「式」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 式の意味・解説 > 式に関連した中国語例文


「式」を含む例文一覧

該当件数 : 17160



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 343 344 次へ>

在该情况下,当 m= 1时,将显示模决定为“通常模”,当 m≥ 2时,在“比较模”、“同时显示模”、“个别切换模”以及“复合切换模”之间进行切换来决定显示模

かかる場合、m=1の場合には、表示モードを「通常モード」に決定し、m≧2の場合には、「比較モード」、「同時表示モード」、「個別切替モード」および「複合切替モード」の間で切り替えて表示モードを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧内模(I模 )可指代基于空间的压缩模,且例如预测 (P模 )或双向 (B模 )的帧间模可指代基于时间的压缩模

イントラモード(Iモード)は、空間ベースの圧縮モードを指すことができ、予測(Pモード)または双方向(Bモード)などのインターモードは、時間ベースの圧縮モードを指すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图像形成装置具备复印模、FAX模、文档归档模 (将扫描的图像存储在图像形成装置内部的存储装置中的模 )以及邮件模 (以将扫描的图像添加到电子邮件中的形来发送的模 )作为动作模

この画像形成装置は、動作モードとして、コピーモード、FAXモード、ドキュメントファイリングモード(スキャンした画像を画像形成装置内部の記憶装置に記憶するモード)およびメールモード(スキャンした画像を電子メールに添付する形で送信するモード)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是说明本发明实施方的相机的概要的模图。

【図1】本発明の実施の形態にかかるカメラの概要を説明するための模 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示实时取景模下的显示图像一例的模图。

【図8】ライブビューモードにおける表示画像の一例を示す模 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示实时取景模下的菜单画面一例的模图。

【図10】ライブビューモードにおけるメニュー画面の一例を示す模 - 中国語 特許翻訳例文集

所谓数码相机 100的动作模例如为播放模或录像模等。

デジタルカメラ100の動作モードとは、例えば、再生モードや録画モード等である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了图 1均衡器 107的基于多项的实施方的示意图。

【図2】図1のイコライザ107の、多項に基づく実施例を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照附图说明第 1实施方的会话共享方的动作。

次に、第1の実施形態のセッション共有方の動作を図面を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照附图说明第 2实施方的会话共享方的动作。

次に、第2の実施形態のセッション共有方の動作を図面を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


CPU 50检测数字照相机 1的操作模是否是成像模 (步骤 S3)。

CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 50检测数字照相机 2的操作模是否是成像模 (步骤 S3)。

CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 50检测数字照相机 3的操作模是否是成像模 (步骤 S3)。

CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 50检测数字照相机 4的操作模是否是成像模 (步骤 S3)。

CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 50检测数字照相机 7的操作模是否是成像模 (步骤 S3)。

CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于镜头的基本物理规律计算这个等 3。

この3は、レンズの基本的な物理法則に基づいて求められるである。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于镜头的基本物理定律计算该等 3。

この3は、レンズの基本的な物理法則に基づいて求められるである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明一实施方的滑动移动终端的主要部分分解立体图。

【図1】本発明の一実施の形態に係るスライド携帯端末の要部分解斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本发明一实施方的滑动移动终端的立体图。

【図2】本発明の一実施の形態に係るスライド携帯端末を示す斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示本发明一实施方的滑动移动终端的立体图。

【図3】本発明の一実施の形態に係るスライド携帯端末を示す斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集

更换镜头 2通过 I/F999以能进行通信的方与照相机主体 1连接。

交換レンズ2は、I/F999を介して、カメラ本体1と通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,MC 115增大模,当模变为 4或更大时,将模重置为 0(S234),并结束处理。

次に、MC115は、モードを加算し、4以上になった場合は0にクリアして(S234)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,MC 115增大模,当模变为等于 4或大于 4时,将模重置为 0(S234),并结束处理。

次に、MC115は、モードを加算し、4以上になった場合は0に戻して(S234)処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方中,通过调制方判断所取得的通信品质。

本実施形態において、取得される通信品質は変調方によって判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方的电子相机 1具有被称为手持夜景摄影模的摄影模

本実施形態の電子カメラ1は、手持ち夜景撮影モードという撮影モードを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一模是将处理形始终判定为“打印”的模

第1のモードは、処理形態を常に「プリント」と判定するモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四模是在终端根据设置判定处理形的模

第4のモードは、処理形態を端末において設定に応じて判定するモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面仅说明 4个动作模中的复印模以及 FAX模

また、以下においては、4つの動作モードの中の、コピーモードおよびFAXモードのみについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,判定动作模是前置模 M2还是后置模 M3。

具体的には、動作モードが、フロントモードM2またはバックモードM3であるかが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,MFP10的动作模从省电模MD12恢复到通常模 MD11(步骤 S11)。

そして、MFP10の動作モードは、省電力モードMD12から通常モードMD11に復帰する(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在本实施方中,配合使用者来改变 ( 1)中的所需时间 T2。

そこで、本実施形態では、使用者にあわせて、(1)での所要時間T2を変える。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方的代表例是在单反照相机中采用的相位差AF。

この方の代表的なものが、一眼レフカメラで用いられる位相差AFである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中将描述独立操作模、互锁操作模和耦合操作模

以下、独立動作モード、連動動作モード、および結合動作モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 A1至 A4的处理通过下 (1)至 (4)来表达。

なお、ステップA1乃至ステップA4の処理は、次の(1)乃至(4)で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 B1至 B4的处理通过下 (5)至 (8)来表达。

なお、ステップB1乃至ステップB4の処理は、次の(5)乃至(8)で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

“显示模”能够采用 3D显示模或 2D显示模

「表示モード」は、3D表示モードか2D表示モードかを利用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考终端可在 SIFS期间将模从发送模改变为接收模

基準端末は、SIFS時間区間の間に送信モードから受信モードに切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

很多快餐店正通过开放厨房的方提高效率。

多くのファストフード店はセントラルキッチン方により効率を高めている。 - 中国語会話例文集

现有模的情况下,请用下面“改变模”的项目来选择现有模

既存モデルの場合、下記の「モデル変更」の項目で既存モデルを選択してください。 - 中国語会話例文集

LTE中的下行链路的无线接入方是正交频分复用连接 (OFDM:Orthogonal Frequency Division Multiplexing)方

LTEにおける下りリンクの無線アクセス方は、直交周波数分割多重接続(OFDM: Orthogonal Frequency Division Multiplexing)方である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理 S69中,图像处理部 7作为反光抑制方选择执行“第一处理”的方

ステップS69において、画像処理部7は、テカリ抑制方として、「彩度を高くし、明度を低くするテカリ抑制処理」を実行する方を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S69中,图像处理部 7作为反光抑制方选择执行“第一处理”的方

ステップS69において、画像処理部7は、テカリ抑制方として、「彩度を高くし、明度を低くするテカリ抑制処理」を実行する方を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S70中,图像处理部 7作为反光抑制方选择执行“第二处理”的方

ステップS70において、画像処理部7は、テカリ抑制方として、「個人の肌色を考慮したテカリ抑制処理」を実行する方を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,在步骤 S69或 S70的处理中选择反光抑制方后,反光抑制方选择处理结束。

このようにして、ステップS69又はS70の処理でテカリ抑制方が選択されると、テカリ抑制方選択処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

[1-3-1.正常操作模 ]

[1−3−1.通常動作モード] - 中国語 特許翻訳例文集

<f t模中的操作="">

<F/Tモードにおける動作> - 中国語 特許翻訳例文集

这里能够选择的模有内部 4×4预测模、内部 8×8预测模、内部 16×16预测模的 3种。

ここで選択可能なモードはイントラ4x4予測モード、イントラ8x8予測モード、イントラ16x16予測モードの3種類がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

33、533a、533b格转换部件

33、533a、533b フォーマット変換部 - 中国語 特許翻訳例文集

通过模选择开关 21的切换操作,相机 11的动作模可以在静止画模和动画模之间切换。

モード選択スイッチ21の切換え操作により、カメラ11の動作モードは静止画モードと動画モードの間で切り換え可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

若可动液晶监视器 101打开一定程度,则可动液晶监视器 101也能够进行以 X方向为轴的旋转。

可動液晶モニター101が一定程度開いていれば、可動液晶モニター101は、X方向を軸とする回転も可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 343 344 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS