「就」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 就の意味・解説 > 就に関連した中国語例文


「就」を含む例文一覧

該当件数 : 8923



<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 178 179 次へ>

如果想早点记住日语的话,用日语对话吧。

日本語を早く覚えたいなら、日本語で会話をしましょう。 - 中国語会話例文集

刚问到那件事,朋友们一起告诉我了。

それを聞いた途端、友人達はは一斉に私に言いました。 - 中国語会話例文集

用手分开能解决的东西非得使用机械。

手で割れば済むものをわざわざ機械を使うなんてね。 - 中国語会話例文集

这样日本的宅文化得到了发展。

このようにして日本のオタク文化は発展を遂げてきた。 - 中国語会話例文集

如果是那么无聊的事情,请拜托其他人。

そんなくだらない事なら他の人にお願いしてください。 - 中国語会話例文集

每次一来这家店,我变得想要这个布娃娃。

この店に行くと、私はいつもこのぬいぐるみが欲しくなります。 - 中国語会話例文集

为什么我们3个月的时间会说英语了呢?

なぜ私たちは3か月で英語が話せるようになったのか。 - 中国語会話例文集

留学生的生活结束时,也许会知道答案。

留学生生活が終わるころには、答えがわかるのかもしれません。 - 中国語会話例文集

那件夹克是因为山田看起来很冷给了他哦。

あのジャケットは、山田が寒そうだったから、やったよ。 - 中国語会話例文集

如果山田先生/小姐不是导游,旅行要终止。

山田さんがガイドでなければ、旅行は中止します。 - 中国語会話例文集


因为正在确认条件,将于后日下述内容进行联络。

条件を確認中のため、後日下記についてご連絡します。 - 中国語会話例文集

他们不会只是因为口碑好,买产品

彼らは皆が良いと評価した理由だけで製品を買わない。 - 中国語会話例文集

决定了只要相爱抛弃家人在一起。

愛すればこそ家を捨てて一緒になると決められたのだ。 - 中国語会話例文集

于是,狗直奔着姐姐的旅行箱去了。

そして 犬は真っ直ぐに姉の旅行鞄に向かったのです。 - 中国語会話例文集

心情都这么好了,我们在外面吃便当吧。

こんなに気持ちいいんだから、外でお弁当を食べようよ。 - 中国語会話例文集

一看着你的照片,我想去台湾。

あなたの写真を見ていると、私は台湾に訪れたくなります。 - 中国語会話例文集

他每天不是在上课是在打工。

彼は毎日授業を受けるか、でなければアルバイトをする。 - 中国語会話例文集

既然把我痛快淋漓地骂了一番,请做好心理准备吧。

私に啖呵を切ったからには、覚悟して下さいね。 - 中国語会話例文集

铃木先生/女士非常冷淡,直截了当地说完不管了。

鈴木様はにべもなく、ばっさりと言い捨ててしまう。 - 中国語会話例文集

一开始检查,山田无意识地说了糊话。

診察を始めると、山田はうわ言のように声を漏らした。 - 中国語会話例文集

如果不含税价格不满10001日元无法免税。

税抜き金額で10001円以上でないと免税できません。 - 中国語会話例文集

那时,如果没有跟小和尚重逢危险了。

あのとき、小僧と再会しなければ危ないところだったわい。 - 中国語会話例文集

啤酒中不含酒精,所以算开车也能喝。

ビールはノンアルコールですので運転していても飲めます。 - 中国語会話例文集

不认为2个中有1个的比例没什么大差别吧。

二つに一つの率など、大差無いとは思わないかね。 - 中国語会話例文集

不要发牢骚,按照指示工作行了。

文句を言わないで、言うとおり仕事をしてくれればいいの。 - 中国語会話例文集

要是你不快点儿打破我的3胜记录麻烦了。

早く僕の3勝の記録を抜いてもらわなければ、困りますね。 - 中国語会話例文集

所以,希望你能怀着目标和目的意识从事这份工作。

だから、目標・目的意識をもってこの仕事にいて欲しい。 - 中国語会話例文集

积极接待自己喜欢的客户可以。

自分の気に入った客を積極的に対応すれば良い。 - 中国語会話例文集

毕业相册自从毕业后很少有机会打开了啊。

卒業アルバム、卒業してからなかなか開く機会もなかったなあ。 - 中国語会話例文集

算花费时间,自己的人生也要靠自己开拓。

時間がかかっても自分の人生は自分で切り開くしかない。 - 中国語会話例文集

既然约好了要涨工资,希望能务必实施。

給料を上げると約束したからには、必ず実行してもらいたい。 - 中国語会話例文集

如果被问到画的是什么,只能回答说“嗯~”。

なんで描いたのかって聞かれると、さぁとしか答えられない。 - 中国語会話例文集

因为是难得动弹的鸟,所以一有动作,周围人会高兴。

めったに動かない鳥なので、動くと周りの人間が喜びます。 - 中国語会話例文集

慢腾腾地在椅子旁跪下后,把头蹭到了地板上。

やおら椅子の橫に土下座すると、床に頭をこすりつけた。 - 中国語会話例文集

只要对组装图和标准品有何不同做出指示可以。

組立図は標準品とどこが違うかだけの指示で大丈夫です。 - 中国語会話例文集

不出示的话无法进行诊断,敬请谅解。

ご提示いただけない場合は診察できませんのでご了承下さい。 - 中国語会話例文集

借期短的话,不用在乎利息的高低了。

借りる期間が短ければ、金利の高低は気にならない額におさまります。 - 中国語会話例文集

在日本,从很久以前奇数被说成是吉利的数字。

日本では、昔から奇数は縁起の良い数字といわれてきた。 - 中国語会話例文集

我一直都想做作业,但不知不觉会忘记。

私はいつも宿題をやろうと思っているが、ついつい忘れてしまう。 - 中国語会話例文集

我马上吃了,但没有预想中的好吃。

早速食べてみましたが、思ったより美味しくありませんでした。 - 中国語会話例文集

从这里数,第5列左起第3个位子是你的位子。

ここから数えて5列目の左から3番目の席があなたの席です。 - 中国語会話例文集

一周以内汇款的话不要紧。

一週間以内にお振込み頂ければ問題ございません。 - 中国語会話例文集

数字差得太远的算输,以前经常打这种赌。

数が離れているほうが負けという賭けをよくしました。 - 中国語会話例文集

要是需要的话,不及早订购可能没了。

必要なら早目に注文しないとなくなる可能性がある。 - 中国語会話例文集

因为利用了这一特性,所以算把豆腐叠加起来也不会碎。

この性質を利用しているから、豆腐は重ねても潰れない。 - 中国語会話例文集

是说您来日本的计划取消了对吧。

取り急ぎ来日のご予定はなくなったということですね。 - 中国語会話例文集

可能是因为如果被盗什么的糟了所以才进行保存的吧。

盗まれたりするといけないから保管してあるのかもよ。 - 中国語会話例文集

算看上去一样,但触感以及功能性等不同。

同じように見えても感触や機能性などに違いがあります。 - 中国語会話例文集

交货时间最晚推迟到什么时候,您可以处理呢?

どのくらい納期を遅らせれば対応していただけますか? - 中国語会話例文集

主框上方的通知内容从订货时进行了修改。

メイン枠上部のお知らせ内容が発注時から変更となりました。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 178 179 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS