「它」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 它の意味・解説 > 它に関連した中国語例文


「它」を含む例文一覧

該当件数 : 3652



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 73 74 次へ>

图 16是与本发明的实施例有关的动画处理装置的功能块图的其例子。

【図16】本発明の実施例に係る動画処理装置の機能ブロック図の他の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

-远程帧,其用于请求其用户 3、4的数据帧。

− リモートフレーム(Remote−Frame)は、他の加入者3、4からデータフレームを要求する役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,对于在实施例 1中说明的事件由其的功能来代替。

また、実施の形態1において説明したイベントに関しては、他の機能により代替される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,假设将变焦放大率指定为1,并且将视差调整量指定为 0,作为们的初始值。

ここでは、初期値として、ズーム倍率=1倍、視差調整量=0が指定されているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将更具体地详述本发明的这些和其方面。

以下、本発明のこれらの及びその他の態様についてより具体的に詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是表示实施方式 7的多天线发送装置的其结构的方框图;

【図32】実施の形態7のマルチアンテナ送信装置の他の構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 91是表示实施例 1的多天线发送装置的其结构的方框图;

【図91】実施例1のマルチアンテナ送信装置の別の構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

OCR服务器 50和翻译服务器 60对于们的服务收费。

なお、OCRサーバ50及び翻訳サーバ60は、それぞれのサービスを有料で提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个图像形成设备 10可以单独地管理的收费信息。

各画像形成装置10において個別に課金情報が管理されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

OCR服务器 50和翻译服务器 60对于们的服务收取费用。

なお、OCRサーバ50及び翻訳サーバ60は、それぞれのサービスを有料で提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,当们二者都不是量化矩阵 QMN时,代码量控制单元 40a进行到步骤 ST70。

また、符号量制御部40は、いずれも量子化マトリクスQMNでないときステップST70に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是用于说明图 2所示的解码装置的其变形例的图。

【図14】図14は、図2に示す復号装置のその他の変形例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后通过 4×4反整数变换把们复原为预测残差信号 17b。

これを最後に4x4逆整数変換によって予測残差信号17bを復元する。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧 P3具有两个运动向量 mv1和 mv2,们参考对应的前面 P帧P2和 P1。

P3フレームは、対応する前のPフレームP2、P1を参照する2つの動きベクトルmv1及びmv2を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,虽然存在这种原因,其因素也可能有利于后一种配置。

しかしながら、この理由にもかかわらず、他の要因により、後の構成が好まれる場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

是仍在使用中的最老的因特网协议中的一个。

これは、今でも使用されている、最も古いインターネットプロトコルのうちの1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,MBS 35使用全局时钟在接收到问候消息时测量时间 D2。

上述の通り、MBS35は、大域クロックを使用して、Helloメッセージを受信した時間D2を測定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在安全实时协议 (SRTP)、IPsec、DTLS或者其加密协议下执行加密。

暗号化は、SRTP(Secure Real Time Protocol)、IPsec、DTLS又は他の暗号化プロトコルの下で実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

还知道节点 D不报告来自该方向的干扰 /邻居。

制御部はまた、ノードDが、この方向から干渉/近隣者についてレポートしなかったことを知る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一个可能性是网络 A内的其设备也可能接收该传输。

別の可能性としては、ネットワークAの別のデバイスも送信を受信することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设 WT 801预先是最靠近发射机 1002的,但是现在最靠近发射机 1004。

WT801は、以前は送信機1002に最も近かったが、現在は送信機1004に最も近いと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果主开关 101未被切换至开路状态,则进行其处理。

メインスイッチ101が開状態に切り換わっていなけければ、他の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在下面结合图 4进一步讨论与相机数据 318有关的其细节。

カメラデータ318に関するさらなる詳細については、図4に関連して以下でさらに説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

杂项存储 328可以包括任何其所希望信息、软件或数据。

雑記憶装置328は、いずれかの所望の追加情報、ソフトウェア又はデータを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

杂项存储 824可以包括任何其所希望的信息、软件或数据。

雑記憶装置824は、いずれかの所望の追加情報、ソフトウェア、又はデータを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信系统 100可使用许多其通信协议中的一者。

通信システム100は、他の多くの通信プロトコルのうちの1つを使用してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

A和 B首先基于们的身份 ID-A和 ID-B约定共同密钥。

AとBは最初に両者の識別情報ID_AおよびID_Bに基づいて共通の鍵について合意する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当路由器 IOR是三信道路由器时,包含三个双输入多路复用器。

ルータIORは、3チャネルルータであり、2入力マルチプレクサを3つ備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其实例中,控制器 120可选择电子邮件地址。

他の例では、コントローラ120はEメール・アドレスを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其实施例中,语音数据可转换为文本 SMS消息。

他の諸実施形態では、音声データをテキストSMSメッセージに変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过 E-DCH的数据传输由三个MAC实体来控制,们是MAC-d、MAC-i和MAC-is。

E−DCHの上でのデータの転送は、3個のMACエンティティ(MAC−d、MAC−i、及びMAC−is)により制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这类消息通过签名、散列或其链接技术来链接。

該メッセージは、署名、ハッシュまたは他のリンク技術を介してリンクされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

扇区参数消息 408包括邻居列表 424和其信息。

セクタ・パラメータ・メッセージ408は隣接リスト424および他の情報を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其实施例中,在每个物理层分组中携带多个符号。

他の実施例では、多数の記号は各物理層パケットに伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,可使用子波变换、整数变换或其类型的变换。

あるいは、ウェーブレット変換(wavelet transform)、整数変換(integer transform)、または別のタイプ変換が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

们分别具有企业 ID 28521223@avaya.com(称其为Alice-e)和 25381324@avaya.com(称其为 Bob-e)。

彼らは、企業内IDである28521223@avaya.com(Alice-eと称する)と25381324@avaya.com(Bob-eと称する)をそれぞれ有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM系统可实施 IEEE 802.11或某个其空中接口标准。

OFDMシステムは、IEEE802.11、または、他の何らかの無線インターフェース標準規格を実現してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解,计算机处理系统 100能够以其设备实施。

コンピュータ処理システム100は他の装置において実行されるものであっても良いことが理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使用读取器先发言、标签先发言或其他协议。

それは、リーダートークファースト、タグトークファーストまたはその他のプロトコルを使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

外围设备可以包括额外的存储设备 124和印片机 (printer)128。

その他の周辺機器としては、追加の記憶装置124およびプリンタ128が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18A到 21B图示幅度调制信号和其调制信号之间的关系。

図12〜図12Cは、振幅変調信号と他の変調信号との関係を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

OS具有内核 (OS核 ),可包括带内 (IB)安全代理 108。

OSは、インバンド(IB)セキュリティエージェント108を組み込み得るカーネル(OSコア)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S104中们相同时,CPU 201拒绝该路由设置 (步骤 S106),并且结束处理。

ステップS104で同じである場合、ルーティングの設定を拒否して(S106)処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S113中们相同时,CPU 201拒绝该路由设置 (步骤 S114),并且结束处理。

ステップS113で同じである場合、ルーティングの設定を拒否して(S114)処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

臂 74a、74b能够分别以们所连接的转动轴为中心转动。

アーム74a・74bはそれぞれが接続された回動軸を中心に回動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果复位 CPU30和 ASIC 34,则们的状态可以相互匹配。

また、CPU30及びASIC34をリセットすることで、双方の状態を合わせるようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A和 9B是示出根据变形例 1的光学校正特性信息的其示例的图;

【図9】変形例1にかかる光学補正特性情報の別の一例を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A和 11B是示出根据变形例 2的光学校正特性信息的其示例的图;

【図11】変形例2にかかる光学補正特性情報の別の一例を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在调谐器 13处接收输入并提供来自阿尔法混合器 21的输出。

チューナー13において入力を受信し、アルファブレンダー21から出力を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信 (Comm)单元 134支持与例如外部装置 150的其外部装置的通信。

通信(Comm)ユニット134は、外部デバイス150のような他の外部デバイスとの通信をサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 73 74 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS