「後」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 後の意味・解説 > 後に関連した中国語例文


「後」を含む例文一覧

該当件数 : 9761



<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 195 196 次へ>

处理 300然后从步骤 304返回到步骤 301,如图中箭头 305所示。

その、プロセス300は矢印305によって示されているようにステップ304からステップ301に戻される。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,当琥珀色 LED关闭时,则指示用户“移开手指”。

に、黄色のLEDがオフであるとき、これは“指を離す”ようにユーザに指示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在广播安全公告之后,例程 600终止。

このセキュリティブリテンをブロードキャストしたにこのルーチン600は、終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参照图 2描述可用服务列表的显示示例。

対応サービス一覧の表示例については、図2を参照して、述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在后面叙述该已确认保证列表 42的利用方法、更新方法。

この保証確認済リスト42の利用方法、更新方法については、述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示实施方式的文稿空掉头后排纸的流程图;

【図10】実施形態の原稿の空反転の排紙を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

READ电机76驱动读取前辊对 50及读取后辊对 56旋转。

READモータ76は、読取前ローラ対50及び、読取ローラ対56を回転駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 RGT传感器 15导通 (ACT207的是 ),则 CPU 130在经过一定时间后关闭进纸电机 70。

CPU130は、RGTセンサ15がオンしたら(ACT207でYes)、一定時間経過に給紙モータ70をオフする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 ACT261中,CPU 130判断在前的文稿的后端是否脱离读取传感器 48。

ACT261で、CPU130は、先行する原稿の端が読取センサ48を抜けているかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OUT辊对 36、读取前辊对 50及读取后辊对 56高速旋转。

OUTローラ対36、読取前ローラ対50及び、読取ローラ対56は、高速回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集


文档传感器 1420检测移动文档的前端位置和后端位置。

原稿検知センサ1420は、移動する原稿の先頭位置と端を検知するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经经历了灰尘校正处理的像素信号 Dh被输出至后续级。

ゴミ補正処理の施された画素信号Dhが段へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经经历了伽马校正处理的像素信号 Dg被输出至后续级中。

ガンマ補正処理の施された画素信号Dgが段へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经经历了分辨率转换处理的图像信号 Dr被输出至后续级中。

解像度変換処理が施された画像信号Drが段へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,HDD 209存储后述各项的存储器设置 (推荐设置 )。

またこのHDD209は、述する各項目のメモリ設定値(推奨設定値)も記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还可在投影仪 100启动后经一定时间间隔进行。

また、プロジェクター100の起動に一定の時間間隔で行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像数据取得部 110a和显示控制部 110b进行后述的显示控制处理。

画像データ取得部110aと表示制御部110bとは、述の表示制御処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理信息生成部 110c进行后述的图像处理信息生成处理。

画像処理情報生成部110cは、述の画像処理情報生成処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理信息 123在后述的显示控制处理中被参照。

画像処理情報123は、述の表示制御処理において参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该显示顺序,可知显示在显示部 140上的图像是否为最后图像。

この表示順序によって、表示部140に表示されている画像が最であるか分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

把生成的识别符交给通信处理部 30和后述的显示处理部 304。

生成された識別子は、通信処理部300と述する表示処理部304に渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着可经由第一天线 810及第二天线 812发射所述符号。

その、シンボルは、第1のアンテナ810および第2のアンテナ812によって送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着可经由第一天线 1010及第二天线 1012发射所述符号。

その、これらシンボルは、第1のアンテナ1010および第2のアンテナ1012によって送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后的 TDD帧的第二下行链路子帧 205的一部分也被示出。

続のTDDフレームに係る第2のダウンリンクサブフレーム205の一部も示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,第三个因素是由于从基站 102到电路 300的信号传播时间。

に、第3のファクタは、基地局102から回路300への信号伝搬時間に起因する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发送所捕获的图像之后,方法 600在步骤 660中结束。

キャプチャされた画像を送信したに、方法600は、ステップ660において終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

组合的 NALU随后被发送到解码器 259以便进行适当的 SVC解码。

結合されたNALUは、その、適切なSVCデコーディングのためにデコーダ259に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

视神经的通路容量为大约每秒 10的 8至 9次幂比特。

光学的神経は、10の8から9乗ビット毎秒前のチャネル容量を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由通信信息管理部分 125所管理的信息将参照图 5进行描述。

通信情報管理部125によって管理される情報については、図5を参照して述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于左上旗、右上旗、左下旗、右下旗、以及下一个地址将在以下叙述。

左上フラグ、右上フラグ、左下フラグ、右下フラグ、次アドレスについては述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录停止后,返回到通常的不进行记录的实时取景状态 (步骤S30)。

記録停止は、通常の記録しないライブビュー状態(ステップS30)に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,视差检测单元 11生成视差图,其指示主图像的每个像素的视差。

その、視差検出部11は、主画像の各画素の視差を表す視差マップを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,这种表示法同样应用于下文说明的图 3C、5A和 5B以及图 6至 8。

なお、この表現は、述する図3C、図5Aおよび図5Bならびに図6乃至図8にも適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样在图 29A和图 29B所示的格式中,在 STF之后包括了定界符字段 1202。

図29Aおよび29Bに示すフォーマットでは更に、デリミタフィールド1202がSTFのに含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样在图 31A和图 31B所示的格式中,在STF之后包括了定界符字段 1242。

図31Aおよび31Bに示すフォーマットでは更に、デリミタフィールド1242がSTFのに含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样在图 33A和图 33B所示的格式中,在 STF之后包括了定界符字段 1282。

更に図33Aおよび33Bに示すフォーマットでは、デリミタフィールド1282がSTFのに含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示最后 TV频道直到激活频道选择面板为止 (820)。

チャネル選択パネルが作動させられるまで、最のTVチャネルは表示される(820)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在结束变焦操作之后,可成功地实现立体观看。

このため、ズーム動作終了の立体視を良好に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A表示变更前的传输通路响应,图 7B表示变更后的传输通路响应。

【図7】シンボル同期タイミングの変更前の伝送路応答を表す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在以后叙述的起动处理中,设定与动作模式相对应的动作频率。

例えば、述する起動処理において、動作モードに応じた動作周波数を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,可以在设定新的动作模式之后进行逻辑复位。

ここで、新たな動作モードを設定したに、論理リセットを行うことが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,也可以在逻辑复位之后进行新的动作模式的设定。

ただし、論理リセットのに新たな動作モードの設定を行うこととしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于对接收波的相关输出和阈值进行比较的方法将在后面介绍。

受信波の相関出力と閾値との比較方法については、述に譲る。 - 中国語 特許翻訳例文集

s1和 s2中的最后拆分点可出现在任意位置。

s1およびs2の内側の最のカットポイントは、どのような位置に現れてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

s1和 s2中的最后拆分点剩下的 1/4部分将在大于 h的距离上。

s1およびs2の最のカットポイントの残りの1/4は、hよりも長い距離にあることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,关于 IP1和 IP2以外的 IP3,DVCR201今后不再使用所以释放。

すなわち、DVCR201は、IP1とIP2以外のIP3については今使用しないので、開放する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该存储部 40中保存着后述的登录信息数据库 (DB)45。

この記憶部40には述する登録情報データベース(DB)45が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

补正后,数据处理部 130将已补正完的图像数据输出至输出部 150。

補正、データ処理部130は、補正済みの画像データを、出力部150に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后前进到步骤 S440,CPU106判断图像重放是否结束。

その、ステップS440へ進み、CPU106は、画像の再生が終了したか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相加后的图像由图像处理部 13进行了JPEG压缩,并存储到图像文件中。

加算の画像は、画像処理部13によってJPEG圧縮した上で画像ファイルに格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 195 196 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS