意味 | 例文 |
「太」を含む例文一覧
該当件数 : 3382件
傍落太阳的时候儿,他来了。
やがて太陽が沈もうとするころになって,彼はやって来た. - 白水社 中国語辞典
从冬天过来的人倍觉太阳的温暖。
冬をしのいできた人には太陽の暖かさがひとしお感じられる. - 白水社 中国語辞典
当年,西太后和洋人穿一条连裆裤,一块镇压老百姓。
その年,西太后は西洋人とぐるになり,庶民を弾圧した. - 白水社 中国語辞典
有了太阳,鸟、兽、虫、鱼才能繁殖。
太陽が存在してこそ,鳥獣虫魚は繁殖することができる. - 白水社 中国語辞典
太阳挨山还有一竿子高。
太陽が山に落ちるにはまだ(竹ざお1本ほどの高さがある→)少し間がある. - 白水社 中国語辞典
太阳升了三竿子高。
(太陽が竹ざお3本の高さに昇っている→)8時ごろ(または9時ごろ)になっている. - 白水社 中国語辞典
太阳系的构成是宇宙中独一无二的。
太陽系の構成は宇宙の中で二つとないものである. - 白水社 中国語辞典
别让他知道,还有,也别让他太太知道。
彼に知られないように,それから,彼の奥さんにも知られないように. - 白水社 中国語辞典
太阳像蒙着层灰,昏昏沉沉。
太陽はまるで灰がかぶさっているかのように,ぼうっと暗い. - 白水社 中国語辞典
老太太什么都舍不得买,可抠搜了。
ご隠居様は何でも買うのが惜しい,本当にしみったれている. - 白水社 中国語辞典
老人们常到公园去打太极举。
お年寄りたちはしょっちゅう公園へ行って太極拳をする. - 白水社 中国語辞典
老太太,你何苦这样动气。
おばあさん,あんたこんなに腹を立てなくてもいいんじゃないか. - 白水社 中国語辞典
请你代我们问你家老太太好。
どうぞ私どもに代わってお宅様の母上によろしくお伝えください. - 白水社 中国語辞典
太阳当头照着,江水绿莹莹的。
太陽は頭から照りつけ,川の水が青々として光っている. - 白水社 中国語辞典
太阳照着隔院子的人家,明亮亮的。
太陽は庭を隔てた人家を照らしていて,きらきらと明るい. - 白水社 中国語辞典
太阳落山以后四处都墨黑。
太陽が沈んだ後はあたりはどこもかしこも真っ暗である. - 白水社 中国語辞典
李莲英凭倚着西太后,肆意胡为。
李蓮英は西太后を後ろ盾として,思う存分勝手なことをした. - 白水社 中国語辞典
车后边起来一个人,给老太太让座。
バスの後ろの方で1人の人が立ち上がって,おばあさんを座らせた. - 白水社 中国語辞典
悄没声儿地下了太行山,潜入到平原里去。
ひそかに太行山を下って,平原部に潜入して行った. - 白水社 中国語辞典
太阳光即使落在污秽的地方,也不会被玷污。
太陽の光は不潔なところに落ちても,汚されはしない. - 白水社 中国語辞典
请你替我给你老太太请安。
どうぞあなたのおばあ様にご機嫌よろしくとお伝えください. - 白水社 中国語辞典
他私通了一个太太,事发跑到香港。
彼はある人妻と密通して,事が露見すると香港に逃げた. - 白水社 中国語辞典
老太太手里拄着拐杖,可是脚步挺松爽。
おばあさんは手につえを突いているが,足取りはとても軽やかだ. - 白水社 中国語辞典
太阳灶
太陽の光をレンズで集中させて高熱を得る装置(農村での燃料を補う). - 白水社 中国語辞典
中国位于亚洲东部,太平洋西岸。
中国はアジアの東部,太平洋の西岸に位置している. - 白水社 中国語辞典
叭儿狗以温驯的动作博得太太们的青睐。
チンはよくなつく動作で奥さん方の愛顧を受ける. - 白水社 中国語辞典
这个老太太总爱絮叨她儿子的事。
このおばあさんはよく自分の子供のことをくどくどしゃべりたがる. - 白水社 中国語辞典
东方殷红,太阳还被蓝云遮障。
東の方は黒ずんだ赤色をして,太陽はまだ藍色の雲に遮られている. - 白水社 中国語辞典
太阳从东天的云霭中露出了艳红的光。
太陽は東の空の朝焼けの中から真っ赤な光を現わした. - 白水社 中国語辞典
太白余风
(李白(あざなは太白)が酒におぼれたことから)酒におぼれる習慣. - 白水社 中国語辞典
潮水涨落和月亮与太阳的吸引力有关。
潮の干満は月と太陽の吸引力と関係がある. - 白水社 中国語辞典
乌云遮蔽不住太阳的光辉。
黒い雲が太陽の輝きをすっぽり覆いきることはできない. - 白水社 中国語辞典
地球走到太阳和月亮中间就发生月蚀。
地球が太陽と月の真ん中に行くと月食が発生する. - 白水社 中国語辞典
这个妖精原来是“太上老君”的坐骑变成的。
この妖怪は「太上老君」を乗せた動物が化けたものだ. - 白水社 中国語辞典
岛屿在距离加拿大的太平洋沿岸900公里远的位置。
島はカナダの太平洋沿岸から900キロ離れたところに位置している。 - 中国語会話例文集
因为18点的时候必须开车去接我太太,所以不能喝酒。
18時頃に妻を車で迎えに行かなければならないので、お酒を飲めません。 - 中国語会話例文集
明天太郎不在公司,你能处理这个问题吗?
明日太郎は会社にいないので、あなたにこの問題を処理してもらっていいですか? - 中国語会話例文集
反猶太主義者是對猶太人抱有厭惡感的一群人
反ユダヤ主義者とはユダヤ人に対して嫌悪感を持つ人のことです。 - 中国語会話例文集
看了开幕式了吗?我在电视上看了。太刺激太好看了。
開会式を観ましたか?私はテレビで観ました。それは刺激的で素晴しかったです。 - 中国語会話例文集
今天太郎来我家了。那时我正在帮爸爸的忙。
今日、僕の家に太郎が来ました。その時、僕は父の手伝いをしていました。 - 中国語会話例文集
太郎被调到总公司了,所以请去总公司找他。
太郎さんは本社に異動したので、本社に行って彼を訪ねてください。 - 中国語会話例文集
太郎的病还没有好,所以今天的课也请假。
太郎さんの病気はまだ治らなかったので、今日の授業にも休みでした。 - 中国語会話例文集
因为下周末孙子小太郎会来所以去买了宝宝用品。
来週末、孫である太郎君が来るので ベビー用品を買いに行った。 - 中国語会話例文集
太郎君感觉要比约定的时间迟到了所以好像急急忙忙的去了。
太郎君は約束の時間に遅れそうだったので急いでいたようです。 - 中国語会話例文集
因为太郎说了会稍微晚一点,所以可能还在去的路上。
太郎は少し遅れると言っていたので、まだ向っている最中かもしれない。 - 中国語会話例文集
太郎在接收商品后的十天之内,向贸易方指定的银行账户进行了汇款。
太郎は、商品受領後10日以内に、取引先指定の口座に振り込みを行った。 - 中国語会話例文集
掌窝日俄两国大权的小村寿太郎和维特召开了会议。
日露両国全権の小村寿太郎とウィッテによる会議が開かれた。 - 中国語会話例文集
我到达山顶的时候感觉到太阳越来越亮了。
私が山頂に到着したとき、太陽が知覚できるほどに明るくなった。 - 中国語会話例文集
我觉得太阳能发电的技术已经快要有所突破了。
太陽光発電の技術はブレークスルーの手前まで来ていると考えております。 - 中国語会話例文集
月亮本身不发光,是受太阳光的照射而反映的。
月自身は光を発せず,太陽の光の照射を受けて反射しているのだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |