「定」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 定の意味・解説 > 定に関連した中国語例文


「定」を含む例文一覧

該当件数 : 32834



<前へ 1 2 .... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 .... 656 657 次へ>

如果确还未达到,则处理前进到图 10中的步骤 S60。

達していないと判された場合、処理は図10のステップS60に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,本发明的实施例的范围仅由权利要求来限

むしろ、本発明の実施例の範囲は請求項によってのみ限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,在增益量算出处理中,进行用于确缩小图像 (摄像图像 )所包含的灰度区域的灰度像素推条件的算出处理 (步骤 S61),然后进行根据基于灰度像素推条件而确的灰度区域的像素来算出增益量的处理 (步骤 S62)。

図3に示すように、ゲイン量算出処理では、縮小画像(撮像画像)に含まれるグレー領域を特するためのグレー画素推条件の算出処理を行った後(ステップS61)、グレー画素推条件に基づいて特されたグレー領域の画素からゲイン量を算出する処理を行う(ステップS62)。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106可以是固 (即,静止 )的或移动的。

ユーザ端末106は、固式(すなわち、据え置き式)またはモバイルとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 304处,确第一广告是否位于移动设备 102上。

ブロック304において、第1の広告がモバイル・デバイス102上にあるか否かが判される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 404处,确第一广告是否位于移动设备 102上。

ブロック404において、第1の広告がモバイル・デバイス102上にあるかどうかが判される。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容提供方 112可以根据内容的赞助方来确广告信息。

コンテンツ・プロバイダ112は、コンテンツのスポンサーに従った広告情報を判し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可选框 508处,确包括获取调度的广告信息。

任意のブロック508において、検索スケジュールを含む広告情報が判される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在可选框 508处,还可以确包括演示调度的广告信息。

提示スケジュールを含む広告情報はまた、任意のブロック508において判され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可选框 510处,可以确包括元数据的广告信息。

任意のブロック510において、メタデータを含む広告情報が判され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集


在可选框 512处,可以确包括广告到期值的广告信息。

任意のブロック512において、広告終了値を含む広告情報が判され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在该带宽范围上执行分析,以便确该保护带宽。

ガード帯域幅を判するために、帯域幅範囲に対する分析が実行されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了设置通信信道之外,还可以指用于该信道上的通信的信息。

通信チャネルの配置に加えて、情報は、チャネルにおける通信のために指されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确可以使用该保护,则该方法可以继续至操作 808。

ガードが使用されるべきであると判された場合、この方法は、動作808に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,操作 814可以表示指用于在通信信道上传输的信息。

したがって、動作814は、通信チャネルで送信するための情報を指することを示しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

映射分配的粒度由可用于通信的资源块所义。

マッピング割り当ての粒度は、通信に使用できるリソースブロックにより義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106可以是固 (即,静止 )的或移动的。

ユーザ端末106は、固式(すなわち、据え置き式)またはモバイルでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文所使用的,术语“确”包括各种各样的动作。

本明細書で使用される場合、用語「判すること(determining)」は、さまざまな動作を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是基于对包含来自未知的 OLT330的自动协商信号的判

MC−OLTからのオートネゴシエーション信号が含まれることを特できるためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于特分组仅执行一次会话记录发现或规则查询。

セッション記録発見または規則検索は、特のパケットについて一度しか実施されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以检测第一时信号和第二时信号二者中的脉冲。

第一および第二のタイミング信号の両方においてインパルスが検出され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

查询的一个参数是指所述一个或多个主要用户的信息。

問合せのパラメータは、1人又は複数のプライマリユーザを特する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二种模式中,义了作为“非路由对等点”(NRP)的部分参与。

第2のモードでは、「非ルーティング・ピア」("Non-routing peer”)(NRP)としての部分参加が義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如 414处所示,确是否已经作出针对全局 IP连接的任何请求。

414に示すように、グローバルIP接続の要求がなされたか否かについて判が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如 416d处所示,确是否支持重新协商。

416dに示すように、再交渉がサポートされているか否かに関して判が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性实施方式中,主叫方可决不收听通知。

例示的な一実施形態では、発呼者は、通知を聞かないように決することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,以下的详细描述不应被理解成具有限意义。

したがって、以下の「発明を実施するための形態」は、限する意味で理解すべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些评估也可以用于确要向翻译者授予的信用量。

この評価を、翻訳者に付与されたクレジットの量を決するのに使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 1说明本实施例中假的系统的结构。

本実施例の形態において想しているシステムの構成について図1を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示在显示部 9上显示的初始设画面 54的一个例子的图。

図13は、表示部9に表示される初期設画面54の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,对于 K,装置 K值根据虚拟 CMY坐标的最小值来确

また、Kに関しては、仮想CMY座標の最小値に応じてデバイスK値が決される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,框盖 29固至台阶 28a,以覆盖开口 22b。

段差部28aには、更に、開口部22bを覆うようにフレームカバー29が固されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过计时器设置按钮进行计时器设置操控。

なお、タイマ設操作は、例えば、タイマ設ボタンにより行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 5B描述合成目标图像选择范围的确方法。

この合成対象画像選択範囲の決方法については、図5(b)を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 5C描述合成目标图像选择范围的确方法。

この合成対象画像選択範囲の決方法については、図5(c)を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。

この場合には、上述したように、音有効範囲設部160が音有効範囲を設する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 7B描述合成目标图像选择范围的确方法。

この合成対象画像選択範囲の決方法については、図7(b)を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 7C描述合成目标图像选择范围的确方法。

この合成対象画像選択範囲の決方法については、図7(c)を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,确是否进行合成图像记录方式的设置操控 (步骤 S901)。

最初に、合成画像記録モードの設操作が行われたか否かが判断される(ステップS901)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24中所示的碰撞声音 611仅仅公开了指示相应特声音的文字。

なお、図24に示すインパクト音611には、対応する特音を表す文字のみを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 5B描述合成目标图像选择范围的确方法。

この合成対象画像選択範囲の決方法については、図5(b)を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 5C描述合成目标图像选择范围的确方法。

この合成対象画像選択範囲の決方法については、図5(c)を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。

この場合には、上述したように、音有効範囲設部160が音有効範囲を設する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 7B描述合成目标图像选择范围的确方法。

この合成対象画像選択範囲の決方法については、図7(b)を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 7c描述合成目标图像选择范围的确方法。

この合成対象画像選択範囲の決方法については、図7(c)を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,确是否进行合成图像记录模式的设置操作 (步骤 S901)。

最初に、合成画像記録モードの設操作が行われたか否かが判断される(ステップS901)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在基于通过时器设置部分 150设置的时器计数值设置有效声音范围,并且使用有效声音范围确合成目标图像选择范围的情况下,类似地,可以估计声音的延迟时间并且可以基于延迟时间执行校正。

そこで、タイマ設部150により設されたタイマのカウント値に基づいて音有効範囲を設し、この音有効範囲を用いて合成対象画像選択範囲を決する場合についても同様に、音の遅延時間を推し、この遅延時間に基づいて補正を行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24所示的撞击声音 611仅仅公开了指示相应的特声音的词语。

なお、図24に示すインパクト音611には、対応する特音を表す文字のみを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是示出图 21中的步骤 S1102处的推原始图像计算处理的流程图;

【図22】図21のステップS1102における、推元画像算出処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于做出这种决,基站(在 802处)向移动站发送控制指示。

このような判に応じて、基地局は、制御指示を移動局に送信する(802)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 .... 656 657 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS