意味 | 例文 |
「它」を含む例文一覧
該当件数 : 3652件
被叫方最初向注册表注册它的标识信息。
被呼加入者は最初に、その識別情報をレジストリに登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和其它不同的 CDMA。
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可包括其它上行链路发射信道。
その他のアップリンク送信チャネルもまた含まれうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其它实施例中,仅支持一个频率带。
他の実施形態では、ただ1つの周波数帯のみがサポートされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后它向前转发该消息,如框 120所示。
次に、ブロック120に示されるように、ブランチ装置はメッセージを転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
它使用 Bernoulli数 Bk扩展为:
この式は、ベルヌーイ数(Bernoulli number)Bkを使用して次式に展開される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此偏移值可包含 DC偏移或任何其它偏移值。
このオフセット値は、DCオフセットまたは他のオフセット値を備え得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使其它的宏块信息照原样。
他のマクロブロック情報については、そのままで構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSC服务器评估它是否需要执行向 IMS的注册。
MSCサーバがIMSを使って登録を行う必要があるかどうかを評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSC服务器评估它是否需要执行向 IMS的注册。
MSCサーバが、IMSを使って登録を行う必要があるかどうか評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,也可使用其它的重复信令保护。
しかし、他のシグナリング保護の反復の方法もまた使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在独立权利要求中定义本发明的其它方面。
本発明の他の諸態様は独立請求項で定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
其它构成都相同,赋予相同的符号。
その他の構成は、同じであり、同一の符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,这里,阈值是 127,但是可以是其它值。
なお、ここでは、閾値を127であるものとしたが、他の値であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变形。
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
也可以以其它方式来执行信道估计和解调。
チャネル推定および復調は、他の方法で実行することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和CDMA的其它变形。
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了废除那项决议,就不得不说明它的理由。
その議決を棄却するには、その理由を説明しなければならない。 - 中国語会話例文集
我在等地震平静下来,但它就是难以平静。
地震が収束するのを待ったが、なかなか収まらなかった。 - 中国語会話例文集
藜麦比其它谷物类含有更多的蛋白质。
キヌアは他の穀物よりたんぱく質を多く含んでいる。 - 中国語会話例文集
运动饮料的质量根据它的用水是从哪条河里来的而不同。
コーホーの品質はどこの川から来たかによって違う。 - 中国語会話例文集
农民们栽培花生把它当做一种经济作物来种植。
農民たちは、換金作物の1つとしてピーナッツを栽培している。 - 中国語会話例文集
一个人发送数据,另一个人做它的解释。
一人がデータを送り、もう一人がその解釈をする。 - 中国語会話例文集
约翰有很多的钱,他把它们埋在了地下。
ジョンはたくさんの金を持っていて、彼はそれを地下に埋めました。 - 中国語会話例文集
努力去尽可能最长时间的保证它的文明上的状态。
出来るだけ長く文明的な状態にしおくように努めなさい。 - 中国語会話例文集
那是不可能的,命运不允许它发生。
それは不可能で、運命はそれが起こることを許さなかった。 - 中国語会話例文集
银鲑的品质根据它从哪条河里来的而不同。
ギンザケの品質はどこの川から来たかによって違う。 - 中国語会話例文集
所谓伦理就是,找到真理,并将它和假象分开。
まさに論理とは、真実を見つけ出し、それを偽と区別することです。 - 中国語会話例文集
我最迟明天之前必须完成它。
私はそれを遅くとも明日までに完成させなければならない。 - 中国語会話例文集
照了叫露西的母狗和它小孩们的照片。
母犬のルーシーとその子供たちの写真を取ったよ。 - 中国語会話例文集
第一次吃果仁蜜餅的时候,被它的甜度吓到了。
初めてバクラヴァを食べた時、その甘さに驚きました。 - 中国語会話例文集
作为参考能让我听听你对它的意见吗?
参考までにそれについてのあなたの意見を聞かせてくれませんか? - 中国語会話例文集
她好好思考了那个问题,解决了它。
彼女はその問題についてよく考え、それを解決した。 - 中国語会話例文集
因为我完全不会说荷兰语,所以需要学习它。
オランダ語が全く話せないので、勉強する必要があります。 - 中国語会話例文集
因为我不会说荷兰语,所以需要学习它。
オランダ語が話せないので、勉強する必要があります。 - 中国語会話例文集
我没能充分准备它的资料。
そのための十分な資料を準備することができなかった。 - 中国語会話例文集
尽管它很狭小但是我终于能够拥有自己的家了。
狭いながらもようやく自分の持ち家を手に入れることができた。 - 中国語会話例文集
把黄油切细,把它们做成小球状的黄油
バターを細かく切って、それらを小さな球にしたバターの形にする - 中国語会話例文集
对那只小狗来说,把它从兄弟身边带走还太小了。
その子犬は兄弟から引き離すには幼すぎた。 - 中国語会話例文集
我摆弄婴儿的手脚逗它开心。
赤ちゃんはキャッキャッと足をばたつかせて喜びました。 - 中国語会話例文集
不要硬拉喷嘴头或者转动它。
ノズルの先端を無理に引っ張ったり回したりしないようにします。 - 中国語会話例文集
他从大衣里掏出消音器,把它固定在了手枪上。
彼はコートからサイレンサーを取り出し拳銃に固定した。 - 中国語会話例文集
那片森林里住着一只母狐狸和它的三个孩子。
その森には雌ギツネと3匹の子供たちが住んでいた。 - 中国語会話例文集
这个鱼的外观美被称为是它的特征。
この魚は見た目が美しいのが特徴だといわれている。 - 中国語会話例文集
炖菜是加入酱油或其它调味料,用高汤炖煮的食物。
煮物とは、醤油やほかの調味料を入れただしで煮た食べ物です。 - 中国語会話例文集
那个产品非常耐用,我们可以经济有效地使用它。
その製品は長持ちし、費用効果的に使用することができる。 - 中国語会話例文集
此事已作罢论,不要再提它了吧!
この事はもうやめにしたから,もう二度と持ち出さないように! - 白水社 中国語辞典
管它飞机不飞机,我只管开。
飛行機であろうがなかろうが,おいらはただ運転するだけだ. - 白水社 中国語辞典
困难是暂时的,它挡不住我们。
困難は一時的なものであって,それは我々を遮ることはできない. - 白水社 中国語辞典
那条狗凶极了,你可别逗它。
その犬はとても凶暴だから,決してからかってはいけない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |