「手」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 手の意味・解説 > 手に関連した中国語例文


「手」を含む例文一覧

該当件数 : 11673



<前へ 1 2 .... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 .... 233 234 次へ>

主教練严厉地训斥球員們缺乏職業精神。

コーチは選たちにプロ意識が足りないとがみがみ言った。 - 中国語会話例文集

至今为止我不擅长英语,但变得有点喜欢了。

今まで私は英語が苦だったが、少し好きになった。 - 中国語会話例文集

你注销银行账户和机号了吗?

あなたは銀行口座や携帯電話の解約を行いましたか。 - 中国語会話例文集

我今天在上班的时候用机看了足球。

私は今日、仕事中に携帯電話でサッカーを見ていました。 - 中国語会話例文集

我来回答你在信中指出的问题。

あなたが紙で指摘している問題点にお答えします。 - 中国語会話例文集

有很高超的工艺术技能的宝石创作者

マニュアル芸術のすばらしい技能の宝石創造者 - 中国語会話例文集

他宣誓根据黑党徒的行为准则保持沉默。

彼はマフィアによって行われる沈黙の掟に従うと誓った。 - 中国語会話例文集

如果我可以的话请务必让我帮助你学习日语。

私でよければ是非日本語を学ぶお伝いをさせてください。 - 中国語会話例文集

那只大闪蝶跟我的掌差不多大。

そのモルフォチョウは私のてのひらほどの大きさだった。 - 中国語会話例文集

跑丢是美式足球中的进攻段。

ラン・アンド・シュートはアメリカン・フットボールの攻撃システムである。 - 中国語会話例文集


我收到了住在日本的德国人的信,变得非常高兴。

日本在住のドイツ人からの紙にとても嬉しくなった。 - 中国語会話例文集

鲁格尔枪在第一次世界大战以后广为人知。

ルガーは第一次世界大戦以来よく知られてきた。 - 中国語会話例文集

那封信顺利的寄到你那我就放心了。

あなたにその紙が無事に届いて私は安心しました。 - 中国語会話例文集

她一直擅长平衡工作与家庭生活的关系。

彼女はずっと仕事と家庭生活のバランスを上にとってきた。 - 中国語会話例文集

如果擅长说英语的话,我会多么开心啊。

もし英語が上だったら、私はどんなに嬉しいことでしょう。 - 中国語会話例文集

如果我擅长说英语的话,会是多么开心的事啊。

もし私の英語が上だったら、どんなに楽しいことでしょう。 - 中国語会話例文集

她在我学习期间用我的机玩游戏。

私が勉強している間、彼女は私の携帯でゲームをしていました。 - 中国語会話例文集

我在考虑这五个月租一辆带司机的车。

5ヶ月間、運転付きでレンタカーを借りることを考えています。 - 中国語会話例文集

我在那里获得了至今为止都没有学到过的知识。

そこで今までに入れられなかった知識を得ました。 - 中国語会話例文集

我希望大家能很好地说英语。

みんなが英語を上く喋れるようになることを希望する。 - 中国語会話例文集

为了安装人工呼吸器,他接受了气管切开术。

人工呼吸器を装着するため、彼は気管切開術を受けた。 - 中国語会話例文集

这个企业是制作面包和点心的大型食品公司。

この企業はパンと菓子を製造する大食品会社である。 - 中国語会話例文集

我告诉她需要帮助的话就跟我联络。

彼女に、伝いが必要だったら連絡して欲しいと伝えた。 - 中国語会話例文集

我从小就想成为像他一样的足球运动员。

子供の時から、彼のようなサッカー選になりたいと思っていました。 - 中国語会話例文集

球队核心的退场对于整支球队来说是一个巨大的打击。

ゲームメーカーの退場がチームにとって大きな痛だった。 - 中国語会話例文集

对于商品的操作在说明书里有记载吗?

製品の取り扱いについて順書に記載されているか。 - 中国語会話例文集

指被玻璃割了很大的伤口,流了很多血。

指をガラスで切って大きな傷が出来てしまい、血がたくさん出た。 - 中国語会話例文集

孙子们来的时候妻子很高兴,并且陪同孙子们玩耍。

家内は、孫達が遊びに来ると、大喜びで孫達の相をします。 - 中国語会話例文集

从跟前开始装的话,装之后的工程就会很容易。

前から組み付けると、組み付けの後工程が容易です。 - 中国語会話例文集

尽管它很狭小但是我终于能够拥有自己的家了。

狭いながらもようやく自分の持ち家をに入れることができた。 - 中国語会話例文集

那个治疗段对有学习障碍的少年有效果。

学習障害のある少年にその治療が効いた。 - 中国語会話例文集

在仙台听在世界上大显身的音乐家的演奏。

仙台で世界的に活躍する音楽家の演奏を聴く。 - 中国語会話例文集

然而,也有和他分觉得太好了的想法。

しかし、彼と別れてよかったなと思うこともあります。 - 中国語会話例文集

一名员工的偷工减料会导致公司产生损失。

社員一人がを抜くことによって会社に損失が出ます。 - 中国語会話例文集

分析步骤的第一步是拍显微镜照片。

解析順の最初は、顕微鏡写真を撮ることです。 - 中国語会話例文集

实在抱歉,没有正确说明分析步骤。

解析順を正確に伝えていなかったことを申し訳なく思います。 - 中国語会話例文集

安全第一所以工作服是必不可少的。

安全第一なので作業着は必ず入れを欠かさないこと。 - 中国語会話例文集

不论如何,我都想设法拿到那个再生品。

いずれにしても、その再生品を何とかに入れたいです。 - 中国語会話例文集

我在考虑要不要买个最便宜的3万日元的表。

一番安い3万円の時計を買おうかと考えています。 - 中国語会話例文集

如果不是在有效期间内的话,不能进行交换取得。

有効期間内でなければ、交換入することができない。 - 中国語会話例文集

虽然会很麻烦但是还请多多关照。

数おかけいたしますがどうぞよろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集

他们研制出了新的杂草生物防治方法。

彼らは雑草の生物防除の新しい法を開発した。 - 中国語会話例文集

虽然会麻烦您但是还是请您应对。

数おかけいたしますがご対応の程宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集

因为信号不好所以听不清楚对方的声音。

電波が悪くて相の音声がはっきりと聞き取れない。 - 中国語会話例文集

麻烦你把以下邮件转发给山田。

数ですが、下のメールを山田さんに転送して下さい。 - 中国語会話例文集

你把对方看得重要的话,对方也会把你看得重要。

大切に思っていると、相も大切に思ってくれる。 - 中国語会話例文集

他帮我把信翻译成了中文很温柔。

彼は、紙を中国語に翻訳してくれたので優しいです。 - 中国語会話例文集

和他们说话,我再次意识到自己的日语还很不好。

彼らと話して、自分の日本語がまだ下なのを再認識しました。 - 中国語会話例文集

我觉得绢掉在了从咖啡店到花店之间的路上。

ハンカチをコーヒー店から花屋までの間で落としたと思います。 - 中国語会話例文集

她是世界上跳得最高的撑杆跳运动员。

彼女は世界で一番高く跳ぶ棒高跳びの選だ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 .... 233 234 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS