意味 | 例文 |
「忙」を含む例文一覧
該当件数 : 1184件
虽然会给您添麻烦但还请多多帮忙。
お手数をお掛けしますが、宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集
因为月初很忙所以不去。
月初めなのでいそがしいから、行かない。 - 中国語会話例文集
我自认为能帮上忙。
お役に立てることもあると自負しております。 - 中国語会話例文集
哪个公司都是活多钱少。
いずれの会社も、仕事が忙しく、給料も安かった。 - 中国語会話例文集
没有什么要帮忙的吗?
なにか手伝えることはありませんか? - 中国語会話例文集
你帮了很大的忙。这个很重。
助かります。これ、かなり重いんです。 - 中国語会話例文集
期待着能帮上您的忙。
お役に立てるのを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
如果能立刻回复的话,就帮大忙了。
すぐにお返事をいただけると助かります。 - 中国語会話例文集
如果能尽快回复的话,就帮大忙了。
できるだけ、早く返事をいただけると助かります。 - 中国語会話例文集
只要能帮到您一点忙就太好了。
少しでもお役に立てれば幸いです。 - 中国語会話例文集
为了能帮上您的忙而努力。
お力になれるように努力いたします。 - 中国語会話例文集
如果能再教我一遍顺序的话就帮了我大忙了。
再度、手順を教えていただけると助かります。 - 中国語会話例文集
没能帮上您的忙,我感到非常抱歉。
お力になれずに、大変申し訳なく思っております。 - 中国語会話例文集
首先为我匆忙的探望表示歉意。
まずは取り急ぎお見舞いのみにて失礼いたします。 - 中国語会話例文集
很抱歉,这次没能帮上忙。
残念ですが今回はお役に立てないかと存じます。 - 中国語会話例文集
没能帮上您的忙真是非常遗憾。
お役に立てず非常に残念です。 - 中国語会話例文集
如果能尽早得到通知的话就帮大忙了。
早めにご通知頂きたいへん助かりました。 - 中国語会話例文集
如果有我可以帮得上忙的,请和我说。
私が協力できることがあれば言って下さい。 - 中国語会話例文集
有什么需要我帮忙的吗?
何かお手伝いすることはありますか? - 中国語会話例文集
如果能帮上忙的话,我很高兴。
お役に立てたのであればうれしいです。 - 中国語会話例文集
他们委托我们帮忙。
彼らから私達に協力依頼がありました。 - 中国語会話例文集
她打算帮忙做那个。
彼女はそれを手伝おうとしている。 - 中国語会話例文集
你必须在晚饭后帮妈妈的忙。
夕食後お母さんを手伝わなければなりません。 - 中国語会話例文集
你在帮家人的忙呢。
家族のお手伝いをしているんですね。 - 中国語会話例文集
多亏了你们,给我帮了很大的忙。
あなたたちのおかげでとても助かっています。 - 中国語会話例文集
约翰问了简自己能不能帮上忙。
ジョンはジェーンに自分が力になれるかを尋ねた。 - 中国語会話例文集
如果需要帮忙的话,请随时和我联系。
もしお手伝いが必要なら、いつでもご連絡ください。 - 中国語会話例文集
我帮忙做了杂样煎菜饼。
お好み焼きを作るお手伝いをしました。 - 中国語会話例文集
她暗中帮了我不少忙。
彼女は陰でずいぶん私を助けた. - 白水社 中国語辞典
为了我建立公司,你帮帮忙吧!
私の会社創立のために,少し手助けしてくれ! - 白水社 中国語辞典
他并没帮过我们的忙。
彼は私たちを助けてくれたことがない. - 白水社 中国語辞典
他去帮了几天忙。
彼は出かけて行って何日か人の手助けをした. - 白水社 中国語辞典
京汉铁路上的火车,象穿梭一样往来奔忙。
京漢鉄道の汽車は杼のように絶えず行き交う. - 白水社 中国語辞典
妈妈急忙过来替孩子辩解。
母親は慌ててやって来て子供のために弁解した. - 白水社 中国語辞典
任务紧,明天不休息了。
仕事が忙しいので,明日は休むのをやめた. - 白水社 中国語辞典
大忙季节,大家天不亮就出工了。
農繁期には,皆は暗いうちから働きに出た. - 白水社 中国語辞典
他急忙跑出屋去了。
彼は慌てて部屋から飛び出して行った. - 白水社 中国語辞典
这次离家,实在匆忙。
今度家を離れるに際して,全く慌ただしかった. - 白水社 中国語辞典
他这次走得太匆忙了。
彼は今回あまりにも慌ただしく出発した. - 白水社 中国語辞典
她从早到晚忙于家务。
彼女は朝から晩まで家事に追われている. - 白水社 中国語辞典
以后短不了请你帮忙。
今後きっとあなたに助けていただかなければなりません. - 白水社 中国語辞典
烦劳您帮一下忙吧。
ご面倒ですが私をお助けください. - 白水社 中国語辞典
工地一片繁忙景象。
工事現場はどこもかしこもてんてこ舞いだ. - 白水社 中国語辞典
他听到风以后,就急忙赶来了。
彼は知らせを聞くと,大急ぎで駆けつけて来た. - 白水社 中国語辞典
我急忙上前把她扶住。
私は急いで前に出て彼女を支えた. - 白水社 中国語辞典
连忙把方向盘扶正。
慌ててハンドルをまっすぐに持ち直す. - 白水社 中国語辞典
干着急,帮不了忙。
いたずらに気をもむばかりで,手助けできない. - 白水社 中国語辞典
我赶忙吃完饭就走了。
私は急いで食事を済ませ出かけた. - 白水社 中国語辞典
你高低要帮他这个忙。
君はどうあっても彼の手助けをしてあげてほしい. - 白水社 中国語辞典
慌忙的旅客上错了车。
慌てふためく旅客は列車を乗り間違えた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |