「手」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 手の意味・解説 > 手に関連した中国語例文


「手」を含む例文一覧

該当件数 : 11673



<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 233 234 次へ>

一不小心,他把自己的指头铡了。

ちょっと油断して,彼は自分のの指を押し切りで切った. - 白水社 中国語辞典

摘取晶莹的葡萄来吃。

当たり次第きらきらとして透き通ったブドウをもぎ取って食べる. - 白水社 中国語辞典

上的伤口还没好,先别沾水。

の傷口がまだ治っていないから,とりあえず水にぬらすな. - 白水社 中国語辞典

一定要斩断侵略者的魔

ぜひとも侵略者の魔のをばっさり切り落とさねばならない. - 白水社 中国語辞典

被便衣团围住的犯人战战兢兢地举起了双

私服にぐるっと囲まれた犯人は恐る恐る両を挙げた. - 白水社 中国語辞典

这个人脾气大,招惹不得。

こいつはかんしゃく持ちだ,出ししてはならない,に負えない. - 白水社 中国語辞典

孩子们在幼儿园门口向我招

子供たちは幼稚園の入り口で私に向かってを振る. - 白水社 中国語辞典

一定要把敌人的活动规律侦探到

必ず敵の動きのパターンを偵察してに入れねばならない. - 白水社 中国語辞典

他一面用指画着,一面滔滔不绝地进行讲解。

彼は一方でぶりをしながら,一方で滔々と説明をする. - 白水社 中国語辞典

跟一个心如铁石的对当庭质对。

冷酷で感情に動かされない相と法廷で対質する. - 白水社 中国語辞典


他双拄着桌子凝视着桌上的一幅画儿。

彼は両を机の上に突き,机の上の絵をじっと見つめている. - 白水社 中国語辞典

他们伫立在晨光中,向战士们挥致意。

彼らは朝日の中に立ち尽くし,兵士たちにを振ってあいさつを送る. - 白水社 中国語辞典

他在马路边儿上扬叫住了一辆出租车,坐了进去。

彼は道端でを挙げてタクシーを呼び止め,乗り込んだ. - 白水社 中国語辞典

他实习开刀,由主治医师当助

彼が術実習を行ない,主治医がそのアシスタントを務める. - 白水社 中国語辞典

老师捉住他,他反咬老师背一口。

先生が彼を捕まえると,彼は逆に先生のの甲にかみついた. - 白水社 中国語辞典

走一步棋起码要看出三步去。

囲碁で1打つには少なくとも3先まで読まねばならない. - 白水社 中国語辞典

他上车前和大家一一握作别。

彼は車に乗り込む前皆と一人々々握して別れを告げた. - 白水社 中国語辞典

她会做针线。

彼女は(針や糸で縫うのが上である→)針仕事が上である. - 白水社 中国語辞典

通过这种姿势,把部分 20还用于掌休息,其使得用户通过他的 /她的掌接触把部分 20来操作。

さらにこの状態では、把持部20がパームレストとしても作用し、ユーザは、この把持部20にのひらを接触させた状態で操作を行うことができ、の姿勢を自然な状態に維持でき、長時間の操作による疲労感を軽減できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在本实施方式中,监视从部抖动检测单元 225输出的部抖动量,选择部抖动量最少的图像作为主图像。

そこで、本実施の形態では、ブレ検出部225から出力されるブレ量を監視し、最もブレの少ない画像を主画像として選択するようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在根据第二实施例的摄像设备中,当已经检测到存在动输入时,基于预先存储的多个参考值变倍速度将动输入量转换成存储器中存储的参考值变倍速度。

これにより、動入力が行われていると検出されたときに、動入力量制御段が、参照値変更速度記憶段に予め記憶されている複数の参照値変更速度に基づいて動入力量をメモリに記憶されている参照値の変倍速度に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

122 通信速度控制部 (限制情况检测部、通信速度设定部、通信特定部、通信速度恢复部、非继续终端信息取得部 )

122 通信速度制御部(制限検知段、通信速度設定段、通信特定段、通信速度復帰段、非継続端末情報取得段) - 中国語 特許翻訳例文集

结果,基于预先存储的多个变焦速度来将动输入量转换成变焦倍率控制量。

これにより動入力量制御段は、ズーム速度記憶段に記憶された複数のズーム速度に基づいて動入力量をズーム倍率制御量に変換している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S408中,判断动输入是否已经结束,并且如果判断为动输入没有结束,则处理返回至步骤 S404,并且再次检测动输入量。

ステップS408では、動入力が終了したかどうかを判定し、終了していないと判定された場合は、ステップS404に戻り、再び動入力量を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S706中,判断动输入是否已经结束,并且如果判断为动输入没有结束,则处理返回至步骤 S702,并且再次检测动输入量。

ステップS706では、動入力が終了したかどうかを判定し、終了していないと判定された場合は、ステップS702に戻り、再び動入力量を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

56.如权利要求 40所述的装置,其特征在于,所述用于处理的装置包括含有用于执行FFT的装置的接收装置以及含有用于执行 IFFT的装置的发射装置。

56. 処理するための前記段は、FFTを行うための段を備える受信する段と、IFFTを行うための段を備える送信する段と、を備える請求項40に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,控制机构也可以在第二显示机构处于非收纳状态时,使接近检测机构的检测功能停止。

また、制御段は、第2の表示段が非格納状態にあるときは、接近検知段の検知機能を停止させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取机构 2与记录机构 1的记录处理并行,提取记录机构 1所记录的视场图像的一部分。

抽出段2は、記録段1によって記録される被写界像の一部を記録段1の記録処理と並列して抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

39.根据权利要求 32所述的持装置,其中所述用于执行操作的装置包括用于起始无线数据调用的装置。

39. 前記動作を実行する段は、ワイヤレスデータ通話を開始させる段を備える請求項32記載のハンドヘルドデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集

40.根据权利要求 32所述的持装置,其中所述用于执行操作的装置包括用于起始无线电话呼叫的装置。

40. 前記動作を実行する段は、ワイヤレス電話通話を開始させる段を備える請求項32記載のハンドヘルドデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集

持设备 2包括持设备嵌入 OS200,持设备控制程序 201,浏览器 202,以及初始通信程序 203。

携帯端末装置2は、携帯端末用組込OS200と、携帯端末制御プログラム201と、ブラウザ202と、初期通信プログラム203とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该摄影模式是不需将电子相机 1固定在三脚架上,在持的状态下即可轻松地进行夜景摄影的模式。

この撮影モードは、電子カメラ1を三脚に固定することなく、持ちした状態で軽に夜景撮影を行うモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

解释说明陪审员选拔任命续的小册子在日本全国的地方法院都可以拿到。

裁判員選任続を説明したパンフレットは日本全国どこの地方裁判所でも入できる。 - 中国語会話例文集

作为关于外国人入境管理局续最佳的伙伴,请让我帮忙。

外国人の皆様の入管続きに関する最良のパートナーとして、お伝いをさせて頂きたいと考えています。 - 中国語会話例文集

别的事都做完了,就剩信没写了。

他の事はすべてやり終えたが,(ただ紙だけが残った,その紙はまだ書いていない→)紙だけがまだ書けていない. - 白水社 中国語辞典

不论是一把,还是二把,三把,都要在这个问题上起作用。

ナンバーワンであれ,ナンバーツー,ナンバースリーであれ,いずれもこの問題には役割を果たさねばならない. - 白水社 中国語辞典

异物检测单元在多个拍摄条件下连续进行拍摄动作时,且经抖动检测单元所检测出的抖动量为规定量以下的情况下,检测附着在透镜上的异物。

異物検出段は、複数の撮影条件で連続して撮影動作を行なっているときにぶれ検出段により検出されるぶれ量が所定量以下である場合に、レンズに付着した異物を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在将检测到的变焦速度设置为基准速度的情况下,预先存储要分配至不同的动输入量的多个变焦速度。

さらに、ズーム速度検出段により検出されるズーム速度を基準速度としたときに、動入力段の異なる動入力量に割り当てるための複数のズーム速度を予め記憶するズーム速度記憶段を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,关于显示图像 20的抖动 (因抖动引起的图像的抖动现象 ),控制部 4取得拍摄显示图像 20时的快门速度,且从未图示的摄影透镜中设置的抖动校正机构等取得抖动量。

また、表示画像20のブレ(ブレによる画像のブレ現象)については、制御部4は、表示画像20を撮像した際のシャッタースピードを取得し、かつ図示しない撮影レンズに設置されているブレ補正機構等からブレ量を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该Bμcom 101具有用于测量连拍时的摄影间隔的未图示的计时器,除了用于控制照相机整体动作的控制部以外,还具有计数部、模式设定部、检测部、判定部、运算部等的功能。

このBμcom101は、連写時の撮影間隔を計測する図示されないタイマを有しているもので、カメラの全体の動作を制御する制御段の他、計数段、モード設定段、検出段、判定段、演算段等の機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录信息判定单元 208将判定结果输出到发光控制单元 209。

記録情報判定段208は、判定結果を発光制御段209に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 8是本发明中的设定部件及摄影条件设定部件。

制御部8は本発明における設定段及び撮影条件設定段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些电缆或段中的一些为了简要而在图 1中被省略。

表示簡略化のために、図1では、これらのケーブルまたは段のいくつかが省略されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接眼检测传感器 104例如由发光机构和受光机构构成。

接眼検知センサー104は、例えば、発光段と受光段で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

编辑部 70将此动的编辑作业反映于 SD尺寸的运动图像中。

編集部70は、この動による編集作業をSDサイズの動画像に反映させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此示例中,命令是用于从工作 TESI到保护 TESI的动交换。

この例において、コマンドは、現用TESIから予備TESIへの動切り替えであるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部件中存储通过输入部件输入的打印作业。

記憶段には、入力段で入力された印刷ジョブが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施方式 2是根据部抖动量选择主图像的情况。

実施の形態2は、ブレ量により主画像を選択する場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

123 通信速度设定部 (通信速度设定部、通信速度恢复部 )

123 通信速度設定部(通信速度設定段、通信速度復帰段) - 中国語 特許翻訳例文集

持设备控制程序 201整体上控制持设备 2。

携帯端末制御プログラム201は、携帯端末装置2全体を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 233 234 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS