意味 | 例文 |
「据」を含む例文一覧
該当件数 : 27915件
他根据传统制作优秀的作品。
彼は伝統を踏まえたとてもいい作品を作る。 - 中国語会話例文集
登陆数据库需要密码。
データバンクにアクセスするにはパスワードが必要だ。 - 中国語会話例文集
本公司根据验收标准计入营业额。
当社は検収基準で売上を計上している。 - 中国語会話例文集
请把你的数据给我。
私にあなたのデータを渡して下さい。 - 中国語会話例文集
我收到了你签了字的字据。
あなたがサインした証書を受け取りました。 - 中国語会話例文集
我今天中午会发送那个数据。
今日の昼にそのデータを送ります。 - 中国語会話例文集
据他所说,我好像总是在笑。
彼によると、いつも笑っているらしい。 - 中国語会話例文集
票据诉讼以迅速、简便为宗旨。
手形訴訟は迅速で簡便を旨としている。 - 中国語会話例文集
据说他在英国留学。
彼はイギリスに留学しているらしい。 - 中国語会話例文集
我根据新公司法成立了公司。
私は新会社法に基づき会社を設立した。 - 中国語会話例文集
根据判决他被剥削了监管权。
彼は判決により親権剥奪された。 - 中国語会話例文集
据他说,这个问题本应该被解决的。
彼によると、この問題は解決されるはずでした。 - 中国語会話例文集
我没能找到你传输过来的数据。
あなたが送ってくれたデータを見つけられませんでした。 - 中国語会話例文集
这辆车是根据日本的样式做的。
この車は日本の仕様に従って作られている。 - 中国語会話例文集
定量数据适用于总量分析。
定量データは集計分析に適している。 - 中国語会話例文集
不完全票据在法律上是无效的。
法律上、不完全手形は無効です。 - 中国語会話例文集
根据时间优先原则商定了我的股票。
時間優先の原則に従い、私の株は約定した。 - 中国語会話例文集
根据业界的不同退出壁垒也有所不同。
業界によって撤退障壁は異なる。 - 中国語会話例文集
根据昨天的最终值计算出了平均价格。
昨日の終値に基づきパリティ価格を算出した。 - 中国語会話例文集
为了筹划制定战略,有效利用了内部数据。
戦略策定のため内部データを活用した。 - 中国語会話例文集
本公司根据不同产品分成不同的部门。
当社は製品ごとに部門が分かれています。 - 中国語会話例文集
本公司根据不同产品分为不同的部门。
当社は製品ごとに部門が分かれている。 - 中国語会話例文集
我会拿到那份统计数据。
その統計用データを取得する。 - 中国語会話例文集
他们的数据制作得很细致。
彼らのデータは非常に細かく作られている。 - 中国語会話例文集
本来想要确认会议室的预约数据。
会議室の予約データを確認したいのですが。 - 中国語会話例文集
根据身体动作的重要本质。
体が動くことによる重要な本質 - 中国語会話例文集
我今天之内没法做完那份数据。
今日中にそのデータを仕上げる事ができません。 - 中国語会話例文集
这些数据全部都是偶数。
これらの全ての数字は偶数です。 - 中国語会話例文集
那份数据保存好了。
そのデータの保存が完了しました。 - 中国語会話例文集
正在编辑数据的时候不能操作。
データの編集中は操作ができません。 - 中国語会話例文集
我们会根据他的要求来选择。
私たちは彼の希望に合わせて選択します。 - 中国語会話例文集
我把你要的数据发给你。
あなたに依頼されたデータを送ります。 - 中国語会話例文集
我消除了所有那个的数据。
そのデータを全て消去しました。 - 中国語会話例文集
我删除了所有驱动数据。
その駆動データを全て消去しました。 - 中国語会話例文集
我现在正在准备要交给你的数据。
今、あなたに渡すデータの準備をしている。 - 中国語会話例文集
请根据你的时间来发货。
それはあなたの都合に合わせて出荷して下さい。 - 中国語会話例文集
我在那份资料上写下了错误的数据。
その資料に間違ったデータを記入した。 - 中国語会話例文集
衍射数据在那个文件夹里。
回析データはそのフォルダ内にあった。 - 中国語会話例文集
为了治理环境而进行的数据收集
整備環境のためのデータの収集 - 中国語会話例文集
请确认票据。
領収書をご確認いただきたく思います。 - 中国語会話例文集
为了准确确认数据而集中。
データをしっかり確認するために集中する。 - 中国語会話例文集
回收数据须要多长时间?
データを回収するにはどれくらいの時間が必要ですか。 - 中国語会話例文集
根据目前正在提交的资料
現時点で提出されている資料によると - 中国語会話例文集
买的时候就应该要收据。
買ったときに領収書を受け取るべきだった。 - 中国語会話例文集
根据西班牙法律组织合并的公司
スペインの法の下組織され、合併した会社 - 中国語会話例文集
请用一行来概括那个数据
そのデータを一行で要約してください。 - 中国語会話例文集
导体根据代码被特定。
コンダクタはコードナンバーで特定される。 - 中国語会話例文集
代替信息披露者提供数据。
情報開示者に代わってデータが提供される。 - 中国語会話例文集
据说她有巨额的财产。
彼女は莫大な資産を持っていると言われている。 - 中国語会話例文集
价格会根据订货数量改变。
注文量によって価格は変動します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |