意味 | 例文 |
「抑」を含む例文一覧
該当件数 : 711件
抑制经转发的消息中的对象 32。
オブジェクト32が転送されたメッセージから抑制される。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果是,能够进一步抑制消耗功率量。
この結果、さらに消費電力量を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果是,能够进一步抑制消耗功率量。
この結果、さらに、消費電力量を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种酵素起到了抑制细胞成长的作用。
この酵素は細胞の成長を抑制する役割を果たす。 - 中国語会話例文集
给我开了丙咪嗪来缓解抑郁的症状。
私は抑うつ症状の緩和にイミプラミンを処方された。 - 中国語会話例文集
杀菌剂可以抑制細菌的繁殖。
殺生物剤はバクテリアの繁殖を抑えることができる。 - 中国語会話例文集
许多因素被认为是抑制血管生成的原因。
いくつかの要因が血管形成誘導を抑制することが知られている。 - 中国語会話例文集
移植手术后给他配发了免疫抑制剂。
移植手術の後、彼は免疫抑制剤を投与された。 - 中国語会話例文集
群众又鼓噪了起,压也压不下去的。
群衆はまたもや騒ぎ立て,抑えるにも抑えつけることができなかった. - 白水社 中国語辞典
我抑制不住自己的激动。
私は自分の気持ちの激しい揺れを抑えることができない. - 白水社 中国語辞典
偏执地强调集体主义,抑制个性发展。
偏執的に集団主義を強調し,個性の発展を抑圧する. - 白水社 中国語辞典
他虽然时时受压抑,可从不气馁。
彼は常に抑圧を受けたが,これまで落胆したことがない. - 白水社 中国語辞典
我国农民在解放前,遭受压抑至数千年。
わが国の農民は解放前,抑圧されること数千年に及んだ. - 白水社 中国語辞典
如图 5所示,在增益量抑制处理中进行了第 1抑制处理,即采用缩小图像的 RGB的各个色分量的直方图宽度来进行再调整,以抑制 R分量及 B分量的增益量 (步骤 S71),然后进行第 2抑制处理,即采用缩小图像的色度 S的直方图来进行再调整,以抑制 R分量的增益量 (步骤 S72)。
図5に示すように、ゲイン量抑制処理では、縮小画像のRGBの各色成分のヒストグラムの幅を用いてR成分やB成分のゲイン量を抑制するよう再調整する第1抑制処理を行った後(ステップS71)、縮小画像の彩度Sのヒストグラムを用いてR成分のゲイン量を抑制するよう再調整する第2抑制処理を行う(ステップS72)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在处理 S69中,图像处理部 7作为反光抑制方式选择执行“第一处理”的方式。
ステップS69において、画像処理部7は、テカリ抑制方式として、「彩度を高くし、明度を低くするテカリ抑制処理」を実行する方式を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S69中,图像处理部 7作为反光抑制方式选择执行“第一处理”的方式。
ステップS69において、画像処理部7は、テカリ抑制方式として、「彩度を高くし、明度を低くするテカリ抑制処理」を実行する方式を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S70中,图像处理部 7作为反光抑制方式选择执行“第二处理”的方式。
ステップS70において、画像処理部7は、テカリ抑制方式として、「個人の肌色を考慮したテカリ抑制処理」を実行する方式を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,通过这种运算来抑制亮度追踪速度,由此能够抑制在后述的步骤 S280、S290的运算中计算的在 1回光圈驱动中驱动的光圈量,也能抑制在光圈驱动中产生的曝光偏移量。
本実施の形態では、このような演算により輝度追従速度を抑えることで、後述するステップS280、S290の演算で計算される1回の絞り駆動で駆動する絞り量は抑えられ、絞り駆動中に生じる露出ズレ量も抑えることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及卫星通信系统中的主动干扰抑制,具体地但不排他地,涉及使用主动干扰抑制以抑制通信系统中的用户信号之间的协同信道干扰的装置和方法。
本発明は、衛星通信システムにおけるアクティブ干渉抑制に関し、以下のものに限定されるわけではないが、特に、通信システムにおけるユーザ信号間の共通チャネル干渉を抑制するために、アクティブ干渉抑制を用いるための装置および方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,还获得了抑制毫米波的外部辐射和更加便利 EMC措施的优点。
また、ミリ波の外部放射を抑える、EMC対策がより楽になるなどの利点も得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,描述用于抑制因来自发光元件 61的光产生的眩光的构造。
次に、発光素子61からの光による眩しさを抑制するための構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将这样的步骤 S49的处理称为“反光抑制方式选择处理”。
このようなステップS49の処理を、以下、「テカリ抑制方式選択処理」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于反光抑制方式选择处理参照图 11在后面进行叙述。
テカリ抑制方式選択処理の詳細については、図11を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 P型半导体区域 35也用作抑制暗电流的区域。
このp型半導体領域35は、暗電流を抑制する領域ともなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种干扰抑制可以提高 SNR并允许更高数据速率的使用。
この干渉抑止は、SNRを向上させ、より高いデータレートの使用を考慮することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本变形例,可以抑制由于用户失误造成的删除。
本変形例によれば、ユーザの勘違いによる削除を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 H.264/AVC中,使用去块滤波器以抑制由去块导致的噪声。
H.264/AVCでは、ブロックノイズを抑制するため、デブロックフィルタを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明揭示用于识别及抑制信号中的频率杂波的技术。
信号内の周波数スプリアスを識別および抑制するための技術が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6说明根据本技术的一个方面的用于抑制干扰的方法;
【図6】主題の技術の一態様による、干渉を抑制するための方法を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8说明根据本技术的一个方面的用于抑制干扰的方法;
【図8】主題の技術の一態様による、干渉を抑制するための方法を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,能够与干扰波的频率无关地始终得到高的干扰波抑制比。
すなわち、干渉波の周波数によらず、常に高い干渉波抑圧比が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出 AGC收敛电力与干扰波抑制比的关系的图。
【図5】AGC収束電力と干渉波抑圧比との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出现有技术中的 AGC收敛电力与干扰波抑制比的关系的图。
【図7】従来技術におけるAGC収束電力と干渉波抑圧比との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出一实施例中的干扰波与干扰波抑制比的关系的图。
【図10】一実施例における干渉波と干渉波抑圧比との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 5是示出增益量抑制处理的动作一例的流程图。
ここで、図5は、ゲイン量抑制処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参照图 6A来详细说明步骤 S71中的第 1抑制处理。
先ず、ステップS71における第1抑制処理について、図6(a)を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照图 6B来详细说明步骤 S72中的第 2抑制处理。
次に、ステップS72における第2抑制処理について、図6(b)を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,UE 310可检测第一蜂窝小区,估计和抑制第一蜂窝小区的信号。
例えば、UE310は、第1のセルを検出し、この第1のセルの信号の推定および抑制を行いうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,UE 310可检测第二蜂窝小区,估计和抑制相应信号。
その後、UE310は、第2のセルを検出し、それぞれの信号の推定および抑制を行いうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
侧音信号可由增益调整器 (GA2)74放大或抑制。
側音信号は、利得調整器(GA2)74によって、増幅または抑制される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够抑制在章节变化的时候的深度值的快速变化。
これにより、チャプタの切替えの際における奥行値の急激な変化を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够将记录部 12的运行时间抑制为所需要的最小限度。
そのため、記録部12の稼働時間を必要最小限に抑えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
部分抑制是通过系数值大于 0.0小于 1.0而实现的。
部分抑制は、0.0よりも大きく1.0未満である係数値によって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,该情况下将耗电的增加抑制在最小限度也成为课题。
さらに、その場合に、消費電力の増加を最小限に抑えることも課題である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4解说了根据本主题技术的一个方面的用于抑制干扰的方法;
【図4】図4は、主題技術の1つの態様に従って干渉を抑える方法を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户还可以指定在休眠模式期间是否应当抑制呼叫。
ユーザーは、スリープモードの間、呼び出しが抑制される必要があるか否かも指定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,采取措施来抑制接收侧的直流分量。
その場合は、受信側で、その直流成分を抑制する対処をとるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在抑制载波时进行 DSB发送,使得获得优异的功率效率。
DSB伝送は搬送波を抑圧して伝送するものであり電力効率は良好である。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器控制单元 225可以只抑制上溢的产生。
なお、バッファ制御部225が、オーバフローの発生のみを抑制するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
函数 G()以将 G(ΔBV)的绝对值抑制为小于ΔBV的绝对值的方式进行运算。
関数G()は、ΔBVよりもG(ΔBV)の絶対値が小さく抑えるように演算している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |