意味 | 例文 |
「式」を含む例文一覧
該当件数 : 17160件
俄式光板儿老羊皮大衣
ロシア式の羊のくたびれた毛皮のオーバー. - 白水社 中国語辞典
两国的邦交已经正式恢复了。
両国の国交は既に正式に回復している. - 白水社 中国語辞典
活塞式发动机
レシプロエンジン,ピストンエンジン.≒往复式发动机. - 白水社 中国語辞典
学数学要记公式。
数学を学ぶには公式を記憶しなければならない. - 白水社 中国語辞典
中日两国正式建交了。
日中両国は正式に外交関係を樹立した. - 白水社 中国語辞典
对方正式通知我们解约。
先方は正式に我々に解約を通知して来た. - 白水社 中国語辞典
这个公式很重要,可千万要记着。
この公式は大切だから,絶対に覚えておきなさいね. - 白水社 中国語辞典
我是列席代表,不是正式代表。
私はオブザーバーであって,正式代表ではない. - 白水社 中国語辞典
邻接着的后室是日本式的小房间。
隣接している奥の間は日本式の小座敷である. - 白水社 中国語辞典
生产方式落后得令人吃惊。
生産方式は人がびっくりするほど立ち後れている. - 白水社 中国語辞典
内容是主要的,形式还在其次。
内容が主であって,形式はやはり二の次である. - 白水社 中国語辞典
以形式方面取法于旧小说。
形式の面で旧小説に倣っている. - 白水社 中国語辞典
他们正在设计着新式汽车。
彼らはちょうど新式の自動車を設計している. - 白水社 中国語辞典
流于形式,收不到实益。
形式に流されて,実益が得られない. - 白水社 中国語辞典
照上题的算法自己编三道式题。
上の計算法に基づいて自分で式を3つ作れ. - 白水社 中国語辞典
经过一个月的试工,已被正式录用。
1か月試験的に雇われて,既に正式に採用された. - 白水社 中国語辞典
本届奥运首日正式比赛
今期オリンピックの第1日めの正式競技. - 白水社 中国語辞典
套着人家的格式写文章。
人様の様式をまねて文章を書く. - 白水社 中国語辞典
往复式发动机
レシプロエンジン,ピストンエンジン.≒活塞sāi式发动机. - 白水社 中国語辞典
新式武器显示出了强大的威力。
新式の武器が強大な威力を示した. - 白水社 中国語辞典
该厂生产方式已经现代化了。
同工場の生産方式は既に近代化された. - 白水社 中国語辞典
这个工厂的设备是新式的。
この工場の設備は新式である. - 白水社 中国語辞典
形式应该和内容一致。
形式は内容と一致しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
只讲究形式,不重内容。
形式だけを重んじ,内容を重んじない. - 白水社 中国語辞典
以大字报的形式提出建议。
壁新聞の形式で意見を出す. - 白水社 中国語辞典
学表面,搞形式。
上っ面を学び,形式的なことをする. - 白水社 中国語辞典
这是形式上看问题。
これは形式的に問題を見ることである. - 白水社 中国語辞典
我反对搞形式主义。
私は形式主義のやり方をするのに反対する. - 白水社 中国語辞典
不要形式主义地看问题。
形式主義的に問題を捕らえるな. - 白水社 中国語辞典
宣扬资产阶级生活方式
ブルジョア生活様式を広く宣伝する. - 白水社 中国語辞典
这次比赛循环地进行。
今回の試合はリーグ方式(総当たり方式)で行なう. - 白水社 中国語辞典
仪式严肃地进行着。
式は厳粛に執り行なわれている. - 白水社 中国語辞典
我们已经非正式地提出了警告。
我々は既に非公式に警告を発した. - 白水社 中国語辞典
这种聚会不宜搞得特别正式了。
このような会合はあまり正式にやるのはよくない. - 白水社 中国語辞典
正式访问
(元首などが他国から招待されて行なう)公式訪問.≒国事访问. - 白水社 中国語辞典
直到今天,他还没有正式答复。
彼は今日になっても,正式の回答をよこしていない. - 白水社 中国語辞典
追认他为中共正式党员。
彼を中国共産党の正式党員として追認する. - 白水社 中国語辞典
老式山炮的坐劲很大。
旧式の山砲の反動力はたいへん強い. - 白水社 中国語辞典
其中,作为场景模式的下位模式,设定了人物摄影模式、风景摄影模式、液晶摄影模式等。
このうち、シーンモードの下位モードとして、人物撮影モード、風景撮影モード、夜景撮影モード等が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示使用光学式取景器观察被摄体像的模式下的镜箱 120内部的状态模式图。
図1は、光学式ビューファインダを用いて被写体像を観察するモードにおけるミラーボックス120内部の状態を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
与第 1实施方式同样,会话信息形式转换部 311将来自浏览器功能部 11的 Cookie信息转换为 SIP参数形式。
セッション情報形式変換部311は、第1の実施形態と同様に、ブラウザ機能部11からのCookie情報をSIPパラメータ形式に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以此方式决定的调制方式存储到调制方式请求 (MR)中并发送给基站14(S110)。
こうして決定された変調方式は、変調方式要求(MR)に格納されて、基地局14に送信される(S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,成像装置 100的模式 421是拍摄模式、再现模式、通信模式和各种设置模式中的任一。
なお、撮像装置100におけるモード421は、撮影モード、再生モード、通信モードおよび各種設定モードの何れかである。 - 中国語 特許翻訳例文集
工作模式的种类可以是例如,待机模式、正常模式、截断模式或错误模式。
動作モードの種類としては、例えば、待機モード、通常モード、遮断モード、異常時モードが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示本发明的实施方式 1的亮度信号计算式、色彩信号计算式切换的过程的流程图。
【図3】本発明の実施の形態1における輝度信号算出式、色信号算出式切り替えの手順を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
在 NGN 25上可选择使用音频模式、视频模式和应用模式。 音频模式是用于进行声音通信的模式。
NGN25では、オーディオモード、ビデオモードおよびアプリケーションモードを選択的に使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该切换操作例如是用于从拍摄模式切换到另一模式 (再现模式、通信模式或各种设置模式 )的切换操作或者从另一模式 (再现模式、通信模式或各种设置模式 )切换到拍摄模式的切换操作。
この切替操作は、例えば、撮影モードから他のモード(再生モード、通信モードまたは各種設定モード)への切替操作、または、他のモード(再生モード、通信モードまたは各種設定モード)から撮影モードへの切替操作である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在双面读取的情况下,进一步作为详细的读取方法而指定顺次方式、分批方式及交互方式中的某一种方式。
両面読取の場合には、さらに詳細な読取方法として、順次方式、バッチ方式及び交互方式のいずれか一つを指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该式样可以包括规则式样、随机式样、间歇式的式样、单色的式样和锯齿型式样等至少之一。
パターンは、少なくとも1つの規則的なパターン、ランダムパターン、間欠パターン、ソリッドパターン、鋸歯状パターンなどを有していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,用于将操作模式从拍摄模式切换到通信模式或各种设置模式的切换操作的情况类似于图 8A到 8C所示的用于将操作模式从拍摄模式切换到再现模式的切换操作的情况。
なお、撮影モードから、通信モードまたは各種設定モードへの切替操作が行われた場合についても、図8に示す撮影モードから再生モードへの切替操作が行われた場合と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |