「振」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 振の意味・解説 > 振に関連した中国語例文


「振」を含む例文一覧

該当件数 : 2189



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 43 44 次へ>

我一定会变得更加的帅让你对我回心转意的。

もっともっと格好良くなって、絶対に君をり向かせてみせる。 - 中国語会話例文集

她自由任性的性格容易折腾周围的人。

彼女は自由気ままな性格から周りの人をり回すことが多い。 - 中国語会話例文集

不能满足条件的供应商会立即淘汰。

合わせることができないサプライヤーは早速り落とすことになります。 - 中国語会話例文集

前些天和多年没见的高中好友约好了要见面。

先日、高校時代の親友と数年りに会う約束をしました。 - 中国語会話例文集

通知您7月的货款已经汇过去了。

7月納品分の代金のり込みが完了したのでご連絡します。 - 中国語会話例文集

把返还手续费从返还的钱里扣了之后再给您汇过去。

返金額から返金手数料を差し引いた上でお込みします。 - 中国語会話例文集

我们试着阻止他们极其恶劣的行为举止。

私たちは彼らの極悪なる舞いをやめさせようとした。 - 中国語会話例文集

使用银行汇款的话,确认收款需要1~3天。

銀行り込みをご利用の場合、入金確認までに1~3日かかります。 - 中国語会話例文集

选择银行汇款的话,会在银行确认后发送。

銀行込を選択頂いた場合、入金確認後の発送となります。 - 中国語会話例文集

取消购买的部分会通过银行汇款退还给您。

購入キャンセル分は込口座に払い戻します。 - 中国語会話例文集


目前负责人正在进行汇款手续。

現在担当の者がり込み手続きを行っている最中です。 - 中国語会話例文集

汇款的手续好像出了差错,非常抱歉。

り込み手続きに手違いがあったようで、大変申しわけございません。 - 中国語会話例文集

我们对她反复无常的行为已经忍无可忍了。

私たちは彼女の気まぐれなる舞いにうんざりしている。 - 中国語会話例文集

当生活变得艰苦时,我们的行为就容易变得胆怯。。

私たちは生活が厳しくなると臆病にる舞いがちだ。 - 中国語会話例文集

回顾这一周,学习的时间太少了。

一週間をり返ってみて、勉強時間が少なすぎた。 - 中国語会話例文集

她总是对同学们和和气气地笑脸相迎。

彼女はいつもクラスメートたちに愛想のいい笑顔をりまいている。 - 中国語会話例文集

他转向我们这边,板着脸回答了那个问题。

彼は私たちの方をり向き、むっつりとその質問に答えた。 - 中国語会話例文集

很久没和打电话了,但你听起来很有精神啊。

あなたと久しりに電話で話しましたが、お元気そうですね。 - 中国語会話例文集

他把脑袋摇得像个拨浪鼓似的。

(拒絶・否定の意志表示として)彼は激しく頭を左右にった. - 白水社 中国語辞典

他回过头来不耐烦地上下打量着我。

彼はり向いて面倒くさそうに私を上から下までじろじろ見ていた. - 白水社 中国語辞典

他挥着拳头,大声地在叱责着勤务兵。

彼はげんこつをり回し,大声で当番兵をしかっていた. - 白水社 中国語辞典

夜很静,只有钟摆滴答滴答地响。

夜は静かで,ただ時計のり子だけがチクタクと鳴っている. - 白水社 中国語辞典

他想丢包袱,把这老大难问题甩给我了。

彼は肩を抜こうとして,長年解決できなかった問題を私にった. - 白水社 中国語辞典

既反思历史,更反省自己。

歴史をり返るのは言うまでもなく,更に自己をも反省する. - 白水社 中国語辞典

她怀着依依不舍的心情向大家挥手告别。

彼女は別れを惜しみながら皆に手をって別れを告げた. - 白水社 中国語辞典

我回过头去喊:“老李,快点儿走!”

私はくるっと後ろをり向いて叫んだ,「李君,さあ速く歩け!」 - 白水社 中国語辞典

他唤一声狗,狗就摇尾巴跑来。

彼が大声で犬を呼ぶと,犬はすぐに尾をって飛んで来た. - 白水社 中国語辞典

他站在山顶上晃着旗子,叫大家快爬。

彼は山頂に立って旗をりながら,皆に早く登るように言った. - 白水社 中国語辞典

无数锣鼓响了起来,无数标语挥动着。

無数のどらや太鼓が鳴り響き,無数のプラカードが打ちられていた. - 白水社 中国語辞典

挥舞指挥棒,胁迫别的国家就范。

(指揮棒をりかざして→)武力で,他の国を脅迫して服従させる. - 白水社 中国語辞典

回顾过去,展望未来,我们充满了信心。

過去をり返り,未来に目を向けたとき,我々は自信に満ちあふれる. - 白水社 中国語辞典

我连头也不回地走出了他的办公室。

私はり返りもせずに彼のオフィスから出て行った. - 白水社 中国語辞典

辽宁队力克上海队。

遼寧チームは力をり絞って上海チームを打ち負かした. - 白水社 中国語辞典

双方更加力拼,出现了相持的局面。

双方はよりいっそう力をるって戦い,互角の状況が生まれた. - 白水社 中国語辞典

他使出全身的力气来才把这只大箱子搬开。

彼は全身の力をり絞ってこの大箱を運んだ. - 白水社 中国語辞典

她怀着留恋的心情,回头望了望故乡的山景。

彼女は名残を惜しむ気持ちで,故郷の山並みをり返って眺めた. - 白水社 中国語辞典

你抡了半天大锤了,休息一下儿吧。

長い間大きなハンマーをり回していたから,ちょっと休みなさいよ. - 白水社 中国語辞典

他抡圆了巴掌,扇在儿子的脸蛋上。

彼はぐるっとてのひらをり回し,息子の顔に平手打ちを食らわした. - 白水社 中国語辞典

我猛回头,只见一只老虎正在洞口。

私が急にり返ると,1匹のトラが洞窟の入り口にいるのが見えた. - 白水社 中国語辞典

他气急了,伸起拳头把大门撞得震天响。

彼はぷんぷんして,握りこぶしをりかざして門をドンドンとたたいた. - 白水社 中国語辞典

歹徒抡动铁棍,没人敢上前。

ならず者が鉄棒をり回しているので,誰も前に進み出る者がない. - 白水社 中国語辞典

男孩子喜欢耍刀枪玩。

男の子たちは刀や槍(鉄砲)をり回して遊ぶのが好きだ. - 白水社 中国語辞典

她把辫子一甩,转身就走。

彼女はお下げをぱっとって,体の向きを変えて立ち去った. - 白水社 中国語辞典

“哑”的一声大叫,两个人都悚然地回过头。

「おやー」と大きな声を出して,2人とも怖くてぞっとしながらり向いた. - 白水社 中国語辞典

他一愣,无奈地摇了摇头。

彼は一瞬ぽかんとして,致し方なく頭をちょっと横にった. - 白水社 中国語辞典

你要作精神,不能这样消极下去。

元気を出しなさい,このままいつまでも消極的であってはいけない. - 白水社 中国語辞典

扬长而去((成語))

見向きもせずにさっさと立ち去る,大手をってその場を立ち去る. - 白水社 中国語辞典

使劲摇着帽子向迎接的人打招呼。

懸命に帽子をって迎えの人たちにあいさつをする. - 白水社 中国語辞典

他听见喊声也不回头,依旧朝前走。

彼は叫び声が聞こえてもりむかず,依然として前に進んで行く. - 白水社 中国語辞典

列车开动了,人们都依恋地挥手告别。

列車は動きだした,人々は皆名残惜しそうに手をって別れを告げる. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 43 44 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS