意味 | 例文 |
「就」を含む例文一覧
該当件数 : 8923件
她从小时就肉墩墩的。
彼女は小さい時から太ってむちむちしていた. - 白水社 中国語辞典
我一听他讲话,我就肉麻。
私は彼の話を聞くと,ぞっとする. - 白水社 中国語辞典
这个肉头,就该这么整治!
この意気地なし,このようにやっつけてやらなきゃ! - 白水社 中国語辞典
如不努力,就要落后。
もし努力しなかったら,落ちこぼれる. - 白水社 中国語辞典
既然如此,咱们就分手吧。
だとすれば,我々は別れましょう. - 白水社 中国語辞典
如果你再推辞,那(这)就不合适了。
もしこれ以上断わるならば,それはまずいことになる. - 白水社 中国語辞典
那么办就如了我的愿了。
そのようにすれば私の願いどおりになる. - 白水社 中国語辞典
大家入完了场,会议就开始了。
皆が入場し終わると,すぐ会議が始まった. - 白水社 中国語辞典
他小学毕业不久,就入了厂。
彼は小学校を卒業するとすぐ,工場に入った. - 白水社 中国語辞典
观众已经入坐,演出就要开始了。
観衆は既に席に着き,公演が間もなく始まる. - 白水社 中国語辞典
这种东西天一热就软了。
この種の物は暑くなるとすぐ柔らかくなる. - 白水社 中国語辞典
一到春天,农民就撒播种子。
春になると,農民は種子をまく. - 白水社 中国語辞典
秋风飒飒,冬天就要到来了。
秋風がさーっと音を立てると,すぐに冬が訪れる. - 白水社 中国語辞典
刚捆好的口袋就散开了。
口をくくったばかりの袋がすぐにほどけた. - 白水社 中国語辞典
说明书早就散完了。
説明書はとっくに散布し終わった. - 白水社 中国語辞典
等屋里的烟散出去,就不呛了。
部屋の煙が取り除かれるとむせなくなった. - 白水社 中国語辞典
他并没有就此散场,又咕哝起来。
彼はそれでおしまいにしないで,またぶつぶつ言いだした. - 白水社 中国語辞典
使他搔头的,就是歪风邪气。
彼を手こずらせたのは,不健全でよこしまな気風である. - 白水社 中国語辞典
那孩子从小就傻呵呵的。
あの子は小さい時からぼんやりしている. - 白水社 中国語辞典
光靠傻劲儿什么事也做不成。
ただばか力に頼るだけでは何事も成就しない. - 白水社 中国語辞典
万一有个闪失,事情就麻烦了。
万が一間違いがあると,面倒な事になる. - 白水社 中国語辞典
他俩就这件事进行了商谈。
彼ら2人はこの事柄について話し合いをした. - 白水社 中国語辞典
过了几天,就忘了伤痛。
何日か経つと,すぐに傷の痛みを忘れてしまった. - 白水社 中国語辞典
你上完课就回家吗?
授業が終わったらすぐ帰りますか? - 白水社 中国語辞典
他们今天一见面就谈上了。
彼らは今日顔を合わすとすぐに語らい始めた. - 白水社 中国語辞典
他一看见这个女学生就爱上了。
彼はこの女子学生を見るや否や好きになった. - 白水社 中国語辞典
走不上半里路就走不动了。
250メートルも歩かないうちに動けなくなった. - 白水社 中国語辞典
我一天就上五个钟头的班。
私は1日に5時間だけ勤務する. - 白水社 中国語辞典
这双鞋才上脚儿就坏了。
この靴は下ろしたかと思うとすぐ破れた. - 白水社 中国語辞典
越野赛跑一上来就拉开了距离。
クロスカントリーが始まるとすぐに間隔が開いた. - 白水社 中国語辞典
上来就是一顿批评。
(相手の言い分も聞かず)いきなり大目玉を食らった. - 白水社 中国語辞典
念了几遍就[能]背上来了。
数回読んだだけで暗唱できるようになった. - 白水社 中国語辞典
他一喝酒,就上脸。
彼は酒を飲むと,すぐ顔が赤くなる. - 白水社 中国語辞典
刚过七点,就上人儿了。
7時を過ぎたばかりであるのに,もう人が続々とやって来る. - 白水社 中国語辞典
今天的活一上手就很顺利。
今日の仕事は初めからとても順調だ. - 白水社 中国語辞典
我一吃酸东西就烧心。
私は酸っぱいものを食べると胸焼けする. - 白水社 中国語辞典
白菜一烧心,就没法儿吃。
白菜のしんが腐ると,食べようがない. - 白水社 中国語辞典
放少少儿的糖就够了。
ごくわずかの砂糖を入れれば十分である. - 白水社 中国語辞典
社会青年
(学校に行かず就職もしていない)失業青年. - 白水社 中国語辞典
他早在幼年就设计过蓝图。
彼は早くも幼年のころから既に未来図を描いていた. - 白水社 中国語辞典
功夫再深一点儿就好了。
修練をもう少し積んでいるといいんだが. - 白水社 中国語辞典
缺少空气和水,人就无法生存。
空気と水が欠乏すると,人間は生きようがない. - 白水社 中国語辞典
生就的脾气不易改。
(生まれた時から持っている→)生まれつきの性格は変えにくい. - 白水社 中国語辞典
植物离开水就生长不了。
植物は水から切り離されると生長できない. - 白水社 中国語辞典
艺术就是现实生活的升华。
芸術とは現実生活の昇華である. - 白水社 中国語辞典
白天就剩奶奶在家里。
昼間はただ祖母だけが家に残っている. - 白水社 中国語辞典
种子落在湿润的地方就发芽。
種が湿った所に落ちるとすぐに発芽する. - 白水社 中国語辞典
稍一失神,就会中敌人的暗算。
ちょっと油断すると,敵のだまし討ちに遭うのだ. - 白水社 中国語辞典
药受潮以后就失效了。
薬は湿気を帯びると効力がなくなってしまった. - 白水社 中国語辞典
我十二岁就失学了。
私は12歳の時に中途退学した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |