意味 | 例文 |
「指」を含む例文一覧
該当件数 : 9697件
我会加油的请多指教。
頑張りますのでよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
重要的改进目标被共享了。
重要な改善指標が共有された。 - 中国語会話例文集
感谢您至今为止的教导。
今までご指導いただきありがとうございました。 - 中国語会話例文集
这期间感谢您的指引。
こないだは、案内してくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
今后也请多多指教。
これからもどうぞよろしくおねがいいたします。 - 中国語会話例文集
太郎哥哥,今后也请多指教哦!
太郎お兄ちゃんこれからも宜しくね! - 中国語会話例文集
以成为着手于环境问题的领导作为目标。
環境問題に取り組むリーダーを目指しています。 - 中国語会話例文集
今后也请多多指教。
今後も何卒宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集
想要能够做到在东京指路。
東京で道案内ができるようになりたい。 - 中国語会話例文集
这之后也请多指教。
これ以降もどうか宜しくお願いしますね! - 中国語会話例文集
还要再以夺冠为目标加油哦。
また優勝目指して頑張ってね。 - 中国語会話例文集
作为男生的手真是又光滑又细。
男の手にしては滑らかで細い指をしてる。 - 中国語会話例文集
今后也请多指教。
これからもどうぞよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
请按照上面的指示行动。
上記の通り行動してください。 - 中国語会話例文集
我想给你买指甲油。
私はあなたにマニキュアを買ってあげたい。 - 中国語会話例文集
定期剪指甲吧。
爪は定期的に切るようにしましょう。 - 中国語会話例文集
以不管去了多少次都想要再去的店为目标。
何度でも行きたくなるお店を目指しています。 - 中国語会話例文集
朋友的店被旅行指南介绍了。
友達の店がガイドブックで紹介されました。 - 中国語会話例文集
他指责那部法案侵害人权。
彼は、その法案は人権を侵害するものだと非難した。 - 中国語会話例文集
经常将超越昨天的自己为目标。
いつも、昨日までの自分を超えることを目指している。 - 中国語会話例文集
我会从中国带去京都观光指南。
私が中国から京都観光ガイドを持って行きます。 - 中国語会話例文集
会再与您联络,请多指教。
追って連絡差し上げますので、よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
不以声优为目标,以女演员为目标的话会更好。
声優ではなく、女優を目指したほうが良いです。 - 中国語会話例文集
做了美甲,把指甲弄漂亮了。
ペディキュアを受けて爪をきれいにしてもらった。 - 中国語会話例文集
我才是请您多多指教。
こちらこそどうぞよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
倘若还有见面的机会请多多指教。
またお会いする機会があれば、宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集
在距离转弯处30米的地方打开转向灯。
方向指示器は曲がる30m前に点けなさい。 - 中国語会話例文集
今后也请继续多多指教。
今後とも、引き続きどうぞ宜しくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
这也全多亏了前辈们的教导。
これも、ひとえに先輩の方々のご指導のおかげです。 - 中国語会話例文集
完全由于是我教导上的不足。
ひとえに私の指導不足が原因です。 - 中国語会話例文集
恭喜完成这个月的销售指标。
今月の販売ノルマの達成、おめでとうございます。 - 中国語会話例文集
他被指责了是一个泛神论者。
彼は汎神論者だと非難された。 - 中国語会話例文集
发送了解约手续的指南。
解約手続きのご案内を送付します。 - 中国語会話例文集
指南能用PDF的格式下载下来。
マニュアルをPDF形式でダウンロードできます。 - 中国語会話例文集
今后也将以更好的服务为目标。
今後もよりよいサービスを目指してまいります。 - 中国語会話例文集
我会将资料送去还请多多指教。
資料お送りしますのでよろしく願います。 - 中国語会話例文集
她在一个谨遵教会指导的家庭中养大的。
彼女は教会に規則正しく行く家庭で育った。 - 中国語会話例文集
目标是参加这次檀香山马拉松。
次回のホノルルマラソンの参加を目指します。 - 中国語会話例文集
今后也请继续多多指教。
今後も引き続き、よろしくお願い致します。 - 中国語会話例文集
今天谢谢你了。今后也请多指教。
本日はありがとうございます。今後ともよろしく。 - 中国語会話例文集
请指出错误的日程。
間違った日程を提示してしまいました。 - 中国語会話例文集
感谢您一直以来的教导。
今までのご指導ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
我被命令参加考试。
テストを受けるように指示されました。 - 中国語会話例文集
相对强弱指数是J.威尔斯.威尔德首创,已成为在金融市场分析中使用最普遍的技术指标之一。
相対力指数はJ・ウェルズ・ワイルダーが考案したもので、金融市場分析で最も広く利用されるテクニカル指標の1つになっている。 - 中国語会話例文集
在卖出头寸的情况下,买入指令成为填补。
売りポジションの場合、買いオーダーがカバーになる。 - 中国語会話例文集
品群是指商品分类中的大项目。
品群とは、商品分類の大項目を意味しています。 - 中国語会話例文集
高于现金12个基点
12ベーシスポイントの現物指数との上ザヤ幅 - 中国語会話例文集
你说的纯水具体是指多少数值的水?
純水とはどのくらいの値のものをいうのか。 - 中国語会話例文集
我经常使用的是电车的转车指南。
私がよく利用するのは電車の乗り換え案内です。 - 中国語会話例文集
你每周都换指甲油吗?
毎週マニキュアを変えているのですか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |