意味 | 例文 |
「押」を含む例文一覧
該当件数 : 1517件
火灾时请按附近的火灾报警器。
火事の際は近くの火災報知機のボタンを押して下さい。 - 中国語会話例文集
把壁橱里的东西全部拿出来,然后擦干净了。
押し入れの中の物を全部出して、拭き掃除しました。 - 中国語会話例文集
写上必要事项以后,按「下一步」的按钮。
必要事項を記入したら、「次へ」ボタンを押して下さい。 - 中国語会話例文集
在点击了订购按键的节点上,订单还未得到确认。
「注文する」ボタンを押した時点ではまだ注文は確定されません。 - 中国語会話例文集
在不动产抵押中,登记是对第三者的对抗要件。
不動産質では、第3者に対する対抗要件は登記です。 - 中国語会話例文集
我在写邮件的途中错按了发送键。
メールを打っている途中で送信ボタンを押してしまいました。 - 中国語会話例文集
你按着这张纸,别叫风刮跑了。
君,この紙を押さえていてくれ,風に吹き飛ばされないように. - 白水社 中国語辞典
天天扳着指头算日子。
毎日(片方の手で別の手の指を押し曲げて→)指を折って日を数える. - 白水社 中国語辞典
峡中的水,奔腾浩荡,迎面而来。
谷間の水は,沸き立ち滔々と流れ,真正面から押し寄せる. - 白水社 中国語辞典
要进行长期的英雄斗争。
長期にわたる英雄的闘争を押し進めなければならない. - 白水社 中国語辞典
因为有人撑腰,他才敢这样胡闹。
後押しする人がいるので,彼は大胆にもこのようにでたらめをやる. - 白水社 中国語辞典
从城里来的援兵给咱打回去了。
城内からやってきた援兵はおれたちによって押し返された. - 白水社 中国語辞典
他往口袋里揣了一些钱就出去了。
彼はポケットに金を幾らか押し込んでから出かけて行った. - 白水社 中国語辞典
大街小巷,都挤滿了欢乐的人群。
町じゅう隅々まで,喜びにあふれた人々が押し合いへし合いしている. - 白水社 中国語辞典
大水冲了龙王庙—自己人不识自己人。((しゃれ言葉))
(大水が竜王廟を押し流す→)同士討ちをして味方をやっつける. - 白水社 中国語辞典
不做调查研究,工作就做不到点子上。
調査研究をしなければ,仕事はつぼを押さえられない. - 白水社 中国語辞典
他在工作中善于抓典型。
彼は仕事において典型をしっかり押さえることに長じている. - 白水社 中国語辞典
他们把国家命运押在核武器这个赌注上。
彼らは国家の運命を核武器というものにかけている. - 白水社 中国語辞典
摁着点儿纸,别让风给刮跑了。
少し紙を押さえていてください,風に吹き飛ばされないように. - 白水社 中国語辞典
随俗浮沉((成語))
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される. - 白水社 中国語辞典
沙和粘土被水冲走,被风刮跑了。
砂と粘土は水に押し流されたり,風に吹き飛ばされたりした. - 白水社 中国語辞典
造反派关押他,批斗他,后来把他放出来了。
造反派は彼を監禁し,彼をつるし上げたが,後になって放免した. - 白水社 中国語辞典
悍然不顾((成語))
頑として反対・警告などを顧みない,平然として横車を押す. - 白水社 中国語辞典
峡中的水,奔腾浩荡,迎面而来。
峡谷を過ぎ行く水は,滔々として流れ,真正面から押し寄せて来る. - 白水社 中国語辞典
戏台下,黑压压地挤满了人。
舞台の下では,黒山のような人が押し合いへし合いしている. - 白水社 中国語辞典
长江汇合了岷江、嘉陵江等支流,冲向三峡。
長江は岷江や嘉陵江などの支流を集めて,三峡に押し寄せる. - 白水社 中国語辞典
他总是计算人家,想一个人发财。
彼は人を押しのけて,独り金もうけすることばかり考える. - 白水社 中国語辞典
他将了我一军,把这件事的责任推到我头上。
彼は私に難題を吹っかけ,この件の責任を私に押しつけた. - 白水社 中国語辞典
洪水来势很猛。
洪水の勢いはすさまじい,洪水はすさまじい勢いで押し寄せる. - 白水社 中国語辞典
我点燃一支烟,默默地冥想。
私はたばこに火をつけて,押し黙って深い思いにふけっていた. - 白水社 中国語辞典
扔到脑后
(一定の事柄を)忘却のかなたに押しやる,すっかり忘れてしまう. - 白水社 中国語辞典
打开房门,一股暖流直向我身上扑来。
ドアを開けると,一筋の暖かい気流がぱっと私の体に押し寄せた. - 白水社 中国語辞典
起笔要顿,落笔要摁,字才能写得好看。
起筆は間を置き,落筆は押さえる,そうすれば字がうまく書ける. - 白水社 中国語辞典
每天上班时在门口签签到再进公司去。
毎日出勤時に入り口でタイムカードを押してから会社に入る. - 白水社 中国語辞典
硬要把战争强加在人民头上。
戦争を人民の頭の上に無理やり押しつけようとする. - 白水社 中国語辞典
不能随便给别人强加上各种罪名。
でたらめに他人に対して各種の罪名を押しつけてはならない. - 白水社 中国語辞典
哪怕是卖田押地也勿去求靠人家。
たとえ田を売り畑を抵当に入れても人様に生活の世話を頼まない. - 白水社 中国語辞典
他要打人,我把他劝住了。
彼が人を殴ろうとしたので,私は彼をなだめて押しとどめた. - 白水社 中国語辞典
上下(上上下下)的人都挤在很窄的山道上,十分危险。
上り下りする人は皆狭い山道で押し合って,とても危ない. - 白水社 中国語辞典
上推下卸((成語))
任務を引き受けず責任を果たさず上の者や下の者に押しつける. - 白水社 中国語辞典
给树培土时,不要压得太实了。
木の根元に土を寄せる時,あまり固く押さえつけてはならない. - 白水社 中国語辞典
农民们押着大恶霸游街示众。
農民たちは大ボスを護送しつつ街を引き回して見せしめにした. - 白水社 中国語辞典
随俗浮沉((成語))
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される. - 白水社 中国語辞典
我推开门一看,屋里没有人。
私がドアを押し開けて見てみると,部屋には誰もいなかった. - 白水社 中国語辞典
大家在楼梯上不要推搡,以免跌坏。
階段で転んでけがをしないよう,皆ぐいぐい押してはいけない. - 白水社 中国語辞典
大伙儿把他推推搡搡地拥进了大门。
皆はぐいぐい彼を押しながら門の中へなだれ込んだ. - 白水社 中国語辞典
他们被押到宣判台上,态度顽固,气焰嚣张…。
彼らは判決の場に立たされたが,態度は頑迷で,鼻息が荒く…. - 白水社 中国語辞典
在危急中,他将一块破布塞进匪徒的嘴里。
危機の際に,彼はぼろ切れを強盗の口の中に押し込んだ. - 白水社 中国語辞典
桥墩子稳稳的,不怕大水冲击。
橋脚はしっかりしているので,洪水が出ても押し流される心配はない. - 白水社 中国語辞典
狐狸再狡猾,人也降伏得住它。
キツネがどんなに狡猾であっても,人はキツネを取り押さえることができる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |