「定」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 定の意味・解説 > 定に関連した中国語例文


「定」を含む例文一覧

該当件数 : 32834



<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 656 657 次へ>

当然,终端也可以使用如 OMA-BCAST中义的接收报告过程。

当然、端末は、OMA−BCASTで義される受信報告プロシージャを使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对每个接收机而计算的 INCPL-T-X允许确 MSAF-X的值。

各受信器について計算されるINCPL−T−Xは、次いでMSAF−Xの値を決することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

现有的系统支持在实现系统时义的组件。

既存のシステムは、システムが実装された時点で義されているコンポーネントをサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 504,家庭 OCS 114确用户 130的订户概况的子集。

ステップ504において、ホームOCS114は、ユーザ130の加入者プロファイルのサブセットを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出用于确 GDFE预编码器组件的计算顺序的框图。

【図3】GDFEプリコーダ成分を決するための計算シーケンスを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,两面形成了图像的用纸 S在影后被运送到后处理装置 200等。

そして、両面に画像が形成された用紙Sは着後に後処理装置200等に搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作业设信息 Ds被附加在该预约作业的图像数据 D1中。

ジョブ設情報Dsは当該予約ジョブの画像データD1に付加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

影装置排出的 (印刷的 )记录用纸排出到排纸托盘。

着装置から排出された(印刷された)記録用紙は、排紙トレイに排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判为使用MFP300的用户为已登录 (在 S3000中“是”),则处理转移到 S3010。

MFP300を使用するユーザがログインしたと判されると(S3000にてYES)、処理はS3010へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S3020中, CPU310判是否由用户选择了MFP300所具有的功能。

S3020にて、CPU310は、ユーザによりMFP300が備える機能が選択されたか否かを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集


若判为在MFP300中的作业结束(在 S3070中“是” ),则处理转移至 S3080。

MFP300でのジョブが終了したと判されると(S3070にてYES)、処理はS3080へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判为从MFP300接收到用户使用历史信息 (在 S2000中“是”),则处理转移至 S2010。

MFP300からユーザ使用履歴情報を受信したと判されると(S2000にてYES)、処理はS2010へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S2080中, CPU210将生成的推荐可选功能信息发送到由机器 ID确的MFP300。

S2080にて、CPU210は、作成された推奨オプション機能情報を、マシンIDで特されるMFP300へ、送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成的推荐可选功能信息发送到由机器ID确的MFP300(S2080)。

作成された推奨オプション機能情報がマシンIDで特されるMFP300へ送信される(S2080)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是用于说明变更了印刷设条件时的处理的流程图。

【図6】印刷設条件を変更した際の処理を説明するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示端口设按钮和印刷端口的对应关系的图。

【図9】ポート設ボタンと印刷ポートとの対応関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示端口设按钮和印刷端口的对应关系的图。

図9は、ポート設ボタンと印刷ポートとの対応関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,最后在步骤 S426,将主图像标记设给第 k张图像后结束。

そして、最後に、ステップS426で、k番目の画像に主画像フラグを設して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,最后在步骤S446,将主图像标记设给第 k张图像后结束。

そして、最後に、ステップS446で、k番目の画像に主画像フラグを設して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,最后在步骤S466,将主图像标记设给第 k张图像后结束。

そして、最後に、ステップS466で、k番目の画像に主画像フラグを設して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19中,首先,在步骤 S500中,判断所设的拍摄模式是否为 AB模式。

図19において、まず、ステップS500で、設された撮影モードがABモードか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

延迟所述第一 DC估计CN 10201743402 AA 说 明 书 2/10页以产生第一经延迟的 DC估计;

第1の遅延されたDC推を生成するために、第1のDC推を遅らせることと; - 中国語 特許翻訳例文集

负载包括提供特通信功能性的电子电路或芯片集。

ロードは、特の通信機能を提供した電子回路またはチップセットを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 440处,将 SMPS中的开关频率设为选的最佳值。

動作440では、SMPSの中のスイッチング周波数は、選択された最適値にセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在肯情况下,在动作 730处调整所述 SMPS的开关频率 (例如,fN)。

の場合、SMPSのスイッチング周波数(例えば、fN)は、動作730で調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,并非 PTY位内的所有数据代码均已被指派有特意义。

例えば、PTYビット内のデータコードすべてに、特の意味が割り当てられているわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10还说明用于实施特应用的另外选项。

図10はまた、特のアプリケーションを実現するためのさらなるオプションを図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用程序可进一步为用户呈现特的交通通知显示 (步骤 512)。

アプリケーションは、特のトラフィック通知表示をユーザにさらに提示する、ステップ512。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个确的结果被提供给控制单元215,其然后可采取适当动作。

この判の結果は制御部215に供給され、制御部215はその後に適切な動作を行いうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

他们在其个别联系人列表中具有所需的 ID。

彼らが個別の連絡先リスト内に必要なIDを有するものと想する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将阐述与所公开的实施例范围等同的特方面。

開示される実施例の範囲に対応する特の態様が以下に与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过“Min_Vline_increase”和“Min_Vline_decrease”来确用于检测机制的上升 /下降阈值。

検出機構の上昇/低下閾値は、“Min_Vline_increase”及び“Min_Vline_decrease”により決される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,用户可指示控制器 120输出预模态。

さらに、ユーザは、所のモダリティを出力するようコントローラ120に指示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为实例,该方法可在以上所讨论的特环境中实施。

一例として、この方法は、上述の特の環境で実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于对通信终端与其通信对象之间的网络连接速度进行设的通信速度设装置、通信速度设装置的控制方法、内容过滤系统、通信速度设装置控制程序以及计算机可读取的记录介质。

本発明は、通信端末と、その通信先との間のネットワーク接続の速度設を行う通信速度設装置、通信速度設装置の制御方法、コンテンツフィルタリングシステム、通信速度設装置制御プログラム、およびコンピュータ読み取り可能な記録媒体に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,可以使用预阈值来比较 ACK的数目。

ある実施形態において、対するACKの数を比較するために、既の閾値が使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2例示了根据本发明的一个实施方式的确 ACK/NACK索引的方法。

【図2】本発明の一実施例に係るACK/NACKインデックス決方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3例示了根据本发明的另一个实施方式的确 ACK/NACK索引的方法。

【図3】本発明の他の実施例に係るACK/NACKインデックス決方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4例示了根据本发明的另一个实施方式的确 ACK/NACK索引的方法。

【図4】本発明の他の実施例に係るACK/NACKインデックス決方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5例示了根据本发明的另一个实施方式的确 ACK/NACK索引的方法。

【図5】本発明の他の実施例に係るACK/NACKインデックス決方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的恒比特率被称为非调度授权 (NSG)。

このような一のビット−レートは非スケジューリングされた承認(NSG)という。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后由 UE在步骤 304确控制要产生的 RLC PDU的数量的因子。

生成されるRLC PDUの個数を制御する要素は、ステップ304でUEにより判される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站可以是用于与终端进行通信的固站。

基地局は、端末と通信するために使用される固局であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是,则确与该主机名相关联的IP地址。

レコードがある場合、ホスト名に関連付けられたIPアドレスが決される。 - 中国語 特許翻訳例文集

有利的实施例在从属权利要求 2-9以及 13-15中限

好ましい実施形態は、従属請求項2〜9および13〜15において義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

器根据该消息确发送者的地址和情感。

判別器が、メッセージに基づいて送信者のアドレスおよび感情を判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码器 106对选流进行解码,并且向显示设备输出该选流。

復号器106は、選択されたストリームを復号し、このストリームを表示装置に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以由用户设所述搜索区域及基准宏块的位置。

前記探索領域及び基準マクロブロックの位置はユーザによって設されることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,所述特宏块是指基准宏块。

望ましくは、前記特マクロブロックは基準マクロブロックを意味することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,位置信息添加禁止地区确单元 230对应于图 1中图解说明的 CPU 110。

なお、位置情報付与禁止領域判部230は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 656 657 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS