「常」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 常の意味・解説 > 常に関連した中国語例文


「常」を含む例文一覧

該当件数 : 7493



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 149 150 次へ>

这样通进行阻塞的链路被称为环冗余链路。

このように通閉塞するリンクはリング冗長リンクと呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,使用者从斜上方朝下方观察载置于载置面的便携电话。

、使用者は、載置面に載置した携帯電話を斜め上から見下ろす。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第五示例性实施方式中,将时间段 A划分为 6个时间段并监视异的出现。

本実施の形態では、上記A期間を6つの期間に分けて異の発生を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,逻辑及物理 DBA处理按各自的周期反复进行。

、論理及び物理DBA処理はそれぞれの周期毎に繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个命令中,可选地可以省略通由 ISO14443-4规定的 CRC。

このコマンドにおいては、通ISO14443−4により規定されているCRCは随意的に省略されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在正负载情况下,工作队列大小应该永远不超过该阈值。

の負荷状態下では、作業キューサイズはこの閾値を決して超えない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示通实时取景显示模式中的图像信号取入范围的图。

【図3】通ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S101的判断中当前的实时取景显示模式是通实时取景显示模式的情况下,或者在后述的步骤 S111的判断中转移到通实时取景显示模式的情况下,CPU 112按照通实时取景显示用的模式驱动摄像元件 103以进行通实时取景显示动作 (步骤S102)。

ステップS101の判定において現在のライブビュー表示モードが通ライブビュー表示モードである場合、又は後述するステップS111の判定において通ライブビュー表示モードに移行させる場合に、CPU112は、通ライブビュー表示動作を行うべく、通ライブビュー表示用のモードで撮像素子103を駆動させる(ステップS102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示通实时取景显示模式中的图像信号取入范围的图。

図3は、通ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,CPU 112指示视频编码器 110执行通实时取景显示。

この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して通ライブビュー表示の実行を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集


此时,CPU 112继续进行与通实时取景显示模式对应的动作。

この場合に、CPU112は、通ライブビュー表示モードに対応した動作を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示通实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的图。

【図3】通ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S101的判定中判定为当前的实时取景显示模式是通实时取景显示模式的情况下,或者在后述的步骤 S111的判定中判定为转移到通实时取景显示模式的情况下,CPU112以通实时取景显示用的模式驱动摄像元件 103,以进行通实时取景显示动作 (步骤 S102)。

ステップS101の判定において現在のライブビュー表示モードが通ライブビュー表示モードである場合、又は後述するステップS111の判定において通ライブビュー表示モードに移行させる場合に、CPU112は、通ライブビュー表示動作を行うべく、通ライブビュー表示用のモードで撮像素子103を駆動させる(ステップS102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示通实时取景显示模式下的图像信号的取入范围的图。

図3は、通ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,CPU112指示视频编码器 110执行通实时取景显示。

この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して通ライブビュー表示の実行を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,CPU112继续进行与通实时取景显示模式对应的动作。

この場合に、CPU112は、通ライブビュー表示モードに対応した動作を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

400 通待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认

400 通待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認 - 中国語 特許翻訳例文集

600 通待机模式时无线影像接收装置的起动请求的确认

600 通待機モード時における無線映像受信装置の起動要求の確認 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,宽的缝隙通比窄的缝隙更显著。

同様に、幅の狭い継ぎ目よりも幅の広い継ぎ目の方が、通はより目立つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,γ=α+jβ(α表示衰减数并且β是由β= 2π/λ表示的相位数 )。

ここで、γ=α+jβ(αは減衰定数、βはβ=2π/λで位相定数)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该数据库 130描述用户终端 T1和 T2规范中已知异的修正。

このデータベース130は、ユーザ端末T1およびT2の仕様における公知の異の補正を記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个第 i线路 4i通具有相同的通信特征(即,传输延时、带宽及其他 )。

複数の第iの回線4iは、通、同じ通信特性(伝送遅延時間、帯域など)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在那时,检测装置 21报告所有的第 i线路 4i异

このとき、検出部21は、全第iの回線4iが異であることを報告する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC 84是在无线设备制造时安装的并且通不可升级。

ASIC84は、無線デバイスの製造時にインストールされ、通はアップグレードできないだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

该换算的目的是改善非弱的荧光的可见性。

この換算の目的は、非に弱い蛍光光線をはっきり分かるように改善することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通处理时,在图像形成装置 10侧,显示控制器 14基于 CPU11的指示,在显示器 15上显示图 4所示那样的通画面 30(图 3A的步骤 S10),将显示的通画面 30的图像数据 (通图像 )向图像监控装置 20发送 (图 3A的步骤 S11)。

処理時において、画像形成装置10側では、ディスプレイコントローラ14が、CPU11の指示に基づいて、ディスプレイ15上に図4に示すような通画面30を表示し(図3AのステップS10)、表示した通画面30の画像データ(通画像)を、画像モニタリング装置20に送信する(図3AのステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

伴随于此,在图像监控装置 20侧,当接收到图像形成装置 10发送的通画面的图像数据时 (在图 11B的步骤 P31为“是”),返回上述的通处理,判别为接收到通画面 (在图 3B的步骤 P10为“是”),显示控制器 25向显示器 28上显示通画面 (图 3B的步骤 P11)。

これに伴って、画像モニタリング装置20側では、画像形成装置10が送信した通画面の画像データを受信すると(図11BのステップP31でYes)、前述した通処理へ戻り、通画面を受信したと判別して(図3BのステップP10でYes)、ディスプレイコントローラ25がディスプレイ28上へ通画面を表示する(図3BのステップP11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,整形增益通随着编码率的增加而降低。

それに加えて、シェイピング利得は通符号率の増大とともに低下する。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,对于非高的编码率,整形增益甚至可能变为负的。

実際に、非に高い符号率の場合に、シェイピング利得がマイナスにまでなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,持续连接控制解除,执行通的答复处理 (图 7所示的 ACK(Window Size= 1460))。

また、持続接続制御が解除され、通の返信処理(図7に示されるACK(Window Size=1460))が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从移动终端 21接收包括中途再现信息的正模式命令的受控电视机根据正模式命令,将操作模式设置到正模式,并且根据正模式命令中包括的中途再现信息,将重新开始再现请求命令发送到记录器 11。

携帯端末21からの、再生途中情報を含む通モードコマンドを受信した制御対象TVでは、その通モードコマンドに応じて、動作モードが通モードとなり、さらに、その通モードコマンドに含まれる再生途中情報に応じて、再生再開要求コマンドを、レコーダ11に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些电路以相对于Loop-端子非低的 DC电压进行操作。

これらの回路は、ループ−端子と比較して、非に低いDC電圧で作動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC 84是在无线设备制造时安装的并且通不可升级。

ASIC84は無線装置の製造時にインストールされ、通はアップグレード可能ではないかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,按照与通模式相对应的 AF基准来执行步骤 S9的AF处理。

また、ステップS9のAF処理は、通モードに対応するAF基準に沿って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是用于解释正传输路径估计器的操作的帧结构图。

【図6】通の伝送路推定器の動作を説明するためのフレーム構成図 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在SFN翻转之后系统可继续其正操作。

したがって、システムは、SFNロールオーバ後に、通の動作を続けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与正操作相比,此解决方案可增加往返行程发射时间。

この解決法は、通の動作と比較して、往復送信時間を増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出正模式下的操作流程的示图;

【図12】通モードにおける動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出正模式下的操作流程的示图;

【図13】通モードにおける動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出正模式下的操作流程的示图;

【図14】通モードにおける動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了正模式下的端子扩展装置 127的操作流程。

図12は、通モードにおける端子拡張装置127の動作フローを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在温度 (测量值 )高于预定值的情况下,检测到“异”。

例えば、所定値よりも温度(測定値)が高い場合、「異」が検知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果电力管理装置 11正操作,则处理前进到步骤 S215。

アップデートした電力管理装置11が正に動作している場合、処理は、ステップS215に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示正模式下的操作流程的说明图;

【図12】通モードにおける動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示正模式下的操作流程的说明图;

【図13】通モードにおける動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示正模式下的操作流程的说明图;

【図14】通モードにおける動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12表示正模式下的端口扩展设备 127的操作流程。

図12は、通モードにおける端子拡張装置127の動作フローを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果该电力管理设备 11正工作,则处理进入步骤 S215。

アップデートした電力管理装置11が正に動作している場合、処理は、ステップS215に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,通信模式通只是以操作闹钟的方式这样做。

しかしながら、通信モードは、通、アラームを作動する方法ですることを実行するだけである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些技术被实现在固态 (solid state)半导体器件中。

これらの技術は多くの場合固体半導体デバイスで実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 149 150 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS