意味 | 例文 |
「当」を含む例文一覧
該当件数 : 18581件
他找到一个安全的避风港,一连三个月没走出门。
彼は安全な逃げ場を捜し当て,まる3か月外出しなかった. - 白水社 中国語辞典
他弃官回乡,去当一名编外校工。
彼は官職を投げ出して故郷に帰り,定員外の用務員になった. - 白水社 中国語辞典
他是谦虚,并非真的不懂。
彼は控えめなだけで,決して本当にわかっていないのではない. - 白水社 中国語辞典
在学术问题上,应当允许两种或多种观点并立。
学術問題では,2種類または多種類の観点を許すべきである. - 白水社 中国語辞典
至于错在阿,那自然不必说。
過ちが阿Qの側にあることについては,当然言うまでもない. - 白水社 中国語辞典
这个人游手好闲,真不成材。
この男は仕事をせずにぶらぶら遊んでいて,本当に役に立たない. - 白水社 中国語辞典
今天蒙您特意来,我实在不敢当。
今日わざわざおいでくださいまして,誠に恐れ入ります. - 白水社 中国語辞典
她气愤不过,当即把来信撕得粉碎。
彼女はふんまんやる方なく,すぐに手紙を粉々に引きちぎった. - 白水社 中国語辞典
每当同志们表扬他的时候,他总感到不好意思。
同志たちが彼を褒める時,彼はいつもくすぐったい感じがする. - 白水社 中国語辞典
他怎么会闹到这步田地,我真不解!
彼はどうしてこんな事までしでかしたのか,私は本当に腑に落ちない! - 白水社 中国語辞典
存而不论((成語))
問題は当分後回しにして今は討議をしない,討議は後に譲る. - 白水社 中国語辞典
主任,这事儿您不能不…管呀!
主任,この一件は主任が担当されないわけにはまいりませんよ! - 白水社 中国語辞典
你这个人真傻,连小孩都不如。
お前さんときたら本当におばかさんだ,子供にさえ及ばないなんて. - 白水社 中国語辞典
你真的明天就走吗?—不一定。
君は本当に明日もう出かけるのか?—そうとは決まっていない. - 白水社 中国語辞典
时间过得真快,不知不觉地已过了三个月。
時間の過ぎるのは本当に速く,いつの間にやらもう3か月過ぎた. - 白水社 中国語辞典
我根据自己答卷的情况,能猜测出成绩怎么样。
私は自分の答案の出来から,成績のよしあしの見当がつく. - 白水社 中国語辞典
科学技术人员要当好行政领导的参谋。
科学者・技術者は行政の指導部の相談役になるべきだ. - 白水社 中国語辞典
真惨哪,把山林破坏得不成样子啦。
ひどいなあ,山林は目も当てられないほど破壊されてしまったよ. - 白水社 中国語辞典
在处理问题上,我们不能草率从事。
問題の処理に当たって,我々はいい加減にやってはいけない. - 白水社 中国語辞典
他奉命去查办一个走私集团。
彼は命令を受けてある密輸グループの取り調べと処罰に当たった. - 白水社 中国語辞典
他挥着拳头,大声地在叱责着勤务兵。
彼はげんこつを振り回し,大声で当番兵をしかっていた. - 白水社 中国語辞典
挑选精通业务的干部充任各级领导。
業務に精通している幹部を選んで各級の指導者に当たらせる. - 白水社 中国語辞典
孩子是无辜的,你为什么拿他出气呢?
子供には罪がないのに,君はどうして子供に八つ当たりするのか? - 白水社 中国語辞典
二斤棒子面蒸十个窝头,可真出数儿。
2斤のトウモロコシ粉で10個の‘窝头’を蒸すと,本当によく膨らむ. - 白水社 中国語辞典
当年,西太后和洋人穿一条连裆裤,一块镇压老百姓。
その年,西太后は西洋人とぐるになり,庶民を弾圧した. - 白水社 中国語辞典
当地群众中传诵着红军的英雄事迹。
土地の人々に紅軍の英雄的な行為が語り継がれている. - 白水社 中国語辞典
我今天有事,不能值班,想跟你串换一下。
私は今日用事があって,当直できないので,君に替わってほしい. - 白水社 中国語辞典
你病还没有好,不要吹风。
病気がまだ治っていないのだから,風に当たってはいけない. - 白水社 中国語辞典
睡不着觉了,才跑出来吹冷风。
眠れなくなったので,外へ飛び出しひんやりした風に当たった. - 白水社 中国語辞典
他当面吹捧你,心有什么用心。
彼が面と向かって君を褒めそやすのは,何かたくらみがあるに違いない. - 白水社 中国語辞典
这种铅笔芯很脆弱,一碰就断。
この鉛筆のしんはとてももろく,ちょっと当たるとすぐに折れる. - 白水社 中国語辞典
抓住这个留学机会,真是寸劲儿。
この留学のチャンスをつかんだのは,本当に偶然である. - 白水社 中国語辞典
这个人处理事情总是宽宏大度。
この人は物事の処理に当たっていつも寛大で度量が大きい. - 白水社 中国語辞典
他伸出大拇指称赞说:“你眼力真好!”
彼は親指を立てて褒めて言った,「君は本当に目が確かだ!」 - 白水社 中国語辞典
本供销店代理报刊订阅业务。
当販売購買店では新聞雑誌の予約購読業務の代行をします. - 白水社 中国語辞典
“优秀干部”这个称号我可担当不起呀!
「優秀幹部」という称号は私は到底受け入れられないよ! - 白水社 中国語辞典
当我毕业那一年,哥哥从外地回来了。
私が卒業したその年に,兄はよその土地から帰って来た. - 白水社 中国語辞典
请你把情况当着他们的面再讲一讲。
どうか状況を彼らの目の前でもう一度説明してください. - 白水社 中国語辞典
他当起一村子人的家。
彼は村の人々のために村長になって仕事を取り仕切る. - 白水社 中国語辞典
当街摆着一个曲尺形的大柜台。
往来に面してかね尺形の大きなカウンターが置いてある. - 白水社 中国語辞典
咱们俩上当街说去!
私たち2人は往来へ出てどちらが正しいか勝負をつけよう! - 白水社 中国語辞典
当年我离开家乡的时候,你还是个小孩。
昔私が故郷を離れたころ,君はまだ子供だった. - 白水社 中国語辞典
当前我们的任务是把我国建设成为现代化的强国。
目下我々の任務はわが国を近代化した強国にすることだ. - 白水社 中国語辞典
你说不努力不成功,那当然。
君が努力しないで成功するわけがないと言ったが,全くそのとおりだ. - 白水社 中国語辞典
这是当然的事,还有什么好说呢。
これは言うまでもないことだ,今更何を相談することがあるのか. - 白水社 中国語辞典
你去的时候告诉我一声。—当然!
あなたが行く時には私に一言声を掛けてください.—もちろんですとも! - 白水社 中国語辞典
工人当中出现了很多先进的人物。
労働者の中から多くの先進的人物が現われた. - 白水社 中国語辞典
这是他一生当中最难忘的时刻。
それは彼の一生のうちで最も忘れ難い時であった. - 白水社 中国語辞典
他听说老师叫他,当时就跑去了。
彼は先生が自分を呼んでいると聞いて,すぐに駆けて行った. - 白水社 中国語辞典
事情发生的当天,我就到他家去了一趟。
事件が発生したその日,私は1度彼の家に行ってみた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |