意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
他的诗歌无情地鞭挞了封建社会。
彼の詩歌は情け容赦なく封建的な社会を批判した. - 白水社 中国語辞典
他家门上挂着一块题着“妙手回春”的匾。
彼の家の門には「妙手回春」と書いた横額が1つ掛かっている. - 白水社 中国語辞典
他被唐宪宗贬斥到九江。
彼は唐の憲宗に官位を下げられて九江に左遷された. - 白水社 中国語辞典
为了辨明真理,彼此都拿出确凿的证据来相互讨论。
真理を明らかにするため,互いに確実な証拠を出して話し合う. - 白水社 中国語辞典
昨天他说去,今天又变了卦了。
昨日彼は行くと言ったのに,今日は気が変わってしまった. - 白水社 中国語辞典
他把几幅名画,忍痛变卖了。
彼は何枚かの名画を,身を切られる思いで売って金に換えた. - 白水社 中国語辞典
两句话谈不拢,他就勃然变色。
ちょっと話をしてうまくかみ合わないと,彼はすぐむっとして顔色を変える. - 白水社 中国語辞典
入伍不久,他便加入了共青团。
入営してから,彼は間もなく共産主義青年団に参加した. - 白水社 中国語辞典
听了这消息,他便出去告诉大家。
このニュースを聞くとすぐに,彼は皆に知らせるために出て行った. - 白水社 中国語辞典
她竟然标榜自己是“文化革命的旗手”。
彼女はなんと自分が「文化革命の旗手」であると自任している. - 白水社 中国語辞典
这些诗句把他同情人民的感情表达出来了。
これらの詩句は人民に同情している彼の感情を表わしている. - 白水社 中国語辞典
他对这个问题已经表明了自己的态度。
彼はこの問題について自分の態度をはっきりと示した. - 白水社 中国語辞典
这么晚了他还不来,别是他忘了吧?
こんなに遅くなっても彼がやって来ないのは,忘れたのかもしれない. - 白水社 中国語辞典
她不很说话,别人问了才回答。
彼女はあまり物を言わない,誰かが尋ねるとやっと答える. - 白水社 中国語辞典
他病情突然加重,又一次濒危。
彼の病状は突如悪化し,またしても危篤に陥った. - 白水社 中国語辞典
她绝望了,觉得全身的血都冰冷。
彼女は絶望のあまり,全身の血が凍えてしまったように思った. - 白水社 中国語辞典
她是个病包儿,一天也离不开药罐子。
彼女は病弱な人で,一日たりとも薬を放せない. - 白水社 中国語辞典
她躺在床上,脑子并未休息。
彼女はベッドに横にはなったが,頭は決して休めていなかった. - 白水社 中国語辞典
他是谦虚,并非真的不懂。
彼は控えめなだけで,決して本当にわかっていないのではない. - 白水社 中国語辞典
这次乒乓球赛的结果,他们俩并列第一名。
今度の卓球試合の結果,彼ら2人は共に1位になった. - 白水社 中国語辞典
父亲死后,全部家产就都给他叔父并吞掉了。
父の死後,全財産が彼の叔父にすっかり横領された. - 白水社 中国語辞典
他把脑袋摇得像个拨浪鼓似的。
(拒絶・否定の意志表示として)彼は激しく頭を左右に振った. - 白水社 中国語辞典
他们闹不团结,原来是有人在背地里播弄的。
彼らが団結できないのは,もともと誰かが陰で唆しているからだ. - 白水社 中国語辞典
他驳斥了这种极端荒谬的论调。
彼はこのようなでたらめ極まる論調に反駁を加えた. - 白水社 中国語辞典
他那义正词严的一番话把敌人驳斥得体无完肤。
彼の道理にかなった厳正な言葉は敵を完膚なきまで論駁した. - 白水社 中国語辞典
在共产党的哺育下,他终于成长为战斗英雄。
共産党にはぐくまれて,彼はついに戦闘英雄に成長した. - 白水社 中国語辞典
他既不摘下帽子,也不摘下枪来。
彼は帽子を脱ごうともしないし,また銃を下ろそうともしない. - 白水社 中国語辞典
他遭人诬告,蒙受了不白之冤。
彼はぬれぎぬを着せられて,申し開きの許されない無実の罪を被った. - 白水社 中国語辞典
他不但接受批评,而且改正错误。
彼は批判を受け入れるだけでなく,その上過ちを改める. - 白水社 中国語辞典
他不但不会写信,连自己的名字也(都)写不来。
彼は手紙が書けないだけでなく,自分の名前さえうまく書けない. - 白水社 中国語辞典
这件是要是让她知道了更不得了了。
この事が彼女に知られたらいっそう手に負えなくなる. - 白水社 中国語辞典
他不顾一切地冲进火海,把孩子抢救出来。
彼は無我夢中で火の海に飛び込み,子供を救出した. - 白水社 中国語辞典
不管他信不信,我一定要说。
彼が信じようが信じまいが,私はぜひ言わなければならない. - 白水社 中国語辞典
超额完成任务的,不光是他们这一个班组。
ノルマを越えて任務を達成したのは,ただ彼らの班だけではない. - 白水社 中国語辞典
他肚子里明白,不过嘴里说不出罢了。
彼は腹の中ではわかっているが,ただ口に出して言えないだけだ. - 白水社 中国語辞典
她气愤不过,当即把来信撕得粉碎。
彼女はふんまんやる方なく,すぐに手紙を粉々に引きちぎった. - 白水社 中国語辞典
他很不满意,又不好说出口。
彼はとても不満だが,といって口に出して言うのも都合が悪い. - 白水社 中国語辞典
他会说英文,也会说中文,真不简单。
彼は英語を話せるし,中国語も話せる,全く大したものだ. - 白水社 中国語辞典
他怎么会闹到这步田地,我真不解!
彼はどうしてこんな事までしでかしたのか,私は本当に腑に落ちない! - 白水社 中国語辞典
我原来是要找他的,这会儿不了。
私は彼を訪ねようと思っていたが,今は気が変わった. - 白水社 中国語辞典
我还不料他们的行为竟会下劣到这地步。
彼らの行為がこんなにまで下劣であるとは予想もしていなかった. - 白水社 中国語辞典
对他这样的做法,大家表示不满。
彼のこのようなやり方に対して,皆は不満を表わした. - 白水社 中国語辞典
他没有工作经验,不免要出一些差错。
彼は仕事の経験がないので,間違いを起こすのは避けがたい. - 白水社 中国語辞典
他回过头来不耐烦地上下打量着我。
彼は振り向いて面倒くさそうに私を上から下までじろじろ見ていた. - 白水社 中国語辞典
他不愿多想,又不能不…想。
彼は多くを考えたくはなかったが,しかし考えずには済まされなかった. - 白水社 中国語辞典
一块石头不偏不歪正好碰在耳朵。
石が1つ外れることなくちょうど彼の耳にぶつかった. - 白水社 中国語辞典
你说他聪明能干,其实不然。
彼は賢くてやり手だと君は言うが,実際はそうではない. - 白水社 中国語辞典
我们篮球队的力量不弱于…他们队。
うちのバスケットボールチームの実力は彼らのチームに引けを取らない. - 白水社 中国語辞典
他是顺道路过,在家暂住几天,不时就走。
彼は道のついでに,何日か家に泊まり,勝手な時に出て行く. - 白水社 中国語辞典
她突然感到不适,就回自己的房间去了。
彼女は突然気分が悪くなって,自分の部屋に帰った. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |