 白水社 中国語辞典
这本字典不大好,先将就着用吧。
この字典はあまりよくないが,しばらく我慢して使ってください. - 白水社 中国語辞典
真正发扬民主,大家才敢交心。
本当に民主化されてこそ,皆は進んで自分の気持ちを打ち明ける. - 白水社 中国語辞典
这几个人干活儿较上劲儿了。
この数人は仕事をするに当たって大いに張り合っている. - 白水社 中国語辞典
微生物学的教授方法,又有了很大的进步。
微生物学の教授方法は,また一段と進歩した. - 白水社 中国語辞典
他不关心街面儿上发生的大小事情。
彼は近所界わいで生じるさまざまな事柄には関心がない. - 白水社 中国語辞典
他解答得很有创见,得到大家的赞扬。
彼が,独創的な解答を出したので,皆に称賛された. - 白水社 中国語辞典
他把厂里的老大难问题全部解决了。
彼は工場の懸案になっていた困難な問題をすっかり解決した. - 白水社 中国語辞典
大家劝她尽快地从悲哀中解脱出来。
皆は彼女にできるだけ早く悲しみから抜け出すように勧めた. - 白水社 中国語辞典
农民们正积极借墒抢种。
農民たちは積極的に湿った土を客土して大急ぎで種まきをしている. - 白水社 中国語辞典
他还是在预定的时间赶到了,尽管风雪很大。
ひどい吹雪にもかかわらず,彼は予定した時間に駆けつけて来た. - 白水社 中国語辞典
李课长,请原谅我大胆进言。
李課長,私が思い切って意見を申し上げることをお許しください. - 白水社 中国語辞典
大家有什么意见尽可以提。
皆さん何か意見があれば,できる限り出してくださればよい. - 白水社 中国語辞典
看到六岁的孩子能写一手好毛笔字,大家都很惊叹。
6歳の子供が立派な習字が書けるのを見て,皆は舌を巻いた. - 白水社 中国語辞典
这种严重的事故,值得我们警醒。
このような重大な事故は,我々が目を覚ますに値する. - 白水社 中国語辞典
这次遇到了劲敌,千万不可大意。
この度は強敵にぶつかったので,くれぐれも抜かってはならない. - 白水社 中国語辞典
文革中他被揪斗过。
文化大革命中彼は引っ張り出されてつるし上げられたことがある. - 白水社 中国語辞典
大家注意,火车就要进站了。
皆さん注意してください,汽車は間もなく駅に入ります. - 白水社 中国語辞典
森林着火以后,大家奋力救火。
森林に火災が発生して以来,皆は懸命に消火に当たった. - 白水社 中国語辞典
根据群众举报,公安机关抓获了反革命暴徒。
大衆の通報によって,公安機関は反革命暴徒を逮捕した. - 白水社 中国語辞典
用什么办法才能把大家聚拢起来呢。
どういう方法を使えば皆を1か所に集めることができるだろうか. - 白水社 中国語辞典
日本赠书会捐赠我校大批图书。
日本の本を贈る会がわが校に多くの本を寄贈した. - 白水社 中国語辞典
大家捐助困难户改善生产条件。
皆は困窮家庭に援助をして仕事の条件を改善させた. - 白水社 中国語辞典
你应该觉悟到身上的重担。
君は自分の責任の重大さを自覚しなければならない. - 白水社 中国語辞典
要先让大夫开方,我们才能拿药。
まず先生に処方せんを書いてもらわねば,我々は薬をもらえない. - 白水社 中国語辞典
大家说了些开解的话,她也就想通了。
皆が慰めの言葉をかけ,彼女も納得することができた. - 白水社 中国語辞典
咱们的药费里头,消炎药开支最大。
我々の薬代の中で,消炎剤の支出が一番多い. - 白水社 中国語辞典
你身体不大好,先看看病吧。
君は体の調子がよくないのなら,まず診察を受けなさい. - 白水社 中国語辞典
这太不合理了,大家都看不过去。
これはひどく理屈に合わないから,皆は見過ごせなかった. - 白水社 中国語辞典
如果大家看得起我,那我就说几句。
もし皆が私に一目置いてくれるのなら,二言三言話します. - 白水社 中国語辞典
他急忙咳嗽了两声,大家立刻鸦雀无声了。
彼が急いで2,3度咳払いをすると,皆はすぐ静かになった. - 白水社 中国語辞典
你可回来了,大家正在四处找呢!
よく帰って来たね,皆が今あたりを捜しているところだよ! - 白水社 中国語辞典
看上去不怎么样,可是吃起来挺不错。
見かけは大したことはないが,食べてみるとなかなかのものだ. - 白水社 中国語辞典
今年的大秋作物,丰收在望,真是令人可喜。
今年の秋の作物は,豊作が見込まれており,本当に喜ばしい. - 白水社 中国語辞典
大家用心听。我先把课文读一遍。
皆注意して聞きなさい.私がまず本文を1度読みます. - 白水社 中国語辞典
进了大门,一拐弯,他的眼前空旷了。
正門を入り,角を曲がると,彼の目の前は広々としていた. - 白水社 中国語辞典
许多单位迁出后,这座大楼空落落的。
多くの部署が他に移った後,このビルはがらんとして寂しい. - 白水社 中国語辞典
他对谁都挺大方,一点儿不抠门儿。
彼は誰に対しても気前がよく,少しもけちけちしていない. - 白水社 中国語辞典
民间艺人大家都用口传的方法教徒弟。
民間の芸人はみな口伝えによって弟子に教える. - 白水社 中国語辞典
我们宽待所有放下武器的敌人。
我々は武器を放棄したすべての敵を寛大に取り扱う. - 白水社 中国語辞典
这么大年纪,亏你还能走那么多路。
このお年で,よくもまあそんなに遠くまで歩けたものだ. - 白水社 中国語辞典
大力扫除了旧社会残留的垃圾堆。
旧社会が後に残したごみの山を力を尽くして取り除いた. - 白水社 中国語辞典
我不会拉大提琴,只会拉小提琴。
私はチェロが弾けない,ただバイオリンが弾けるだけである. - 白水社 中国語辞典
让他管这些拉拉杂杂的事儿未免大材小用了。
これらの雑多な事を彼にやらせるのは役不足を免れない. - 白水社 中国語辞典
群众的来信要及时处理。
大衆から送られて来た投書は速やかに処理しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |