「射」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 射の意味・解説 > 射に関連した中国語例文


「射」を含む例文一覧

該当件数 : 5911



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 118 119 次へ>

此外,在从导光构件 65出而被扩散板 67扩散且直接朝读取原稿 G传播的光 L之中,以比光 LE(参见图 9B)的漫角大的漫角出的光 LK在读取方向 X上比读取位置 X2(参见图 9B)更向外偏移的读取位置 X5处被反并成为漫光。

また、導光部材65から出されると共に拡散板67で拡散されて読取原稿Gに直接向かう光Lのうち、光LE(図9(b)参照)の拡散角よりも大きい拡散角度で出された光LKは、矢印X方向で反位置X2(図9(b)参照)よりも外側にずれた反位置X5で反されて拡散光となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述第一发器 120耦合到第一发线路 130。

第1の送信機120は、第1の送信回線130に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述第二发器 122耦合到第二发线路 132。

第2の送信機122は、第2の送信回線132に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述第三发器 124耦合到第三发线路 134。

第3の送信機124は、第3の送信回線134に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图示的 15a是耐热性的灯罩,图示的 15b是反板。

図示15aは耐熱性のランプカバーであり、図示15bは反板である。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制信号通过放大器 8117放大并从天线 8136辐

変調信号は増幅部8117で増幅されアンテナ8136から放される。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机 502、504和 506分别地具有入光瞳 508、514和 512。

カメラ502、504および506は、それぞれ入瞳508、514および512を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在位置 510处,照相机 502的入光瞳 508在位置 524处。

配置510において、カメラ502の入瞳508は、位置524に存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

三个刺激值 X、Y和 Z通过光的反率分别被归一化。

三刺激値X,Y,Zは光の反率でそれぞれ正規化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

其后,照 UV,使 UV硬化粘合剂 14硬化。

その後、UVを照してUV硬化接着剤14を硬化させる。 - 中国語 特許翻訳例文集


其后,照 UV使 UV硬化粘合剂 14硬化并封装。

その後、UVを照してUV硬化接着剤14を硬化させて封止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该波在天线处被反,并且反波电功率Pb被施加到定向耦合器 36的第二末端φ2。 然后,在第一末端φ1产生反波,并且在第四末端φ4也产生电波 (信号 ),该电波 (信号 )具有与反波电功率 Pb成比例的电功率dPb。

そして、アンテナで反が発生して、方向性結合器36の第2端φ2に反波電力Pbが加わると、第1端φ1に反波が現れ、第4端φ4に反波電力Pbに比例した電力dPbの電波(信号)が現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系数Γ(L)具有由以下方程 (a)表示的关系:

また、反係数Γ(L)は以下の式(a)で示す関係がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在步骤 720,发机发信号 S(t)。

更に、ステップ720において、送信機は、信号S(t)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号晚于原始信号到达该接收机。

された信号は主信号よりも遅く受信機に到着する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC地址和 FCID之间的映由 FCM(FCoE映器 )402-06管理。

MACアドレスとFCIDとの間のマッピングは、FCM(FCoE Mapper)402−6によって管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源 126搭载于托架主体 125,并对原稿照光。

光源126は、キャリッジ本体125に搭載され、原稿に光を照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在快门眼镜 6中,快门入侧偏振片 60A设置在液晶快门 60的入侧(液晶显示面板 2那一侧 )上,并且出侧偏振片 60B设置在液晶快门 60的出侧 (观察者那一侧 )上。

シャッター眼鏡6では、液晶シャッター60の入側(液晶表示パネル2の側)にシャッター入側偏光板60A、出側(観察者側)にはシャッター出側偏光板60Bがそれぞれ設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在完全移除快门入偏振片 60B的情况下,如果观察者倾斜头部,即使仅略微地倾斜,液晶显示器 1中的出侧上的偏振片的透轴也从快门眼镜 6中的出侧上的偏振片的透轴偏移。

ところが、シャッター入側偏光板60Bを完全に除去してしまうと、観察者が少しでも頭を傾けた場合、液晶表示装置1における出側の偏光板とシャッター眼鏡6における出側の偏光板との透過軸がずれてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7A所示,在直立状态下,面板出侧偏振片 2B的透轴与快门入侧偏振片60A的透轴相对应。 因此,眼镜对比度不会根据快门入侧偏振片 60A的对比度 CR的差异而较大变化。

図7(A)に示したように、正立時においては、パネル出側偏光板2Bとシャッター入側偏光板60Aとの各透過軸が一致しているため、シャッター入側偏光板60AのコントラストCRの違いにより眼鏡コントラストに大きな差は生じない。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在面板出侧偏振片中的透轴由于观察者头部的倾斜而相对于快门入侧偏振片中的透轴偏移的情况下,在进入快门眼镜 6和液晶的光之间产生双反

これは、観察者が頭を傾けるなどしてパネル出側偏光板における透過軸とシャッター入側偏光板における透過軸にずれが発生する場合で、シャッター眼鏡6に入した光と液晶との間で複屈折が起こるためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线功率发系统 200包含发器 204和接收器 208。

無線電力伝送システム200は、送信機204と受信機208を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

器模块 212可经配置以将 BSR发到 BS 102′。

送信機モジュール212は、BSRをBS102’へ送信するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可在所述 MAC HARQ层上发及 /或重新发 BSR。

BSRの送信および/または再送信は、MAC HARQレイヤでなされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述发器模块 412可经配置以发 BSR。

送信機モジュール412は、BSRを送信するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将第一示例性实施方式中的对放线照量的检测、第二至第四示例性实施方式中的对照开始的检测以及上述第五示例性实施方式中的对照完成的检测进行适当的组合。

なお、第1の実施の形態の放線の照量の検出、第2〜第4の実施の形態の照開始の検出、上記第5の実施の形態の照終了の検出は、適宜組み合わせて実施してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,其发光的分布与放线的分布对应。

従って、この発光の分布が放線の分布に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送信号通过放大部分 8117放大,然后从天线 8136辐

伝送信号は増幅部8117で増幅されアンテナ8136から放される。 - 中国語 特許翻訳例文集

端面入型光接收设备 31的结构与图 3相同。

端面入型の光受信デバイス31の構造は図3と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,投影距离测定部 170在规定时刻对幕布投影面照红外光,检测其反光的受光强度,通过与预先检测出的上述受光强度的比较,算出到投影面的投影距离 (图 2中赋以“L”的距离 )。

そして、投距離測定部170は、所定のタイミングでスクリーンの投面に対して赤外光を照してその反光の受光強度を検出し、予め検出した上記受光強度との比較により投面までの投距離(図2において「L」を付した距離)を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 52向光源 44输出点亮信号等。

制御部52は、点灯信号などを光源44へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

有了用两种枪和步枪击的经验。

2種類の銃とライフルの撃を経験することができた。 - 中国語会話例文集

她向我展示了反性的简单例子。

彼女はわたしに反性の単純な例を示してくれました。 - 中国語会話例文集

武装直升机在空中盘旋,击四处逃走的市民。

ガンシップは空中でホバリングし、逃げ惑う市民を撃していた。 - 中国語会話例文集

他的数学理论被应用于高炮的设计

彼の数学理論は高砲の設計に応用された。 - 中国語会話例文集

因为那个会有很多的太阳光反会宇宙的吧。

それはより多くの太陽光を宇宙に反し返すでしょう。 - 中国語会話例文集

他坦白了在2010年的夏天他注了强效兴奋剂。

彼は2010年の夏にスピードボールを注したことを告白した。 - 中国語会話例文集

那些航空母舰大多数都可以发反舰导弹。

それらの空母のほとんどが対艦ミサイルを発できる。 - 中国語会話例文集

计算机断层扫描有辐暴露的危险。

コンピュータ断層撮影スキャンには放線被曝の危険がある。 - 中国語会話例文集

我使用放线研究突变生成率。

私は放線を用いて突然変異生成率を研究している。 - 中国語会話例文集

乳腺肿瘤切除术后接受放治疗。

乳腺腫瘍摘出術の後に放線治療を受ける - 中国語会話例文集

镜头表面被涂上了防止反的涂层。

レンズは表面に反防止コーティングが施されている。 - 中国語会話例文集

那个触摸屏的屏幕必须是非反的表面。

そのタッチパネルのスクリーンは無反の表面であるべきだ。 - 中国語会話例文集

量子通量是使用在放性物理学上的用语。

フルエンスとは放性物理学で使われる用語である。 - 中国語会話例文集

请保存在避开高温多湿阳光直的地方。

高温多湿、直日光を避けて保存して下さい。 - 中国語会話例文集

为了避免辐伤害,一些孕妇移居到冲绳。

線被曝を避けるために沖縄に移住した妊婦もいる。 - 中国語会話例文集

我们从小就被教导辐是很恐怖的。

線への恐怖心は子供のころから私たちにたたき込まれている。 - 中国語会話例文集

那颗奇异的宝石花迸出万道金光。

あの奇怪な宝石の花が無数の光線を放している. - 白水社 中国語辞典

她从床上反[似]地跳下来尖叫了一声。

彼女はベッドから反的に飛び降りかん高い声で叫んだ. - 白水社 中国語辞典

我们练就了过硬的击本领。

我々は既にいかなる試練にも耐え得る撃の技量を身につけた. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 118 119 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS