意味 | 例文 |
「少」を含む例文一覧
該当件数 : 7387件
困难诚然不少,但总有办法解决。
困難は確かに少なくないが,解決する方法は必ずある. - 白水社 中国語辞典
我们工作中还存在不少缺点。
我々の仕事のやり方にはまだ少なからぬ欠点がある. - 白水社 中国語辞典
他穿一身少数民族的服装,真带劲。
彼は少数民族の衣装を身につけて,よく似合っている. - 白水社 中国語辞典
一个枯瘦少年从门里跌撞出来。
1人のやせこけた少年が入り口からよろめきながら出て来た. - 白水社 中国語辞典
抗日是一件大事,少数人断乎干不了.
抗日は一大事であり,少数の人間では絶対にできない. - 白水社 中国語辞典
他的报告顿了一顿,手也好像轻轻抖动了。
彼の講演が少し止まり,手も少し震えているようであった. - 白水社 中国語辞典
上了一年的电视大学,多多少少学到了一些知识。
1年間テレビ大学に学んで,なにがしか知識を学び取った. - 白水社 中国語辞典
这次大地震,有多多少少老百姓惨遭不幸!
このたびの大地震で,痛ましくもかなりの人々が不幸な目に遭った. - 白水社 中国語辞典
国家需要多少钢材,我们就生产多少钢材。
国が必要とするだけの鋼材を我々は生産する. - 白水社 中国語辞典
多少天来,我们很少看到他这么高兴过!
長い間,彼がこんなに喜ぶのを我々はめったに見かけなかった! - 白水社 中国語辞典
下级服从上级,少数服从多数。
下級は上級に服従し,少数は多数に服従する. - 白水社 中国語辞典
我们最革命,最少保守思想。
我々は最も革命的であり,保守的な考えが最も少ない. - 白水社 中国語辞典
图书馆的书太少,供不上读者需要。
図書館の本はあまりに少なく,読者の需要に追いつかない. - 白水社 中国語辞典
上课的人数不固定,时多时少。
授業に出る人数は固定しておらず,多い時も少ない時もある。 - 白水社 中国語辞典
张管教耐心教育失足的青少年。
張教官は非行に走った青少年を熱心に教育する. - 白水社 中国語辞典
一群恶少呼啸而过。
一群の不良少年がワァーと大声で叫びながら通り過ぎる. - 白水社 中国語辞典
看今年这架势,雨水少不了。
今年の様子を見れば,雨は少ないはずはない,きっと多いだろう. - 白水社 中国語辞典
资金太少,只能用在节骨眼上。
資金は非常に少ないのだから,肝心なところだけに用いなければならない. - 白水社 中国語辞典
警戒失足青少年要认真改正错误。
まじめに過ちを改めるよう非行青少年を戒める. - 白水社 中国語辞典
有多有少,不如均一均吧!
多かったり少なかったりするよりは,平等に分ける方がいいだろう! - 白水社 中国語辞典
我们不能为少数人开后门。
我々は少数の人のために不正な取引をしてはならない. - 白水社 中国語辞典
队长笑着说:“今天肉少点,克服克服吧。”
隊長は笑って「今日は肉が少ないんです,辛抱してください」と言った. - 白水社 中国語辞典
他的头脑中有不少封建思想的烙印。
彼の考え方には封建思想の影響が少なからずある. - 白水社 中国語辞典
不要只靠少数人冷冷清清地做工作。
ただ少数の者の細々とした作業にだけ頼っていたのではだめだ. - 白水社 中国語辞典
寥寥若晨星((成語))
(数の少ないこと夜明けの星のようである→)数がたいへん少ない,たいへん珍しい. - 白水社 中国語辞典
看今年这架势,雨水少不了。
今年の様子を見れば,雨はたぶん少なくないはずだ,たぶん多いはずだ. - 白水社 中国語辞典
这些年幼无知的少年根本不具备免疫力。
これらの幼く無知な少年は全く免疫力が備わっていない. - 白水社 中国語辞典
对异性的敏感在少年时期已出现。
異性に対する敏感さは既に少年の時期に現われる. - 白水社 中国語辞典
有少数同志只看见成绩和进步,飘飘然起来。
少数の同志たちは成績と進歩のみを見て,有頂天になりだした. - 白水社 中国語辞典
他们破除了“拿多少钱,干多少活”的雇用观念。
彼らは「金をもらっただけ働く」という雇われ人根性を捨て去った. - 白水社 中国語辞典
不多不少,恰好[有]十公斤汽油。
多からず少なからず,ちょうど10キログラムのガソリンがある. - 白水社 中国語辞典
他换上便衣,带领少数亲信逃命去了。
彼は庶民の服に着替え,少数の腹心を連れて逃げ延びて行った. - 白水社 中国語辞典
那丘田里水少了,就可以告诉看水员。
あの区切りの水田の水が少なくなったら,水の看視員に知らせたらよい. - 白水社 中国語辞典
青少年应该注意抵制精神上的污染。
青少年は精神上の汚染を防ぐよう注意すべきである. - 白水社 中国語辞典
由于人为的障碍,两国间的贸易减少了。
人為的障害によって,両国の貿易が減少した. - 白水社 中国語辞典
为了救助失学少年认捐元。
中途退学した少年を救うために100元の寄付に応じる. - 白水社 中国語辞典
看今年这架势,雨水少不了。
今年の様子を見れば,雨は少ないはずはない,きっと多いだろう. - 白水社 中国語辞典
一群少年正在开篝火晚会。
一群の少年たちがちょうどキャンプファイアをしている. - 白水社 中国語辞典
学生生活是作家们涉猎较少的题材。
学生生活は作家たちが接触することの少ない題材である. - 白水社 中国語辞典
孩子的降生,为我们添了不少生趣。
子供の出生は,我々に少なからぬ生活上の楽しみを与えた. - 白水社 中国語辞典
他们的演出,为今天的晚会生色不少。
彼らの出し物は,今日の夜の集まりに少なからず生彩を添えた. - 白水社 中国語辞典
每天手紧点,就可以省下不少钱。
毎日少し財布のひもを引き締めたら,だいぶ節約できる. - 白水社 中国語辞典
她这一辈子吃了不少苦,受了不少罪。
彼女の一生は多くの苦しみをなめ,ずいぶんつらい思いもした. - 白水社 中国語辞典
我们有过丝毫的怀疑?
我々は(少しの疑いをも持ったであろうか?→)少しの疑いをも持ったことはない. - 白水社 中国語辞典
中国除汉族,还有五十多个少数民族。
中国には漢民族以外になお50余りの少数民族がいる. - 白水社 中国語辞典
他每月收入有不少外财。
彼の毎月の収入には正規収入以外の収入が少なくない. - 白水社 中国語辞典
世界上有许多外海,也有不少内海。
世界には多くの外海があり,また少なからぬ内海がある. - 白水社 中国語辞典
外协是一条投资少,见效快的路子。
外注することは投資が少なく,効果が早く出る方法である. - 白水社 中国語辞典
读了这本书,吸取的思想营养不少。
この本を読んで,吸収した精神面での養分は少なくない. - 白水社 中国語辞典
在尽可能多做的前提下,能做多少就做多少。
できるだけ多くやることを前提にして,やれるだけやる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |