意味 | 例文 |
「平」を含む例文一覧
該当件数 : 5256件
本期的经常利益达到了过去的最高水平。
当期の経常利益は過去最高を達成しました。 - 中国語会話例文集
感谢你平日里的帮助。
あなたの日々のサポートに感謝しています。 - 中国語会話例文集
我时常很感激你平日里的帮助。
あなたの日々のサポートに常に感謝しています。 - 中国語会話例文集
他被允许成为一个平民。
彼は庶民になることを許された。 - 中国語会話例文集
感谢您平日里的关怀。
日頃はご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 - 中国語会話例文集
请注意不要让那个零件内侧凹凸不平。
その部品の内側に凹凸のないように気をつける。 - 中国語会話例文集
现在我的英语水平和婴儿是一样的。
今の私の英語のレベルは赤ん坊と同じです。 - 中国語会話例文集
大部分人平时在外面吃饭。
多くの人が日常的に外食しています。 - 中国語会話例文集
我在五金行买了这个平底锅。
私はこのフライパンを金物屋で買った。 - 中国語会話例文集
水溢了出来流入了泛滥平原。
水があふれて氾濫原に流れ込んだ。 - 中国語会話例文集
声明可以说是显而易见的浅显。
声明は自明といえるほど平易だ。 - 中国語会話例文集
她十分平静地说了话。
彼女はとても穏やかに話しました。 - 中国語会話例文集
我建议你工作日去。
あなたに平日に行くことをお勧めします。 - 中国語会話例文集
我可以比平时提前一小时回家了。
定時よりも一時間早く帰宅することになった。 - 中国語会話例文集
要保护生态系统的平衡是很难的。
生態系のバランスを保つのは難しい。 - 中国語会話例文集
他现在似乎对平假名抱有兴趣。
彼は今、ひらがなにとても興味を持っているようです。 - 中国語会話例文集
他开始写平假名了。
彼はひらがなを書くことから始めた。 - 中国語会話例文集
她为了换平时穿的衣服回家了。
彼女はふだん着に着替えるために帰宅した。 - 中国語会話例文集
将来我不在你也不要紧吗?
将来私が居なくても平気ですか? - 中国語会話例文集
那里永远流淌着平静的时光。
そこには、優雅な時間が永遠に流れている。 - 中国語会話例文集
我一想起你的笑脸,心情就变得平静起来。
あなたの笑顔を思い出すと、気持ちが和みます。 - 中国語会話例文集
现在大家的生活都很安定。
今皆の生活はとても平穏である. - 白水社 中国語辞典
那个人素日不安分。
あの人は平生から己の分際をわきまえない. - 白水社 中国語辞典
这几天总算安然无事。
この数日はどうやら平穏無事である. - 白水社 中国語辞典
安然无恙((成語))
(人間・事物が)無事息災である,平穏無事である. - 白水社 中国語辞典
“放心吧”她安然地回答。
「安心しなさい」と彼女は平然と答えた. - 白水社 中国語辞典
我不要新袄,我不怕冷。
新しい上着なんか要らない,僕は寒いのは平気だよ. - 白水社 中国語辞典
她心里替(为)他抱不平。
彼女は心の中で彼のために憤慨している. - 白水社 中国語辞典
把零件刨光了。
(平削り盤で)部品を削ってつるつるにした. - 白水社 中国語辞典
他的中文水平比谁都高。
彼の中国語の水準は誰よりも高い. - 白水社 中国語辞典
我的中文水平比不上他。
私の中国語の水準は彼に太刀打ちできない. - 白水社 中国語辞典
他是个业余爱好,可是水平可与专业演员比肩。
彼はアマチュアだが,レベルはプロの俳優並みだ. - 白水社 中国語辞典
这个铅笔盒扁扁儿的,带着很方便。
この筆箱は平べったくて,持ち運びがとても便利だ. - 白水社 中国語辞典
他没穿军官制服,穿着便服。
彼は将校の軍服を着ないで,平服を着ている. - 白水社 中国語辞典
此事应当秉公办理。
この事は公平に処理しなければならない. - 白水社 中国語辞典
平静的湖面泛起道道波纹。
静かな湖にさざ波が次から次へと起こる. - 白水社 中国語辞典
我对那件事很不平。
私はあの事に対してとても不満だ. - 白水社 中国語辞典
我的中文水平不如他。
私の中国語のレベルは彼に及ばない. - 白水社 中国語辞典
上海的技术水平,是一宗珍贵的财富。
上海の技術水準は,貴重な財産である. - 白水社 中国語辞典
端茶碗
(お茶をこぼさないように)茶わんを水平に持つ. - 白水社 中国語辞典
这儿小麦常年亩产五百斤。
ここの小麦の平年のムー当たりの出来高は500斤だ. - 白水社 中国語辞典
心里虽然为难,表面还要逞着。
心中困っているが,うわべは平気を装っている. - 白水社 中国語辞典
棉花收购价格同去年持平。
綿花買い入れ価格は去年と同じ水準を保っている. - 白水社 中国語辞典
产品达到了国际先进水平。
製品は世界のトップレベルに達した. - 白水社 中国語辞典
道路不平,车颠得利害。
道がでこぼこして,車がひどく揺れる. - 白水社 中国語辞典
道路不平,车走起来颠簸得很利害。
道がでこぼこして,車は動きだすとひどく揺れた. - 白水社 中国語辞典
他们常用核武器恫吓世界人民。
彼らは平生から核兵器で世界の人民を脅かす. - 白水社 中国語辞典
他恶巴巴地打了我巴掌。
彼は憎々しげに私に平手打ちを食らわした. - 白水社 中国語辞典
她发了一阵子牢骚。
彼女はひとしきり不平をぶちまけた. - 白水社 中国語辞典
他跟我发了半天牢骚。
彼は長時間私に不平をぶちまけた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |