意味 | 例文 |
「奇」を含む例文一覧
該当件数 : 648件
必须警戒敌人夜里的偷袭。
敵の夜中の奇襲を警戒しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他肚子里全是离奇的故事。
彼の腹の中は不思議な物語でいっぱいである. - 白水社 中国語辞典
这个电影平淡无奇,没意思。
この映画はありきたりで,本当に面白味がない. - 白水社 中国語辞典
我们国家和人民蒙受了奇耻大辱。
わが国および人民はたいへんな恥辱を受けた. - 白水社 中国語辞典
离奇的遭遇犹如梦幻。
不思議な出来事がまるで夢か幻のようだ. - 白水社 中国語辞典
你的想法太奇怪了。
あなたの考えはあまりにも変わっている. - 白水社 中国語辞典
他奇怪地问我为什么不去。
彼はけげんそうに私になぜ行かないのかと尋ねた. - 白水社 中国語辞典
我奇怪他怎么不来。
彼がどうして来ないのか不思議に思う. - 白水社 中国語辞典
钱塘潮是一大奇观。
銭塘江の海潮は一大壮観である. - 白水社 中国語辞典
雾中的景色多么奇妙啊!
霧中の景色はなんと不思議なことか! - 白水社 中国語辞典
这一切使人感到奇妙。
これらはすべて人に不思議さを感じさせる. - 白水社 中国語辞典
园内亭、台、楼、阁布局奇巧。
園内の亭・台・楼・閣の配置は珍しく精巧である. - 白水社 中国語辞典
这种货目前奇缺。
この手の品物は目下ひどく不足している. - 白水社 中国語辞典
这恐龙化石非常奇特。
この恐竜の化石は非常に変わっている. - 白水社 中国語辞典
这是多么奇特的景象啊!
これはなんと変わった景観であろうか! - 白水社 中国語辞典
态度奇突,令人诧异。
態度が予想外で,不思議な気がする. - 白水社 中国語辞典
这个人身材魁梧奇伟。
この男は体が大きくて堂々としている. - 白水社 中国語辞典
行人都用奇异的目光望着。
通行人は皆驚きの目で見ていた. - 白水社 中国語辞典
这简直是一次难忘的奇遇。
これは全く忘れ難い巡り会いであった. - 白水社 中国語辞典
他觉得山里的一切很新奇。
彼は山地の一切が珍しいと思った. - 白水社 中国語辞典
说得越神乎,才越惹人注意。
奇妙な言い方をすればするほど,人の注意を招く. - 白水社 中国語辞典
这事使人感到神奇。
この事は人に不思議な感じを与えた. - 白水社 中国語辞典
他们惊奇地同声喊出。
彼らは驚きのあまり同時に声を上げた. - 白水社 中国語辞典
放卫星
奇跡のような優れた成績・生産量を上げる. - 白水社 中国語辞典
这是十分希奇的品种。
これは全くざらに見られない品種である. - 白水社 中国語辞典
我们决定袭取敌营。
我々は敵兵営を奇襲して奪取することを決めた. - 白水社 中国語辞典
他的法子邪着哩!
彼のやり方ときたらとても奇妙だ! - 白水社 中国語辞典
那地方景观十分新奇。
あの地方の景観は全く珍しい. - 白水社 中国語辞典
他寻求新奇的刺激。
彼は普通とは違った刺激を求める. - 白水社 中国語辞典
七星岩
桂林の普陀山麓にある7つの奇峰の名. - 白水社 中国語辞典
满院浴着阳光,干净得出奇。
庭中陽光を浴びていて,格別にきれいだ. - 白水社 中国語辞典
这种历史文物相当珍奇。
この種の歴史的文物はかなり珍しく貴重である. - 白水社 中国語辞典
大熊猫是珍奇的动物。
ジャイアントパンダは珍しくて貴重な動物である. - 白水社 中国語辞典
例如,由于 RPF之一等于 2的要求,SRS不支持具有奇数个 RB的带宽分配。
例えば、奇数のRBでの帯域巾割り当ては、RPFの1つが2に等しいことを要求するためにSRSではサポートされない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是图示以不同的量化阶距在偶数线和奇数线上的 AD转换的示例 (模拟 CDS的示例 )的图。
【図26】図26は、偶数ラインと奇数ラインとを異なる量子化ステップでAD変換する例(但し、アナログCDSの場合)を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是图示以不同的量化阶距在偶数线和奇数线上的 AD转换的示例 (数字 CDS的示例 )的图。
【図27】図27は、偶数ラインと奇数ラインとを異なる量子化ステップでAD変換する例(但し、ディジタルCDSの場合)を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了验证该签名,检查1)e是奇数IE比特整数,2)k是IK比特整数,以及3)方程(II)。
その署名を検証するために、1)eが奇数のlEビット整数であり、2)kがlKビット整数であり、及び3)数式(II)、が確認される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将说明水平线的数量是偶数且奇数线的数量与偶数线的数量一致的情况。
なお、以下、水平ラインの本数が偶数であり、奇数ラインの本数と偶数ラインの本数とが一致する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述用于设置的移位寄存器 211包括对应于垂直分辨率的一半 (奇数线的数量 )的 M/2个延迟级。
セット用シフトレジスタ211は、垂直解像度の半分(奇数ラインの本数)に対応するM/2個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述用于重置的移位寄存器 213也包括对应于垂直分辨率的一半 (奇数线的数量 )的 M/2个延迟级。
リセット用シフトレジスタ213も、垂直解像度の半分(奇数ラインの本数)に対応するM/2個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以与奇数线的用于设置的移位寄存器 211一样的方式,由起始脉冲 st21给出开始传送的时序。
なお、転送開始タイミングは、奇数ライン用のセット用シフトレジスタ211と同じく、スタートパルスst21により与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以与奇数线的用于重置的移位寄存器 213一样的方式,由起始脉冲 st22给出开始传送的时序。
なお、転送開始タイミングは、奇数ライン用のリセット用シフトレジスタ213と同じく、スタートパルスst22によって与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将说明水平线的数量是偶数且奇数线的数量等于偶数线的数量的情况。
なお、以下、水平ラインの本数が偶数であり、奇数ラインの本数と偶数ラインの本数とが一致する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,奇数编码信道的经扰乱的 40比特数据块被分配到后半个 40比特数据块。
そして、後半の40ビットのデータブロックには、奇数チャンネルのスクランブルされた40ビットのデータブロックが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,计算给定 SVD因数分解中的奇异值的总能量 E,作为奇异值的和。
一実施形態では、所定のSVD因数分解における特異値の合計エネルギEは特異値の合計として計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一复位行计数器 A(152)产生指示在像素部分 11的奇数场 (第一场 )中要被复位的行的行地址。
第1のリセット行カウンタA(152)は、画素部11の奇数フィールド(第1のフィールド)でリセットする行を示す行アドレスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一像素驱动单元 12L选择与由选择器 150选择的行地址对应的像素部分 11的奇数行。
第1の画素駆動部12Lは、セレクタ150により選択された行アドレスに対応する画素部11の奇数行を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请注意,在偶数场 1的读出扫描 510之前执行奇数场 2的复位扫描 509。
なお、奇数フィールド2のリセット走査509は、偶数フィールド1の読み出し走査510より時間的に前に走査される。 - 中国語 特許翻訳例文集
读出行计数器 151产生用于交错读出奇数场和偶数场的行地址。
読み出し行カウンタ151は、奇数フィールド及び偶数フィールドのインターレース読み出しの行アドレスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用盘子装馒头时,有办喜事时要以奇数装,办丧事时以偶数装的习惯。
お饅頭をお皿に盛る時、慶事は奇数で整え、弔事には偶数で整える習慣がある。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |