意味 | 例文 |
「後」を含む例文一覧
該当件数 : 9761件
参考信号预测部 208的具体内容在后面叙述。
なお、参照信号予測部208の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线链路控制部 202连接 MAC解复用后的数据信号。
無線リンク制御部202は、MAC逆多重後のデータ信号を連接する。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理 200然后沿着箭头 206返回到步骤 201。
その後、プロセス200は矢印206にしたがって導かれてステップ201に戻される。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,处理 900沿着箭头 904前进到步骤 905。
その後、プロセス900は矢印904にしたがってステップ905に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后处理 900沿着箭头 911前进到图 6中的 705。
その後、プロセス900は矢印911にしたがって図6中の705に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-8.在获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 1)
1−8. 対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その1) - 中国語 特許翻訳例文集
1-9.在获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 2)
1−9. 対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その2) - 中国語 特許翻訳例文集
后面将参照图 6描述服务标识信息的示例。
サービス識別情報の例については、図6を参照して、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-8.获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 1)]
[1−8.対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その1)] - 中国語 特許翻訳例文集
[1-9.获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 2)]
[1−9.対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その2)] - 中国語 特許翻訳例文集
出口闸门 53从后端β1将文稿 G1引导到反转路径 62中。
出口ゲート53は、原稿G1を後端β1から、反転パス62に案内する。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将参照流程图来描述针对标记的设定条件。
フラグの設定条件に関してはフローチャートで後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,也可以处于显示顺序的靠后部分、靠前部分。
例えば、表示順序の後ろより、前よりにあってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在放大器30中进行放大之后,提供给加法器 32。
アンプ30において増幅された後、加算器32に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 S33中,等待从车载机 100回信 (应答信号 )。
その後、ステップS33で、車載機100から返信(応答信号)があるのを待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
活动视频在 COMMIT_PATH_RESOURCES成功完成之后开始。
COMMIT_PATH_RESOURCESの完了が成功した後に、アクティブ・ビデオが開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面通过图 4阐述数据管理信息 341的内容。
データ管理情報341の内容に関しては、図4で後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9B中示出在执行按压操作之后的显示例子。
この押下操作が行われた後における表示例を図9(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于图 6的表格的具体处理例将在以后详细叙述。
図6のテーブルの具体的処理例については後で詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该生成方法还应用于下文说明的图 3B和 4B
この生成方法は、後述する図3Bおよび図4Bにも適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着显示前一会话中收看的最后 TV频道 (815)。
前回のセッションにおいて見た最後のTVチャネルが表示される(815)。 - 中国語 特許翻訳例文集
波形整形部分 23的工作将在后面进行详细描述。
波形整形部23の詳細な動作については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,关于 IP1以外的 IP2、IP3,DVCR101今后不再使用所以释放。
すなわち、DVCR101は、IP1以外のIP2、IP3については今後使用しないので、開放する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该预测信号估计器 113的具体处理在后面叙述。
この予測信号推定器113の具体的な処理は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动矢量预测器114的具体处理在后面叙述。
動きベクトル予測器114の具体的な処理については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动矢量预测器 307的具体处理在后面叙述。
動きベクトル予測器307の具体的な処理については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自 VCO1740的信号在经分频之后反馈回给 PFD1730的输入。
VCO1740からの信号は、分周後、PFD1730の入力にフィードバックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后每一选定单元循环左移一个比特。
選択された各ユニットは、その後、環状に、1ビット左にシフトする。 - 中国語 特許翻訳例文集
该同步头的纠正处理将使用图 4、图 5在后面进行说明。
この同期ヘッダの訂正処理は、図4、図5を用いて後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,要参照后一块的块类型字段 515。
そこで、後ブロックのブロックタイプフィールド515を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,要参照前后块的块类型字段 524、526。
そこで、前後のブロックのブロックタイプフィールド524、526を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,要参照前后块的块类型字段 534、536。
そこで、前後のブロックのブロックタイプフィールド534、536を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理然后返回到步骤 S706以重复与上述相同的处理。
その後処理は、ステップS706に戻され、同様の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 1d如后所述地控制适配器 1的各部。
コントローラ1dは、後述するようにアダプタ1の各部を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
定影后的记录片材被排出到排出单元 71上。
定着後の記録用紙は、排出部71に排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线 330随后可发射得到的信号 332。
その後、アンテナ330は発生(resulting)信号332を送信するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在方框 440,RSA将其从 DSA 105接收到的数据原样保存。
ブロック440で、その後、RSAは、DSA105から受信されたままデータを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,数据部分跟随在 80MHz的宽信道上。
そして、80MHzの帯域幅のチャネル上にデータ部分が後続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,对后处理装置 2中的各处理进行说明。
具体的に、後処理装置2での各処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S56中的处理之后,延迟控制处理结束。
ステップS56の処理後、遅延制御処理は終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出在获得了同步之后的系统定时的示图;
【図14】同期獲得後のシステムタイミングを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S56的处理之后,延迟控制处理结束。
ステップS56の処理後、遅延制御処理は終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,处理返回步骤 S1以重复从步骤 S1开始的步骤。
この後、処理はステップS1に戻されて、それ以降が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出了所述实施例的外部透视后视图;
【図2】前記実施例を後ろ側から示す外観斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,CHU判断控制器 45等待预定的时间段 T1ms(步骤 ST4)。
その後、CHU判定制御部45は、所定時間T1ms待つ(ステップST4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
从照相机 40的后面可看得见 TFT 12的显示面。
カメラ40の後方からTFT12の表示面を視認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从照相机40后面可看得见 TFT 12的显示面。
カメラ40の後方からTFT12の表示面を視認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这也类似地适用于后面将描述的图 23至图 28。
このことは、後述する図23乃至図28についても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,进行与上述第一实施方式相同的控制动作。
その後、上記第1の実施形態と同様の制御動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面将描述冗余设置处理的细节。
冗長度決定処理の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |