意味 | 例文 |
「得」を含む例文一覧
該当件数 : 20523件
我觉得能和贵公司交易真是太好了。
貴社とお取引できて本当によかったと考えております。 - 中国語会話例文集
这次值得纪念的美国第一号店铺开店了。
このたび記念すべき米国第1号店を開店致しました。 - 中国語会話例文集
照这个样子的话我觉得下个月初就可以完成。
この調子ですと来月初頭には完成すると思います。 - 中国語会話例文集
照这个样子的话我觉得今年内难以完成。
この調子では年内の完成は難しいものと思われます。 - 中国語会話例文集
明天就是交货期限了,能赶得上交货吗?
明日が納期となっておりますが、納品は間に合いそうでしょうか。 - 中国語会話例文集
我觉得应该基于更加妥当的根据来进行失算。
より妥当な根拠に基づき試算するべきではないかと思います。 - 中国語会話例文集
觉得应该说是还没有品牌力量。
ブランド力はまだないに等しいと言うべきかと思います。 - 中国語会話例文集
未成年人需要获得监护人的同意。
未成年者の場合は保護者の方の同意が必要となります。 - 中国語会話例文集
不得不考虑本体价格以外的其他维护的费用。
本体価格の他のメンテナンスコストも考慮しなくてはなりません。 - 中国語会話例文集
如果实在无法赶上的话请尽早联系。
やむを得ず到着が遅れる場合にはお早めにご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
托您的福我过得很开心。
おかげさまでたいへん楽しいひとときを過ごすことができました。 - 中国語会話例文集
我觉得在那边吱吱叫的猴子很可爱。
そこでキャッキャッいっている猿はとてもかわいいと思う。 - 中国語会話例文集
那个网球选手用自己的实力让他们惊讶得目瞪口呆。
そのテニスプレーヤーは実力を見せつけて彼らをまごつかせた。 - 中国語会話例文集
我妹妹把蛋糕掉在了地板上,弄得一团糟。
私の妹はケーキを床に落として台無しにしてしまった。 - 中国語会話例文集
你们一直都很要好,我觉得很羡慕。
あなた達は、いつも仲が良くてうらやましく思ってました。 - 中国語会話例文集
我回信的时候不得不考虑对方的心情。
相手の気持ちを考えてメールを送らなければいけなかった。 - 中国語会話例文集
但是,我不得不回日本工作。
けれども、私は日本に帰って仕事をしなければなりません。 - 中国語会話例文集
点这个套餐的话,加上酒水畅饮比较划算。
コース料理をご注文いただくと飲み放題がお得になります。 - 中国語会話例文集
最近随着年龄的增长不得不注意健康问题。
最近は年をとる度に健康に気をつけなければなりません。 - 中国語会話例文集
我可能也不得不学习一点英语了。
私も少し英語の勉強をしないといけないかもしれないね。 - 中国語会話例文集
虽然我不想成为一个扫兴的人,但我还是得说点什么。
座を白けさせたくないが、言わなければならないことがある。 - 中国語会話例文集
特别是我的儿子,随着炎热天气的持续都变得没有了食欲。
特に私の息子は暑い日が続くと食欲がなくなります。 - 中国語会話例文集
我们也会变得能够很好的表达想要传达的东西。
私たちも伝えたいことをうまく伝えられるようになります。 - 中国語会話例文集
如果要说全部理由的话,得说很久。
もしすべての理由を言うのなら、とても長くなるのだけれど。 - 中国語会話例文集
我们不得不学习如何沟通。
私たちはコミュニケーションについて学ばなければなりません。 - 中国語会話例文集
我发现这个处理工程的效率低得让人着急。
この処理工程はいらいらするほど非効率的なことがわかった。 - 中国語会話例文集
我家儿子在回家路上捡了一条脏得可怕的猫回来。
うちの息子が帰り道で恐ろしく汚いネコを拾ってきたのよ。 - 中国語会話例文集
不得不考虑如何从市中心召集客人。
どのようにして都心から集客するのか考えなくてはなりません。 - 中国語会話例文集
你觉得在外国人中受欢迎的日本食物是什么?
外国人に人気のある日本食は何だと思いますか? - 中国語会話例文集
那个男性拿着武器,打扮得像士兵一样。
その男性は、武器を持っていて、兵士のような格好をしている。 - 中国語会話例文集
想和合得来的人一起去上英语课。
気の合う方と一緒に英語のレッスンをスタートしてください。 - 中国語会話例文集
她们虽然没能得奖,但已经很努力了。
彼女たちは入賞できなかったけど、よくがんばった。 - 中国語会話例文集
我觉得她在努力地让我开心一点。
彼女は、私が少しでも楽しめるようにと配慮してくれたのだと思うの。 - 中国語会話例文集
我觉得她照着教科书来上课挺好。
彼女は教科書に沿って授業を進めてくれるので良いです。 - 中国語会話例文集
因为显示得太小了,我就不小心看漏了。
表示が小さかったので、私はそれを見落としてしまいました。 - 中国語会話例文集
我觉得穿日式浴衣的女孩比平时更可爱。
浴衣を着ている女の人はいつもよりかわいい気がする。 - 中国語会話例文集
我觉得父母不会同意我打工的。
両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。 - 中国語会話例文集
他的肩膀用了多余的力气是因为觉得不擅长吧。
彼の肩に余計な力が入るのは苦手意識のせいだろう。 - 中国語会話例文集
我第一次吃红辣椒的时候,嘴里也辣得要喷火了。
私も初めてタバスコを食べたら、口から火が出ました。 - 中国語会話例文集
因为我是考生,所以不得不为了进入大学而学习。
受験生だから、大学に入るために勉強しなければならない。 - 中国語会話例文集
我打算在日本尽量学会英语和丹麦语。
日本でできるだけ英語もデンマーク語も習得していくつもりです。 - 中国語会話例文集
他打扮得花里胡哨地出现在见面地点。
彼は伊達なファッションで待ち合わせ場所に現れた。 - 中国語会話例文集
我们这13号有时间,您觉得怎么样?
私たちとしては13日が都合がいいのですが、いかがでしょうか? - 中国語会話例文集
我十分地想变得会说英语。
英語を話せるようになりたいという気持ちが強くなりました。 - 中国語会話例文集
难得表达出感情的他,第一次让我看到了眼泪。
めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。 - 中国語会話例文集
难得笑的他,第一次给我看了他的笑脸。
めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。 - 中国語会話例文集
变得熟练的最好办法是好好练习吗?
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか? - 中国語会話例文集
听了这些,变得更想要去海外工作了。
これらを聞いて、さらに海外で働きたいと思うになった。 - 中国語会話例文集
近年来,预先安排葬礼的想法变得普遍。
近年、葬式の下準備という考え方が広まっている。 - 中国語会話例文集
这块烤得硬的日本脆饼干的硬度令我吃惊。
私はこの堅焼きせんべいのかたさにとても驚きました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |