「後」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 後の意味・解説 > 後に関連した中国語例文


「後」を含む例文一覧

該当件数 : 9761



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 195 196 次へ>

然后,解码后的 P8图片被存储在 DPB中,结果,如图 6所示,在 DPB中存储了 P4、P5、Bs2和 P8图片。

そして、その、DPBに、復号のP8ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図6に示すように、P4,P5,Bs2,P8ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 P9图片被存储在 DPB中,结果,如图 6所示,在 DPB中存储了 P5、Bs2、P8和 P9图片。

そして、その、DPBに、復号のP9ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図6に示すように、P5,Bs2,P8,P9ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 Bs6图片被存储在 DPB中,结果,如图 6所示,在 DPB中存储了 Bs2、P8、P9和 Bs6图片。

そして、その、DPBに、復号のBs6ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図6に示すように、Bs2,P8,P9,Bs6ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上限值 MaxLongTermFrameIdx 被改变之后,被指派以在改变后超过MaxLongTermFrameIdx的 LongFrameIdx的长期参考图片被释放。

なお、上限値MaxLongTermFrameIdxの変更、その変更のMaxLongTermFrameIdxを超えるインデクスLongFrameIdxが割り当てられている長時間参照ピクチャは、開放される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 Bs2图片被存储在 DPB中,结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 Bs2图片。

そして、その、DPBに、復号のBs2ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 P9图片被存储在 DPB中,结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P4、P5、P8和 P9图片。

そして、その、DPBに、復号のP9ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P4,P5,P8,P9ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 Bs6图片被存储在 DPB中,结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 Bs6图片。

そして、その、DPBに、復号のBs6ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P5,P8,P9,Bs6ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 P13图片被存储在 DPB中,结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P8、P9、P12和 P13图片。

そして、その、DPBに、復号のP13ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P8,P9,P12,P13ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 Bs10图片被存储在 DPB中,结果,如图 11所示,在 DPB中存储了P9、P12、P13和 Bs10图片。

そして、その、DPBに、復号のBs10ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P9,P12,P13,Bs10ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的P17图片被存储在DPB中,结果,如图11所示,在DPB中存储了P12、P13、I16和 P17图片。

そして、その、DPBに、復号のP17ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P12,P13,I16,P17ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集


然后,解码后的 Bs14图片被存储在 DPB中,结果,如图 11所示,在 DPB中存储了P13、I16、P17和 Bs14图片。

そして、その、DPBに、復号のBs14ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P13,I16,P17,Bs14ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 Bs2图片被存储在 DPB中,结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 Bs2图片。

そして、その、DPBに、復号のBs2ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図17に示すように、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 P9图片被存储在 DPB中,结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P4、P5、P8和 P9图片。

そして、その、DPBに、復号のP9ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図17に示すように、P4,P5,P8,P9ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 Bs6图片被存储在 DPB中,结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 Bs6图片。

そして、その、DPBに、復号のBs6ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図17に示すように、P5,P8,P9,Bs6ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 P13图片被存储在 DPB中,结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P8、P9、P12和 P13图片。

そして、その、DPBに、復号のP13ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図17に示すように、P8,P9,P12,P13ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 Bs10图片被存储在 DPB中,结果,如图 17所示,在 DPB中存储了P9、P12、P13和 Bs10图片。

そして、その、DPBに、復号のBs10ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図17に示すように、P9,P12,P13,Bs10ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的P17图片被存储在DPB中,结果,如图17所示,在DPB中存储了P12、P13、I16和 P17图片。

そして、その、DPBに、復号のP17ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図17に示すように、P12,P13,I16,P17ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,解码后的 Bs14图片被存储在 DPB中,结果,如图 17所示,在 DPB中存储了P13、I16、P17和 Bs14图片。

そして、その、DPBに、復号のBs14ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図17に示すように、P13,I16,P17,Bs14ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,更后面的照相机 (照相机 506)在更前面的照相机 (照相机 504)之后 10ms时开始捕捉图像。

換言すると、さらに部のカメラ(カメラ506)は、より前方のカメラ(カメラ504)の10msに、イメージをキャプチャーし始める。 - 中国語 特許翻訳例文集

该上行信号在 RE10000中终止,并如利用图 11等来后述的那样,在变换为向 OLT的连续光信号 (图 11:20000)之后 (S223),到达 OLT10(S222)。

該上り信号はRE10000で終端され、図11他を用いて述するように、OLT向けの連続光信号(図11:20000)に変換された(S223)、OLT10へ到達する(S222)。 - 中国語 特許翻訳例文集

length(长度 )是一个 32比特的无符号整数,指示从该 length字段到 PlayList()的末尾的字节数。

lengthは、このlengthフィールドの直からPlayList()の最までのバイト数を示す32ビットの符号なし整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

length是一个 32比特的无符号整数,指示从该 length字段到 SubPath()的末尾的字节数。

lengthは、このlengthフィールドの直からSub Path()の最までのバイト数を示す32ビットの符号なし整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

length是一个 16比特的无符号整数,指示从该 length字段到 SubPlayItem()的末尾的字节数。

lengthは、このlengthフィールドの直からSub playItem()の最までのバイト数を示す16ビットの符号なし整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

length是一个 16比特的无符号整数,指示从该 length字段到 PlayItem()的末尾的字节数。

lengthは、このlengthフィールドの直からPlayItem()の最までのバイト数を示す16ビットの符号なし整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

length是一个 16比特的无符号整数,指示从该 length字段到 STN_table()的末尾的字节数。

lengthは、このlengthフィールドの直からSTN_table()の最までのバイト数を示す16ビットの符号なし整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在长度 Tb上减少之前,来自相关器 71的相关值然后在长度 Tb上变为恒定。

その、相関値71から出力される相関値は、長さTbの間一定となり、その長さTbの間減少する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,MC 115清除 AF评价值的历史 (S238),并基于在移动中心后获得的 AF评价值来判断下一中心移动的方向。

その、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S238)、中心移動に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,MC 115清除 AF评价值的历史 (S245),并基于在移动中心后获得的 AF评价值来判断下一中心移动的方向。

その、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S245)、中心移動に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个剪切处理中,调整在剪切处理之前和之后的图像 (捕获图像和在剪切处理之后的图像 )的中心位置,以便彼此一致。

この切取処理では、切取処理の前における画像(撮像画像および切り取ったの画像)の中心位置を一致させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率转换部分 225频率转换放大后的毫米波电信号,然后将频率转换后的信号提供到解调部分 226。

周波数変換部225は、増幅のミリ波の電気信号を周波数変換して周波数変換の信号を復調部226に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,判定纸端检测传感器 26是否检测到原稿的后端 (步骤 S140),否定时再次返回步骤 S130。

その、紙端検出センサー26が原稿の端を検出したか否かを判定し(ステップS140)、否定された場合には再びステップS130に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,显示控制部 10将平滑化处理后的被摄体合成图像 P5显示在显示部 11的显示画面 (步骤 S38)。

その、表示制御部10は、平滑化処理の被写体合成画像P5を表示部11の表示画面に表示させる(ステップS38)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在此情况下,在后述的步骤 S209中判断为“是”后,适当进行步骤 S205的处理。

また、この場合、述のステップS209でYESと判別された、適宜、ステップS205の処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在显示图像时,显示图像信号的一行,然后是水平消隐间隔 312,此后显示下一行。

したがって、画像表示においては、画像信号1ラインが表示されたに、水平ブランク期間312が存在し、その次のラインが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 2B介绍文稿 D的相对于文稿传送方向的上游端部分 (尾边缘 )刚刚经过读取辊对 32之后的情况。

図2(b)に基づいて、原稿Dの原稿搬送方向上流端部(端)がリードローラ対32から抜けた直の状況を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后前进到步骤 S410,CPU106对在步骤 S400中取出的独立图像的 JPEG数据进行重放 (解码 ),并前进到下述步骤 S420。

その、ステップS410へ進み、CPU106は、ステップS400で取り出した個別画像のJPEGデータを再生対象として、述するステップS420へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后前进到步骤 S410,CPU106重放 (解码 )在步骤 S400中取出的独立图像的 JPEG数据,前进到下述步骤 S420。

その、ステップS410へ進み、CPU106は、ステップS400で取り出した個別画像のJPEGデータを再生(デコード)して、述するステップS420へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于子块 B与 W,选择最后 N/6个与 N/3个单元,且对每一选定单元,互换第一个比特与最后一个比特。

サブブロックBとWにとって、最のN/6とN/3ユニットが選択され、選択された各ユニット中、最初と最のビットが交換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其后,判定前一块的同步头是否是“01”,且后一块的同步头是否是“10”(S121)。

その、前ブロックの同期ヘッダが”01”であり、かつ、ブロックの同期ヘッダが”10”であるかを判定する(S121)。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果判明,因为后一块的块类型字段 515是“0x33”,所以该后一块包含帧开头(开始代码 S)(S122)。

その結果、ブロックのブロックタイプフィールド515が”0x33”であることから、このブロックはフレーム先頭(開始コードS)を含むことが分かる(S122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还判明因为后一块的块类型字段 526是“0x1e”,所以该后一块包含 IFG。

また、ブロックのブロックタイプフィールド526が”0x1e”であることから、このブロックはIFGを含むことが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果判明,因为后一块的块类型字段 536是“0x33”,所以该后一块包含帧开头(开始代码 S)。

その結果、ブロックのブロックタイプフィールド536が”0x33”であることから、このブロックはフレーム先頭(開始コードS)を含むことが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

后一块的同步头 203是在处理对象的中间块之后接收到的块的同步头的值。

ブロックの同期ヘッダ203は、処理対象の中間ブロックのに受信したブロックの同期ヘッダの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 20A存储该选择结果 (所选照片信息 ),直到接收到照片获取请求 (S209),这将稍后发生 (稍后描述 )。

表示装置20Aは、この選択結果(選択写真情報)を、に写真取得要求(S209)(述)を受信するまで記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

I-FAX 11在扫描开始后或扫描结束后返回显示 UI画面 41的状态。

MFP11は、スキャンを開始した、またはスキャンを完了したに、UI画面41を表示する状態に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,合并处理 142中,将移动后合成图像 2和图像 3合成,生成合成图像 3。

に、マージ処理142において、移動合成画像2と画像3とを合成して、合成画像3を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,后置模式 M3是显示在后退时所需的、主要表示车辆 9的后方的图像的动作模式。

また、バックモードM3は、退時に必要となる車両9の方を主に示す画像を表示する動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这种方式,在等待和收到回复后,ACMU接下来就会产生 (并显示 )GSA列表供用户通过选择进行配对。

このように、応答を待機し、受信した、ACMUは、その、ユーザがペア化のため選択するためにGSAのリストを発生(そして表示)してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

再者,如于图 3所示,在输出侧的输出 (RD)可以受到后处理级 (POST)以给出后处理输出 (RPD)。

更に、図3に示されるように、出力側で、出力(RD)は、処理された出力(RPD)を与える処理ステージ(POST)に従ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

判断被处理的行是否是最后的行 (S605),如果是最后,则转移到右眼用的处理(S607)。

処理されている行は最の行かどうかを判断し(S605)、最であれば、右目用の処理に遷移する(S607)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 195 196 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS