「定」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 定の意味・解説 > 定に関連した中国語例文


「定」を含む例文一覧

該当件数 : 32834



<前へ 1 2 .... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 .... 656 657 次へ>

参考图 9,可以根据 RB索引确空 RE的存在。

図9を参照すれば、RBインデックスによってヌルREの有無を決することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以按照移动站的位置来确前面提到的空 RE结构的使用。

上述したヌルRE構造の使用有無は、移動局の位置によって決される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 708,接收器确 P2信号的解码是否成功。

受信器は、ステップ708で、P2信号の復号化が成功したか否かを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1004,发送器考虑所确的参数来配置 P2信号。

送信器は、この決されたパラメータを考慮して、ステップ1004でP2信号を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了用于确显示哪些注释的方法。

【図10】どの注釈が表示されるべきかを決するための方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

某些帧具有与之关联的、由特用户提供的注释。

いくつかのフレームは、特のユーザによって提供された、それに関連付けられた注釈を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了用于确显示哪些注释的方法。

図10は、どの注釈を表示するかを決するための方法を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端确 (1004)注释是否是高优先级的。

クライアント装置は該注釈が高い優先度を持つかを判する(ステップ1004)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,展示具有位置确能力 402的移动无线金融工具。

更に位置決機能402を有する移動無線金融機器が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4-7中说明,位置信息由位置确系统 402供应。

図4〜7に示されているように、位置情報は位置決システム402によって供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集


以下描述实际上是示意性的并且广泛地规了每个块的功能。

以下の説明は、本質的に説明的であり、各ブロックの機能を広く義している。 - 中国語 特許翻訳例文集

若由 RNC 106进行了此决,则该 RNC 106通知所有节点 -B 104a、104b及该 WTRU 102。

RNC106が決を行う場合は、RNC106が全てのノードB104a、104bおよびWTRU102に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 6及图 7,解释了在 RNC及节点 -B间的 ACK/NACK决的信令。

図6および図7を参照して、RNCとノードBとの間のACK/NACKの決のシグナリングを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RNC 206也基于从节点 -B 204a、204b所收集的 ACK/NACK信号来做 ACK/NACK决(步骤 260)。

RNC206も、ノードB204a、204bから収集するACK/NACK信号に基づいて、ACK/NACKの決を行う(ステップ260)。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则该 RNC 206产生及传送 NACK决至该节点 -B 204a、204b(步骤 270)。

さもなければ、RNC206は、NACKの決を生成してノードB204a、204bに対し送信する(ステップ270)。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一个节点 -B 404a、404b在自该 RNC 406接收到 ACK决时,清空其缓冲。

各ノードB404a、404bは、RNC406からACKの決を受信すると、自身のバッファを消去する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出使能信号的时可以按用户所希望地建立。

なお、このイネーブル信号を出力するタイミングは、ユーザが任意に設できるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个优选实施例中,不是,或除将用户义的参数提供给用户输入数据库 14的用户之外,用户输入数据库 14被编程以提供多个预义的用户简档,其中每个预义用户简档指向由用户指的活动,可选地包括活动的日期和时间。

好ましい一実装形態では、ユーザがユーザ義パラメータをユーザ入力データベース14に提供せず、またはそれに追加して、ユーザ入力データベース14が、複数の事前義ユーザプロファイルを提供し、各事前義プロファイルが、アクティビティの日付および時間を任意選択で含むユーザによって指されたアクティビティを対象とするようにプログラミングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户通过对其进行操作能够决数码相机 100的工作模式。

ユーザはこれを操作することで、デジタルカメラ100の動作モードを決することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是本实施方式的记录介质的状态的判处理的流程图。

図6は、本実施の形態の記録媒体の状態の判処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 41是图解按照本发明一个实施例的构图确的一个应用示例的简图;

【図41】本願発明に基づく構図判の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 42是图解按照本发明一个实施例的构图确的一个应用示例的简图;

【図42】本願発明に基づく構図判の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 43是图解按照本发明一个实施例的构图确的一个应用示例的简图;

【図43】本願発明に基づく構図判の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 44是图解按照本发明一个实施例的构图确的一个应用示例的简图;

【図44】本願発明に基づく構図判の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 45是图解按照本发明一个实施例的构图确的一个应用示例的简图;

【図45】本願発明に基づく構図判の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 46是图解按照本发明一个实施例的构图确的一个应用示例的简图;

【図46】本願発明に基づく構図判の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 48是图解按照本发明一个实施例的构图确的一个应用示例的简图。

【図48】本願発明に基づく構図判の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

键输入部 11包括: 快门键 11a、摄影模式设键 11b。

キー入力部11は、シャッターキー11aと、撮影モード設キー11bと、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如果步骤 S2或步骤 S4的判为“否”,则进入步骤 S12。

また、ステップS2又はステップS4の判でNOであれば、ステップS12へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S23中,图像处理部 7判从图像中是否检测到面部区域。

ステップS23において、画像処理部7は、画像から顔領域が検出されたか否かを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S43中,控制部 8判是否按下 (全按下 )了快门键 11a。

ステップS43において、制御部8は、シャッターキー11aが押下されたか(全押しされたか)否かを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可靠性为“0”的情况下,在步骤 S63中判为“否”,处理进入到步骤 S69。

信頼性が「0」である場合、ステップS63においてNOであると判されて、処理はステップS69に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S64中,图像处理部 7判被摄物体是否为 1人。

ステップS64において、画像処理部7は、被写体が1人であるか否かを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,在给期间内,信号电荷被存储到固体摄像装置 82中。

これにより、固体撮像装置82内に、一期間信号電荷が蓄積される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,假恒流电路 12的电流值为 i,则理论上如下等式成立。

すなわち電流回路12の電流値をiとすると、理想的には次式が成立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当该行被指时,ADC26a开始生成 AD伪信号。

このラインが指されたときに、ADC26aによるADダミー信号の生成が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在列“起始像素行”中,设置了值“1081”,并且在列“读取行数目”中,设置了值“1080/win_width2”。

「開始画素行」には、“1081”が設されており、「読み出しライン数」には“1080/win_width2”が設されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如以上所述,全局事件由有关 BD-ROM全体信息 (“BD.INFO”)的事件列表(EventList)来义。

前述のように、グローバルイベントはBD−ROM全体情報(“BD.INFO”)のイベントリスト(EventList)で義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 GPRM(0)再设为“2”,并且将处于选择状态的按钮变更为右按钮 2。

GPRM(0)を2に再設して、選択状態にあるボタンを右のボタン2に変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

条件 2)选择键是“决 (OK)”,按钮 1被选择的情况

条件2)選択キーが「決(OK)」の場合で、ボタン1が選択されている場合 - 中国語 特許翻訳例文集

条件 3)选择键是“决 (OK)”,按钮 2被选择的情况

条件3)選択キーが「決(OK)」の場合で、ボタン2が選択されている場合 - 中国語 特許翻訳例文集

视差计算部分 82在多个视差 di的基础上计算并确最终视差 d。

視差量算出部82は、複数の視差量diに基づいて最終視差量dを算出してめる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,视差计算部分 82根据以下规则1)到规则 4)之一决最终视差 d。

よって、視差量算出部82は、以下の1〜4のルールの1つに従って最終視差量dをめる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 40接收由变焦按钮指的目标变焦方向。

CPU40には、ズームボタンから設された目標ズーム方向が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

视差量处理单元 100包括视差直方图生成单元 101和代表视差信息确单元 102。

視差量処理部100は、視差ヒストグラム生成部101と代表視差情報決部102を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在步骤 222中,恰当数量的帧周期是否已被达到被确

これにより、ステップ222において、適切な数のフレーム期間に達しているかどうかが決される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,参考图 2所陈述的布置提供特的优点。

しかし、図2を参照して記載される構成は、特の利点を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4图示了在两个 OFDM符号上限的符号组。

【図4】2つのOFDMシンボルにより義されたシンボルグループを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图示了在三个 OFDM符号上限的符号组。

【図5】3つのOFDMシンボルにより義されたシンボルグループを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1为多重发射器系统的特说明性实施例的图;

【図1】図1は、多元送信機システムの特の例証となる実施形態の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 .... 656 657 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS