意味 | 例文 |
「心」を含む例文一覧
該当件数 : 8148件
他听了医生的话,心说这种病是治不好的。
彼は医者の話を聞いて,この病気は治らないものだと思った. - 白水社 中国語辞典
他能心算复杂的算术题。
彼は複雑な算術の問題を頭の中で計算することができる. - 白水社 中国語辞典
母亲心疼地为孩子擦去脸上的血迹。
母は慈しんで子供のために顔の血の跡をぬぐい取った. - 白水社 中国語辞典
先生心疼地看看被淋湿的手稿。
先生は残念そうに水にぬれた自筆原稿を見ていた. - 白水社 中国語辞典
我突然感到一阵心跳,眼睛发黑。
私は突然ひとしきり動悸の打つのを感じ,目の前が真っ暗になった. - 白水社 中国語辞典
看到这样可怕的情景,我禁不住心跳。
私はこのような恐ろしい情景を目にして,思わず胸がどきどきした. - 白水社 中国語辞典
他心想把工作做好,但又不知如何做。
彼は仕事をちゃんとやるつもりであるが,どのようにやるかがわからない. - 白水社 中国語辞典
让我当众出丑,你到底安的什么心眼儿?
人前で私に恥をかかせやがって,君はいったいどういう了見か! - 白水社 中国語辞典
看见别人踢足球,他就心痒。
人がフットボールをしているのを見ると,彼はむずむずする. - 白水社 中国語辞典
因为语言不通,只好用手势来表达心意。
言葉が通じないので,手ぶりで意思を表わすほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
他向来心硬,遇到这样不幸的事情也不落泪。
彼は日ごろから気が強く,こんな不幸な事に遭っても涙を流さない. - 白水社 中国語辞典
大家的信赖给了他做好工作的信心。
皆の信頼が彼に仕事をやり遂げる信念を与えた. - 白水社 中国語辞典
别看他年纪大了,可雄心不减当年。
彼は年をとったけれども,遠大な志は昔と比べて衰えていない. - 白水社 中国語辞典
青年们立下了改变家乡的雄心。
青年たちは故郷を変えたいという遠大な志を立てた. - 白水社 中国語辞典
少年得志,切忌虚骄。
若くして志を得た時は,くれぐれも慢心を避けねばならない. - 白水社 中国語辞典
厂长虚心地听取了工人们的建议。
工場長は謙虚に労働者たちの提案を聴取する. - 白水社 中国語辞典
他这个人,尽玩儿那些虚玄套。
彼という人は,それらの心のこもらない儀礼を専らもてあそぶ. - 白水社 中国語辞典
掀笼屉时小心热气嘘着手。
せいろうのふたを取る時,蒸気が手に当たらないように気をつける. - 白水社 中国語辞典
高跷演员纵情奔放地腾跃旋扭。
高足踊りの踊り手が心行くまで奔放に飛び上がり身をくねらす. - 白水社 中国語辞典
她老人家一直在悬念着几个孩子。
老婦人はずっと何人かの子供のことを心配している. - 白水社 中国語辞典
你要早点写信回家,免得家人悬望。
君は家族の人が心配しないように,早めに手紙を書き家に送るべきだ. - 白水社 中国語辞典
拿出她心爱的小提包向同事们炫耀。
彼女のお気に入りのハンドバッグを同僚たちに見せびらかした. - 白水社 中国語辞典
他虽然非凡,但没有血肉。
彼は非凡ではあるが,人の心を打つ血の通ったところがない. - 白水社 中国語辞典
我巡游着那冷落的市街,心里就想起了一首诗。
私はその寂れた市街を巡り歩きながら、1首の詩を思い出した. - 白水社 中国語辞典
她那眼神里总有一股打动人的力量。
彼女のまなざしにはいつも人の心を動かす力がある. - 白水社 中国語辞典
我想在这里养养神。
私はここで心を休めたい,私はここでゆったりとくつろぎたい. - 白水社 中国語辞典
怀着仰慕的心情拜访了这位劳动模范。
敬慕の気持ちを抱いてこの模範労働者を訪問した. - 白水社 中国語辞典
快把钱揣在腰里,小心掉了。
お金をきんちゃくにねじ込んで,落とさないように気をつけろ. - 白水社 中国語辞典
一看她那妖里妖气的样子,就让人恶心。
彼女のみだらでなまめかしいさまを見ると,気持ちが悪くなる. - 白水社 中国語辞典
整天在外头玩儿,心都野了。
1日じゅう外で遊んでばかりいるから,気持ちがすっかり緩んでしまった. - 白水社 中国語辞典
衣冠禽兽((成語))
(服を着て帽子をかぶった畜生→)人の皮をかぶった獣.≒人面兽心. - 白水社 中国語辞典
从一开始他就没有信心,后来干脆不干了。
初めから彼はもう自信がなかったが,その後あっさりやめてしまった. - 白水社 中国語辞典
试验虽然一再失败,他毫不灰心。
実験は再三再四失敗したが,彼は少しも落胆しなかった. - 白水社 中国語辞典
对他改变态度,我心里感到疑惑。
彼が態度を変えたことに対して,私は疑いを感じた. - 白水社 中国語辞典
不以失败自馁,不以成功自满
失敗のゆえに畏縮することもなく,成功のゆえに慢心することもない. - 白水社 中国語辞典
以钢为纲((成語))
鉄鋼をかなめとする,鉄鋼生産を中心にして工業全体の発展を図る. - 白水社 中国語辞典
只可意会,不可言传。
心で悟ることはできるが,言葉に出して伝えることはできない. - 白水社 中国語辞典
(不)因为成功而骄傲,因为失败而灰心。
成功したからと言っておごり,失敗したからと言って落胆する(しない). - 白水社 中国語辞典
隐讳的时间越长,包袱也就越重。
隠している時間が長くなればなるほど,心理的負担が重くなる. - 白水社 中国語辞典
闷闷不乐,似有隐忧。
うつうつとして楽しまず,どうやら心に秘めた憂いがあるようだ. - 白水社 中国語辞典
“噢噢噢…”他嘴里应诺着,却心不在焉。
「あああ…」と彼は口では返事をしたが,気持ちはよそへ行っていた. - 白水社 中国語辞典
学习不能只用心一阵子。
学習はただしばらくの間だけ身を入れるということではいけない. - 白水社 中国語辞典
用心弥补了他天资不高的缺陷。
注意を集中することが素質のよくないという彼の欠陥を補った. - 白水社 中国語辞典
基础差的学生更需要用心。
基礎のできてない学生はよりいっそう身を入れることが必要である. - 白水社 中国語辞典
那副神情让人觉得他是在十分用心。
その顔つきから彼が全く真剣であることを感じ取ることができる. - 白水社 中国語辞典
沉重忧愁的心情使他的脸色都变了。
重く沈んだ気持ちが彼の顔色をすっかり変えてしまった. - 白水社 中国語辞典
忧烦的事儿使得他坐卧不宁。
気がもめる心配事が彼を居ても立ってもいられないようにした. - 白水社 中国語辞典
他说的话有根,我佩服他。
彼のしゃべる言葉は確実であって,私は彼に感心する. - 白水社 中国語辞典
工作能不能干得了,她心里有根。
仕事をやり遂げることができるかできないか,彼女には自信がある. - 白水社 中国語辞典
有年纪的人了,喝点儿怕什么?
年をとった人なんだから,少しぐらい飲んでも心配することはない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |