意味 | 例文 |
「失」を含む例文一覧
該当件数 : 2653件
我们弄丢了写了你地址的卡片。
私たちは、あなたのアドレスが書かれたカードを失くしました。 - 中国語会話例文集
我们弄丢了写有你地址的名片。
私たちは、あなたのアドレスが書かれた名刺を失くしました。 - 中国語会話例文集
听说他没通过入学考试,我很失望。
彼が入学試験に落ちたと聞いて、私はがっかりした。 - 中国語会話例文集
将加工损失降到最低是很重要的。
加工のロスを最小限に抑えることが重要である。 - 中国語会話例文集
错失了一生一次的机会。我不知如何是好。
一生に一度の機会がだめになってしまった。私は困惑した。 - 中国語会話例文集
他认识到对丢了的钱他什么也做不了。
彼は失ったお金に対して何もできないことを悟った。 - 中国語会話例文集
通过这个过程可以使某种病毒失去活性。
この過程によってある種のウィルスを不活性にすることができる。 - 中国語会話例文集
随着环境变化,许多种类的生物出现又消失。
環境が変わるにつれて、多くの種類の生き物が現れては消えた。 - 中国語会話例文集
对关于那个主题的信息不足这件事很失望。
そのテーマに関する情報が不足していることにがっかりした。 - 中国語会話例文集
你知道你让我有多么的失望吗?
どれくらいあなたが私をがっかりさせてきたのかわかる? - 中国語会話例文集
和面经过了过了一定时间之后就消失吗?
画面はある一定の時間が経過すると消えるのですか? - 中国語会話例文集
我看了自己驾照的照片,很失望。
私は自分の免許証の写真を見てがっかりしました。 - 中国語会話例文集
他正在研究如何减少飞轮的风阻损失。
彼はフライホイールの風損を低減させるための研究をしている。 - 中国語会話例文集
如果失去了这次机会,我今后就不会去那里了吧。
この機会を逃したら、私は今後そこに行くことはないだろう。 - 中国語会話例文集
如果失去了这次机会,我今后就不会有机会去那里了吧。
この機会を逃したら、私は今後そこに行く機会はないだろう。 - 中国語会話例文集
那个动画片的主题曲是无法从我脑海消失的耳虫。
そのアニメの主題歌はなかなか頭を離れないイヤーワームだ。 - 中国語会話例文集
我担心着他是不是没有精力了。
彼が気力を失っているのではないかと心配している。 - 中国語会話例文集
没能成功获得完成认证的用户信息。
認証済みのユーザ情報の取得に失敗しました。 - 中国語会話例文集
这次的失误虽说是没有办法,但请您极力注意。
今回のミスは仕方が無いですが、極力注意を払って頂きたい。 - 中国語会話例文集
有关于患者重大的失误的时候,有报告的。
患者にかんして重大なミスがあった時は、レポートがあります。 - 中国語会話例文集
一次一次看上去很便宜,怕错失机会。
一回一回を見ると安いように見え、見逃す恐れがある。 - 中国語会話例文集
大家都在用韩语说话我感到自己不行而有些失落。
皆、韓国語で話をしていて私は駄目だなぁと少し落ち込んだ。 - 中国語会話例文集
失礼的大胆和倔强是娱乐界必要的特质。
無礼な大胆さと強情さはショウビズ界では必要な特質だ。 - 中国語会話例文集
如果有失误的话,结果还是要再次做预算的。
ミスがあると、結局、再度見積もりをすることになります。 - 中国語会話例文集
失去了工作的话不管是打工还是什么的都会做。
無職になったらアルバイトでもなんでもしてやる。 - 中国語会話例文集
如果东京发生地震的话,损失会很大吧。
もし東京に地震があったら、被害は大きいでしょう。 - 中国語会話例文集
在日本盯着别人眼睛看会被说是没礼貌。
日本では、人の目を見つめることは失礼だと言われることがあります。 - 中国語会話例文集
那位游艇驾驶员在地中海失去了行踪。
そのヨット操縦者は地中海で行方不明になった。 - 中国語会話例文集
由于我的失误给大家带来困扰,我很抱歉。
私のミスでご迷惑をお掛けしてしまい、すみません。 - 中国語会話例文集
有关您还款延期的失误,没有解释的余地。
ご返済の遅れの不手際については、弁解の余地もございません。 - 中国語会話例文集
不小心弄丢了合同文件,应该怎么办才好呢?
契約書類を紛失してしまったのですが、どうすればよいでしょうか。 - 中国語会話例文集
文件的第5面到第7面好像缺失了。
書類の5ページ目から7ページ目が抜け落ちているようです。 - 中国語会話例文集
由于发生了停电,制作中的文章消失了。
停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。 - 中国語会話例文集
我觉得应该基于更加妥当的根据来进行失算。
より妥当な根拠に基づき試算するべきではないかと思います。 - 中国語会話例文集
剩下的资料在几年前的火灾中烧毁了。
残りの資料は数年前の火災で消失してしまいました。 - 中国語会話例文集
故障从一开始就是由于人为失误而产生的。
不具合の発生したそもそもの要因は人的ミスでございました。 - 中国語会話例文集
我不知道为什么给我发了那样的邮件,非常失落。
どうしてそのようなメールを送られたのかわからずひどく落ち込んだ。 - 中国語会話例文集
总之,想要抛开所有事情消失不见啊。
とにかく、何もかも放り出して消えてしまいたい訳ですよ。 - 中国語会話例文集
很抱歉因为我的失误给你添麻烦了。
あなたには私のミスで迷惑をかけてしまいごめんなさい。 - 中国語会話例文集
这个部分被认为是单纯的填写失误。
この部分は単なる記入ミスであるように思われます。 - 中国語会話例文集
听到歌声,疲劳的感觉顿时消失了。
歌声を耳にした時,疲れたという感覚がたちどころに消えた. - 白水社 中国語辞典
他不幸失足落水,终究牺牲了。
彼は不幸にも足を滑らせて水に落ち,とうとう犠牲になった. - 白水社 中国語辞典
虽屡遭挫败,但仍信心十足。
しばしば失敗にぶつかったが,依然として自信は十分ある. - 白水社 中国語辞典
不要因为在工作中受到一点挫折就灰心。
仕事で少し失敗したからといって落胆してはならない. - 白水社 中国語辞典
这样不顾大局的人早晚会倒栽葱。
このような全体を顧みない人はいつかひどい失敗をする. - 白水社 中国語辞典
决不能看着他们再跌一回跟头。
彼らがもう一度失敗するのを黙って見ていることは許されない. - 白水社 中国語辞典
在工作中难免跌跤,关键是要吸取教训。
仕事で失敗するのは免れ難い,大切なのは教訓をくみ取ることだ. - 白水社 中国語辞典
图片不慎被丢却,心里好不懊恼。
(説明に用いる)絵や写真をうかつにも失って,ひどく悔やんだ. - 白水社 中国語辞典
今天我才发觉丢了乐西。
今日になって初めて私は品物が紛失していることに気がついた. - 白水社 中国語辞典
凡事预则立,不预则废。((ことわざ))
すべての事は事前に準備をすれば成功し,準備をしなければ失敗する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |