「性」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 性の意味・解説 > 性に関連した中国語例文


「性」を含む例文一覧

該当件数 : 12812



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 256 257 次へ>

非易失存储器 14存储用于实现各种处理功能的控制程序以及控制数据。

不揮発メモリ14は、各種の処理機能を実現するための制御プログラムおよび制御データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

非易失存储器 14存储用于实现各种处理功能的控制程序及控制数据。

不揮発メモリ14は、各種の処理機能を実現するための制御プログラムおよび制御データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此弹构件 15上,配置了由组装在透镜单元 8的下部内的OLPF(Optical Low Pass Filter:光学低通滤波器 )构成的光学滤光器 16。

この弾部材15の上は、レンズユニット8の下部内に組み込んだOLPF(Optical Low Pass Filter)による光学フィルタ16が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出表示通过第 2实施方式的金属引脚提高散热特的致动器的温度与时间的关系的说明图。

【図6】第2の実施形態の金属ピンによる放熱特向上を示すアクチュエータの温度と時間の関係を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A~ 9D是示出本发明实施方式中计算感光度值的处理的状态的特实例的示例图;

【図9】本発明の一実施の形態による感度算出処理状態の特例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在背景技术中,记录图像中出现的面部不一定必须朝向正面,在这点上摄像能受限制。

しかし、背景技術では、記録画像に現れた顔が必ずしも正面を向くとは限らず、この点で撮像能に限界がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

总之,本发明的主要目的在于提供一种能够提高摄像能的电子照相机。

それゆえに、この発明の主たる目的は、撮像能を向上させることができる、電子カメラを提供することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在液晶的响应特中,液晶的上升时间τr可以大于液晶的下降时间τf。

液晶の応答特において、液晶の立ち上がり時間(τr)は立ち下がり時間(τf)に比べてさらに大きくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 7中所示的液晶的响应特中,液晶的下降时间τf可以大于液晶的上升时间τr。

液晶の応答特で、図7のように液晶の立ち下がり時間(τf)を立ち上がり時間(τr) よりさらに大きくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 13所示的液晶的响应特中,液晶的上升时间τr可以大于液晶的下降时间τf。

液晶の応答特で、図13のように液晶の立ち上がり時間τrを立ち下がり時間τfよりさらに大きくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


柱状透镜 410由具有各向同折射率的材料制成,并形成附接于保护基板 430上表面的半圆形的柱体。

レンチキュラーレンズ410は、屈折率等方を有する物質で形成され、半円柱状で保護基板430の上部面に付着している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9B的右边图像显示了当左侧和右侧的光透射部件的特相同 (颜色相同的情况 )时的眼镜的状态。

図9Bの右側の画像は、左右の透過部の特が同じ(同じ色)である場合のメガネの状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,感测设备能够测量从识别的光源 3接收的调制光的光照特(强度、色点等等)。

更に、感知装置は、識別された光源3から受信される変調光の発光特(強度、色点など)を測定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9描绘可在示范接收器中发生的否认 (NACK)检测的示范过程的流程图。

図9は、例示のレシーバの中で起こることができる否定応答(Negative Acknowledgement)(NACK)検出のための例示のプロセスのフローチャートを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用以解释用于粘区域分配的 DL-MAP IE的示例操作 800的流程图,例如图 7A-C的 DL-MAP IE。

図8は、図7A〜図7CのDL−MAP IEなど、スティッキー領域割振りのためのDL−MAP IEを解釈するための例示的な動作800のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是用于解释用于粘区域分配的 UL-MAP IE的示例操作 1300的流程图,例如,图 12A-C中的 UL-MAP IE。

図13は、図12A〜図12CのUL−MAP IEなど、スティッキー領域割振りのためのUL−MAP IEを解釈するための例示的な動作1300のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,破坏了对 KDF的输入的“唯一”,不同 UE(使用相同 KASME)之间可能发生冲突。

このような場合に、KDFへの入力の「一意」は不確定であり、(同じKASMEを用いる)異なるUE間の衝突が生じうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种假定允许本文描述的技术集中关注确保对 KDF的输入的“唯一”。

この仮定によって、本明細書で説明される技術はKDFへの入力の「一意」を保証することに焦点を合わせられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,已经发现,上述建议仍不能保证对 KDF的输入的“唯一”。

しかしながら、上記の推奨はなおもKDFへの入力の「一意」を保証できないことが発見されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该加密密钥集合可以包括密码密钥 (CK)和完整密钥 (IK),或者根据所述 CK和所述 IK导出。

暗号鍵の集合は秘匿鍵(CK)および完全鍵(IK)を備えるか、またはこれらから導出されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CK和 IK可以是第一实体基于 AUTN和 RAND计算的密码密钥和完整密钥。

CKとIKとは、AUTNおよびRANDに基づいて第1エンティティにより算出された秘匿鍵と完全鍵とでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该示例实施方式的效果在于即使在数据传输之前也能检测到线路的异常

本実施形態の効果は、回線の異常を、データ送信前にも検出可能なことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图解说明现有技术的使用全色滤波器的全色滤色器布置;

【図5】全整色フィルタを用いた従来技術の全整色カラーフィルタ配列を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6图解说明现有技术的使用全色滤波器的另一全色滤色器布置;

【図6】全整色フィルタを用いた他の従来技術の全整色カラーフィルタ配列を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于差异 QP_MB值的许多分布,这种 FCL的能可以与可变长度编码一样好。

多くの差分QP_MB値の分布に対し、そのようなFLCの能は、可変長符号化と同程度に良好であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1例示了根据本发明的示例实施例的事件共享系统的示例硬件配置。

【図1】本発明の実施形態に係るイベント共有システムのハードウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2例示了根据本发明的示例实施例的事件共享系统的示例软件配置。

【図2】本発明の実施形態1に係るイベント共有システムのソフトウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10例示了根据本发明的示例实施例的事件共享系统的示例软件配置。

【図10】本発明の実施形態3に係るイベント共有システムのソフトウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1例示了根据本发明的示例实施例的网络系统的示例硬件配置。

図1は、本発明の実施形態に係るネットワークシステムのハードウェア構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2例示了根据本发明第一示例实施例的网络系统的示例软件配置。

図2は、本発明の第一の実施形態に係るネットワークシステムのソフトウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,将详细描述根据本发明的第二示例实施例的事件共享系统的示例软件配置。

本発明の第二の実施形態に係るイベント共有システムのソフトウェア構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10例示了根据本发明的第三示例实施例的事件共享系统的示例软件配置。

図10は、本発明の第三の実施形態に係るイベント共有システムのソフトウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示使用了图 1所示的脚传感器的高使用可能状态的检测原理的说明图。

【図3】図1に示したフットセンサを使用する高使用可能状態の検出原理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是更详细地表示使用了图 1所示的脚传感器的高使用可能状态的检测原理的说明图。

【図4】図1に示したフットセンサを使用する高使用可能状態の検出原理をさらに詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示使用了图 1所示的脚传感器的高使用可能状态的检测原理的其他例子的说明图。

【図10】図1に示したフットセンサを使用した高使用可能状態の検出原理の他の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示使用了图 1所示的脚传感器 33的高使用可能状态的检测原理的说明图。

図3は、図1に示したフットセンサ33を使用した高使用可能状態の検出原理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是更详细地表示使用了图 1所示的脚传感器 33的高使用可能状态的检测原理的说明图。

図4は、図1に示したフットセンサ33を使用した高使用可能状態の検出原理をさらに詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示使用了图 1所示的脚传感器 33的高使用可能状态的检测原理的其他例子的说明图。

図10は、図1に示したフットセンサ33を使用した高使用可能状態の検出原理の他の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当颜色转换之前和之后的颜色空间的非线强时,必须增大网格点的数量以获得具有充分高的精度的转换。

変換前後の色空間の非線形が強い場合には、十分な精度で変換するために、各格子点数を増やす必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 MS在蜂窝小区内或蜂窝小区之间移动时,MS接收到的信号中的一个或多个的特可能改变。

MSがセル内でまたはセルの間で移動すると、そのMSによって受信される信号のうちの1または複数の特が変化する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施例中,BKG处理器 520可更新 HO触发度量表以反映信道特信息。

他の実施形態では、BKGプロセッサ520は、チャネル特情報を反映するためにHOトリガ・メトリック・テーブルを更新することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

HO机构可评估各个信号的特 (例如,CINR、RSSI和比特误差率 )并确定 MS何时应实施HO。

HOメカニズムは、さまざまな信号の特(例えば、CINR、RSSI、およびビット誤り率)を評価し、MSがHOを実行すべき時を判定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当提供了第一广告的一个或多个属的优先级时,可以用多种方式来识别该广告。

第1の広告の一つまたはそれ以上の属の優先度が提供される場合、広告は、多くの方法で特定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容提供方 112可以根据内容的可用来确定演示调度。

コンテンツ・プロバイダ112は、コンテンツの利用可能に従って、提示スケジュールを判定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容指南服务 126可以根据优选的长度或属来确定元数据。

コンテンツ・ガイド・サービス126は、好ましい長さまたは属に従って、メタデータを判定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是其中数据速率由所接收信号的特决定的实施例方法的过程流程图。

【図8】データレートが受信信号の特によって判断される実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是其中数据速率由所接收信号的特决定的另一实施例方法的过程流程图。

【図9】データレートが受信信号の特によって判断される別の実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是其中数据速率由所接收信号的特决定的另一实施例方法的过程流程图。

【図10】データレートが受信信号の特によって判断される別の実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是其中数据速率由移动装置的位置且由所接收信号的特决定的实施例方法的过程流程图。

【図11】データレートがモバイルデバイスのロケーションと受信信号の特とによって判断される実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 195接收信令信道数据,网络可经由信令信道数据来控制各种通信发射信号特

受信機195は、ネットワークが様々な通信送信信号特を制御することができるシグナリングチャネルデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 256 257 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS