「寄」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 寄の意味・解説 > 寄に関連した中国語例文


「寄」を含む例文一覧

該当件数 : 1624



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>

稿者将在6月15号之前收到自己的故事是否刊登的通知。

稿者は6 月15 日までに、自分の物語が掲載されるかどうかについて通知を受けます。 - 中国語会話例文集

捐款的时候,请填写附在信内的纸张,并与支票一起给本馆。

付をされるには、同封の用紙にご記入の上、小切手とともに当館へお送りください。 - 中国語会話例文集

往海外钱的时候用美金来,结算时根据汇率来扣。

海外への送金はドル建てで行い、決済時の為替レートに応じて引き落とします。 - 中国語会話例文集

老人们经常在一起摆龙门阵,来度他们的晚年。

りたちはいつもり集まっておしゃべりをして,彼らの晩年を過ごす. - 白水社 中国語辞典

宿学校要求学生按时起床,按时就寝。

宿学校では学生に時間どおり起床し,時間どおり就寝するよう要求する. - 白水社 中国語辞典

老来宝

年をとって大事な宝(年りは経歴が長く見聞も多いことから冗談で年りのことを‘老来宝’と言う). - 白水社 中国語辞典

每个存器的初始值设置为 0。

各レジスタの初期値は0とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

生电容器 619包括在负载晶体管 614的栅极和漏极之间产生的生电容器、以及在垂直信号线 (VSL1或 VSL2)501或 502和参考电流线 601之间形成的布线间电容器。

生容量619は、負荷トランジスタ614のゲートおよびドレイン間に生じる生容量、および、垂直信号線(VSL1または2)501または502と基準電流線601との間に形成される配線間容量からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU写入存器值 501示出通过由 CPU 19开始的通信而对于 CPU写入存器 R(401)、CPU写入存器 A(402)和 CPU写入存器B(403)执行写入的定时。

CPU書き込みレジスタ値501は、CPU19からの通信により、CPU書き込みレジスタR(401)、CPU書き込みレジスタA(402)、CPU書き込みレジスタB(403)のレジスタに書き込まれるタイミングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时段 V2期间,首先,通过通信 5011写入的各个 CPU写入存器值 501被复制(5021)到 VD同步存器 R(408)、VD同步存器 A(409)和 VD同步存器 B(410)。

期間V2では、まず通信5011によるCPU書き込みレジスタ値501が、VD同期レジスタR(408)、VD同期レジスタA(409)、VD同期レジスタB(410)にコピーされる(5021)。 - 中国語 特許翻訳例文集


接下来,当 HD计数器 A值 607与作为存储在 VD同步存器 A(409)中的复位扫描开始计数的 VD同步存器 A(409)的复位扫描开始计数值 (6072)匹配时,VD同步存器A(409)的值被复制 (4202)到 HD计数器同步存器 A(419)。

次に、HDカウンタA値607が、VD同期レジスタA(409)のリセット走査開始カウントであるHDカウンタ値(6072)に一致したとき、VD同期レジスタA(409)の値が、HDカウンタ同期レジスタA(419)にコピーされる(4202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是移位存器的方块图。

【図8】シフトレジスタのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

明明用快件了信,竟然花了3天时间。

速達で手紙を出したのに、3日もかかりました。 - 中国語会話例文集

我的生活曾全部靠来的生活补贴。

僕の生活は仕送りが頼りだった。 - 中国語会話例文集

我把实物的发票给山田先生/小姐。

私は実物の伝票を山田さんに送ります。 - 中国語会話例文集

1件商品3万日元起调货。

1アイテム3万円以上からの取りせとなります。 - 中国語会話例文集

铃木先生/女士叹了口气,皱起了眉头。

鈴木様はため息をつき、眉間にしわをせた。 - 中国語会話例文集

说了召来了冰雹和龙卷风。

雹やら竜巻やらを呼びせてしまったって言ってた。 - 中国語会話例文集

会进行调取,请等待3天左右好吗。

取りせますので、3日程待っていただけますか。 - 中国語会話例文集

出信以后到现在也没收到回信。

手紙を出してから未だに返事が来ない。 - 中国語会話例文集

泡沫般细碎的波浪打在沙滩上。

泡立つ砕け波が浜に打ちせた。 - 中国語会話例文集

想在退房之后存行李。

チェックアウト後に荷物を預かっていただきたいです。 - 中国語会話例文集

你已经出这个账单了吗?

この請求書を既に送付していますか? - 中国語会話例文集

你什么时候能邮那个?

それをいつ郵送してもらえますか。 - 中国語会話例文集

这个材料已经给他了。

この書類は彼宛に送っています。 - 中国語会話例文集

不是,他昨天顺路来我的俱乐部了。

いいえ、彼は昨日私のクラブに立ちってくれました。 - 中国語会話例文集

我们顺便去了咖啡店。

私たちはカフェにふらっと立ちった。 - 中国語会話例文集

谢谢你给我明信片。

私のために葉書を送ってくれてありがとう。 - 中国語会話例文集

我来收取了给我的快递。

私宛の郵便物を受け取りに来ました。 - 中国語会話例文集

花子后背松垮地靠着,头倾斜着。

花子は背もたれにりかかって、首をかしげた。 - 中国語会話例文集

那个在老年人里很受欢迎。

それはお年りの間で人気があります。 - 中国語会話例文集

我在回去的路上,顺便去了便利店。

帰り道、途中でコンビニへった。 - 中国語会話例文集

蚂蚁不靠近那个食饵吗?

アリはその餌にって来ませんか? - 中国語会話例文集

这件货物预定明天去你家。

この荷物はあなたの家へ届く予定です。 - 中国語会話例文集

特别开心的宿家庭生活,今天就结束了。

楽しかったホームステイも、今日で終わりですね。 - 中国語会話例文集

今天我的宿就要结束了呢。

今日で私のホームステイも終わりですね。 - 中国語会話例文集

最近车站附近将新开一家综合商场。

今度、駅の近くに合百貨店が開店します。 - 中国語会話例文集

我收到了在北海道的姐姐给我的美术明信片。

北海道にいる姉から絵はがきを受けとった。 - 中国語会話例文集

今天我收到了从斯洛伐克来的明信片。

今日、スロバキアからハガキが届いた。 - 中国語会話例文集

话说,我的卡到你那儿了吗?

ところで、私のカードはあなたに届きましたか? - 中国語会話例文集

话说,我的卡到了吗?

ところで、私のカードは届きましたか? - 中国語会話例文集

以前发给你的照片和画到了吗?

以前送った写真と絵は届きましたか? - 中国語会話例文集

我期待地等候着那些到。

それらが届くのを楽しみに待っています。 - 中国語会話例文集

昨天收到了你来的信。

昨日あなたから手紙が届きました。 - 中国語会話例文集

我因为难得来一次,所以顺便逛了京都。

せっかくなので京都に立ちってみた。 - 中国語会話例文集

因为是很难得的机会,所以我顺便逛了逛京都。

せっかくの機会なので京都に立ちってみた。 - 中国語会話例文集

请把房间的钥匙存在酒店前台。

部屋の鍵はホテルのフロントへ預けておいてください。 - 中国語会話例文集

可以存行李箱吗?

スーツケースを預かってもらえますか? - 中国語会話例文集

你教了他们怎么那个了吗?

それを送付することを彼らに案内しましたか? - 中国語会話例文集

那个大概5天会到。

それは5日程で届くと思われます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS