意味 | 例文 |
「当」を含む例文一覧
該当件数 : 18581件
她的英语水平和我相当。
彼女の英語のレベルは私と同等だ。 - 中国語会話例文集
你小时候想当什么?
小さいときに何になりたかったですか? - 中国語会話例文集
但是我觉得应当废除推荐制度。
しかし推薦制度は廃止すべきだと思う。 - 中国語会話例文集
我真的很高兴能和你一起游玩。
あなたと一緒に観光できて本当に嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我想去你去的当地餐馆。
あなたが行くローカルレストランに行きたいです。 - 中国語会話例文集
她的处理方式仔细而恰当。
彼女の対応の仕方は丁寧で適切だった。 - 中国語会話例文集
我们公司的附加价值生产率特别高。
当社の付加価値生産性は高い。 - 中国語会話例文集
我们公司通过复式簿记进行基本趋势调查。
当社は複式簿記により基調を行っている。 - 中国語会話例文集
为了分红我卖空了那只股票。
配当狙いでその株を保険つなぎした。 - 中国語会話例文集
这个真的对烧伤的痕迹有效吗?
これは本当にやけどの跡に効果的ですか? - 中国語会話例文集
真的谢谢你给我这张照片。
この写真をくれて本当にありがとう。 - 中国語会話例文集
我不能恰当地用英语表述想法。
考えを英語で適切に表現できない。 - 中国語会話例文集
这个问题应当被解决的。
この問題は解決されるはずでした。 - 中国語会話例文集
能来这里我真的很高兴。
ここに来れて本当に嬉しかった。 - 中国語会話例文集
我会在当地跟大家汇合哦。
みんなとは現地で合流するよ。 - 中国語会話例文集
本公司不向海外发送。
当社では海外への発送は行っておりません。 - 中国語会話例文集
本公司不向海外发送。
当社では海外への発送は承っていません。 - 中国語会話例文集
如果那是真的话那我真的很幸福。
それが真実なら本当に幸せです。 - 中国語会話例文集
有英语说得好得就像当地人一样的人。
ネイティブかと思うほど英語が上手な人がいる。 - 中国語会話例文集
这个票的负责人是你吗?
このチケットの担当者はあなたですか? - 中国語会話例文集
他真的对谁都温柔。
彼は本当に誰にでも優しく出来ます。 - 中国語会話例文集
我知道你真正的病症。
僕は本当の君の病気を知っている。 - 中国語会話例文集
我认为我们应当互相帮助。
私たちはお互いに助け合うべきだと思います。 - 中国語会話例文集
我读了当前的电表数。
現在の電気メーターを読みました。 - 中国語会話例文集
公开该公司的部门信息。
当社のセグメント情報を開示します。 - 中国語会話例文集
我从以前就把你当做一个女人来爱着。
以前からあなたを一人の女として愛しています。 - 中国語会話例文集
我不觉得你是真的爱我。
あなたが本当に私を愛しているとは思えない。 - 中国語会話例文集
找到她的时候,我真的安心了。
彼女が見つかった時、本当に安堵しました。 - 中国語会話例文集
今后也抓到什么算什么随便做做看。
これからも手当り次第やってみる。 - 中国語会話例文集
我从少年时代起就想当个医生。
少年のころ医者になりたかった。 - 中国語会話例文集
普通求职人员薪资有4种补助。
一般求職者給付は4つの手当からなる。 - 中国語会話例文集
有很多以少量人数来负责的体制。
少ない人数で担当するシステムが多い。 - 中国語会話例文集
听说她养蛇当宠物。
彼女はペットに蛇を飼っているらしい。 - 中国語会話例文集
你当上女演员的契机是什么?
あなたが女優になったきっかけは何ですか? - 中国語会話例文集
你想当女演员的契机是什么?
あなたが女優になろうとしたきかっけは何ですか? - 中国語会話例文集
你昨天看起来真的很累。
昨日本当に疲れてるように見えました。 - 中国語会話例文集
那个好像是本公司的原因。
その原因は当社にあるようだ。 - 中国語会話例文集
那个事情有可能是真的吗?
その話が本当なんて、ありえるでしょうか? - 中国語会話例文集
好像信号不良的问题出现在我们这边。
どうも通信不良の原因は当方にあるようだ。 - 中国語会話例文集
当然我并不觉得所有的东西都是不好的。
もちろんすべてが悪いとは思っていません。 - 中国語会話例文集
我们应当马上讨论这个问题的。
我々はこの問題についてすぐに話し合うべきです。 - 中国語会話例文集
在K线图上,绿色阴线意味着当天的最终交易价比前一天的最终交易价要高,红铯阳线则表示当天的最终交易价比前一天的最终交易价要低。
ローソク足チャートでは、緑のローソクは当日の終値が前日の終値より高かったことを意味し、赤いローソクは当日の終値が前日の終値より低かったことを表す。 - 中国語会話例文集
我和家人吃了日本传统便当和年糕汤。
家族でおせちやお雑煮を食べる。 - 中国語会話例文集
我真的很开心能大家相遇。
皆さんと出会えて本当にうれしかったです。 - 中国語会話例文集
我尊敬所有当上医生的人。
ドクターを取得した人全員を尊敬します。 - 中国語会話例文集
我想当钢琴、雅马哈双层电子琴的老师。
ピアノ、エレクトーンの先生になりたい。 - 中国語会話例文集
我真的很开心能见到你们。
あなた方と出会えて本当にうれしかったです。 - 中国語会話例文集
我和妹妹整理了放在柜子里的旧家当。
私と妹は押入れの中の古い家財を整理した。 - 中国語会話例文集
我在这个问题上真的很着急。
この問題に対して、本当に急いでいます。 - 中国語会話例文集
我简直有种当上了英雄的感觉。
まるでヒーローになったかのように感じる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |