「据」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 据の意味・解説 > 据に関連した中国語例文


「据」を含む例文一覧

該当件数 : 27915



<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 558 559 次へ>

当数帧的接收终止时,终端站STA2返回 ACK帧。

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当数帧的接收终止时,终端站STA3返回 ACK帧。

そして、STA3は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管在图 10和图 11的例子中能够基于通信使能状态在毫米波通信与微波通信之间灵活切换的数通信应用到终端站之间的直接数通信,但是以上数通信可以应用到控制站 (AP)与每个终端站之间的数通信。

図10、図11には、通信可能状態に基づいてミリ波及びマイクロ波を柔軟に切り替えるデータ通信を、端末局間の直接データ通信に適用するものであるが、勿論、制御局(AP)と端末局間のデータ通信にも適用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,数部分跟随在 80MHz的宽信道上。

そして、80MHzの帯域幅のチャネル上にデータ部分が後続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一实施例,对该口令的处理在图 7中示出。

このパスワードの処理の一実施形態を図7に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

一实施例,本文中所描述的系统的处理在图 10中示出。

ここで説明するシステムの処理の一実施形態を図10に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,稳定所需时间数如图 15所示被更新。

その結果、安定必要時間データは、図12に示すように、更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,根图 16~图 19来说明本发明的第三实施方式。

次に、図13〜図15に基づき、本発明の第3の実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,图 19示出了每个使用者的所需时间数的一个例子。

次に、使用者ごとの所要時間データの一例を図15に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该一行系数数将被称为系数行。

この1ライン分の係数データを係数ラインとも称する。 - 中国語 特許翻訳例文集


然后,通信数被发送至 CCU 33a(步骤 S16)。

そして、通信データはCCU33aへ向けて送信される(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

该一行的系数数也将被称为系数行。

この1ライン分の係数データを係数ラインとも称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如,当通信部件54已接收到通信分组时,通信部件 54分析接收分组,分离图像数和控制数以传送到图像应用管理部件 51,并将图像数和控制数输出到接收存储器部件 55。

また、例えば、通信部54は、通信パケットが受信された場合、受信パケットを解析し、画像アプリ管理部51に受け渡すべき画像データ及び制御データを分離して受信メモリ部55へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信数随后被发送到CCU 33a(步骤 S16)。

そして、通信データはCCU33aへ向けて送信される(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 9A,IP分组包括 IP头部和 IP数

図9のAを参照すると、IPパケットは、IPヘッダ及びIPデータから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所输出的原始图像数通过 AGC电路 20被放大。

出力された生画像データは、AGC回路20によって増幅される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 SOI和 EOI之间,安排应用段 (APP)1、APP2和 JPEG图像数

また、SOIおよびEOIの間には、APP(Application Segment)1、APP2およびJPEG画像データが配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,根稀释改变分子的值。

この場合には、その間引きに応じて、分子の値についても変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,通过用于将模拟数转换成数字数的 A/D转换器 23所获得的并被累积在存储器 32中的数字数被 D/A转换器 26转换成模拟数,并顺次传送和显示在 TFT 12上,因而 TFT 12用作电子取景器 (通过图像显示 )。

このように、A/D変換器23によって一度A/D変換され、メモリ32に蓄積されたデジタルデータをD/A変換部26においてアナログ変換し、TFT12に逐次転送して表示することで、TFT12は電子ビューファインダ(スルー画像表示)として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,CG描述数存储部件 83本身可能未被设置在 CG图像产生装置 22本地,然而,即使利用 CG图像产生装置 22的如下功能来替代 CG描述数存储部件 83,即,当 CG图像产生装置 22要使用 CG描述数时 CG图像产生装置 22就从因特网下载 CG描述数,也可以展现本发明的效果。

あるいはCG記述データ記憶部83自体を、CG画像生成装置22に(ローカルに)設けず、CG画像生成装置22が、CG記述データを使用する場合に、インターネットからダウンロードする機能で代用しても、本発明の効果を発揮できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,载入指示部件 86从 CG描述数存储部件 83读出由从派生信息存储部件 85读出的派生信息文件中所包括的标识符从 CG描述数存储部件 83中存储的多个 CG描述数中标识出的 CG描述数

また、ロード指示部86は、CG記述データ記憶部83に記憶されている複数のCG記述データのうち、派生情報記憶部85から読み出した派生情報ファイルに含まれる識別子により識別されるCG記述データを、CG記述データ記憶部83から読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,例如,控制部件 81响应于来自控制台 21的默认召回操作信号来控制载入指示部件 86从 CG描述数存储部件 83读出包括调节对象数的 CG描述数并且将读出的 CG描述数提供给图像产生部件 87。

すなわち、例えば、制御部81は、操作卓21からのデフォルトリコールの操作信号に応じて、ロード指示部86を制御して、CG記述データ記憶部83から、調整対象パラメータを含むCG記述データを読み出させ、画像生成部87に供給させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S3,载入指示部件 86从 CG描述数存储部件 83中读出 CG描述数存储部件 83中存储的多个 CG描述数中的、由从派生信息存储部件 85读出的派生信息文件中包括的标识符所标识出的 CG描述数

ステップS3において、ロード指示部86は、CG記述データ記憶部83に記憶されている複数のCG記述データのうち、派生情報記憶部85から読み出した派生情報ファイルに含まれる識別子により識別されるCG記述データを、CG記述データ記憶部83から読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了根本发明第二实施例的 CG合成系统 141的配置示例。

図7は、CG合成システム141の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,CG描述数存储部件 83也用作派生信息存储部件。

すなわち、Files83は、派生情報記憶部としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13至图 22图示出了 CG描述数的示例。

次に、図13乃至図22は、CG記述データの一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31是图示出冗余数的另一配置示例的示图;

【図31】冗長データの他の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,n表示经压缩经编码数 L在每个层级中的编号。

また、nは、各階層の圧縮符号化データLの番号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,发送设备 101将 FEC编码数发送给接收设备 102。

つまり、送信装置101は、受信装置102に、FEC符号化データを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,由复原用 FEC块生成单元 321生成的复原用 FEC块的原始数的数大小小于由错误传播对策用 FEC块生成单元 323生成的错误传播对策用 FEC块的原始数的数大小。

なお、回復用FECブロック化部321が生成する回復用FECブロックの元データのデータサイズは、エラー伝搬対策用FECブロック化部323が生成するエラー伝搬対策用FECブロックの元データサイズより小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,经压缩经编码数 L(1,1)的影响范围具有五个未经压缩数块,因此“错误传播对策用 FEC块原始数单位”针对比其小的每三个经压缩经编码数块被设置。

また、圧縮符号化データL(1,1)の影響範囲は非圧縮データブロック5個分であるため、「エラー伝搬対策用FECブロック元データ単位」は、それより小さい圧縮符号化データブロック3個毎に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根本发明实施例的数字照相机的框图。

【図1】本件発明の実施例に係わるデジタルカメラのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将根附图详细说明本发明的优选实施例。

以下、図面を参照して本発明の好適な実施例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在确定差异量后校正物体的数

そして、視差量が決まった後に、被写体のデータを修正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根实施例的水平移位处理的配置示例 (图 2)

2.一実施の形態の水平移動処理構成例(図2) - 中国語 特許翻訳例文集

这些技术中的一种技术在于例如根以下时间序列:

これらの技術の1つは、例えば、以下の時間的シーケンス: - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是根一个新颖的方面的方法的流程图。

【図8】図8は、新規な一側面に従った方法のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1到图 5以及图 7示出了根本发明的各种方法。

図1〜図5および図7に、請求する主題による様々な方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根本发明的一示范实施例的一系统的图示;

【図7】本発明の典型的な実施例に従ったシステムの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是根本发明的一示范实施例的一系统的图示;

【図8】本発明の典型的な実施例に従ったシステムの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,数处理电路 200包括信道检测器电路 210。

さらに、データ処理回路200は、チャネル検出器回路210を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器缓冲器 413向信道检测器 417提供数集合。

メモリバッファ413は、データセットをチャネル検出器417に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

遵循流程图 500,接收数输入 (框 520)。

フロー図500に従って、データ入力が受け取られる(ブロック520)。 - 中国語 特許翻訳例文集

使得到的检测数交织 (框 560)。

結果として得られる検出されたデータがインターリーブされる(ブロック560)。 - 中国語 特許翻訳例文集

遵循流程图 501,接收数输入(框 521)。

フロー図501に従って、データ入力が受け取られる(ブロック521)。 - 中国語 特許翻訳例文集

使检测到的数乘以定标因子αx(框 532)。

検出されたデータは、スケーリング係数αxを掛けられる(ブロック532)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7例示了根本发明的第一示例性实施例的恢复任务画面的示例。

【図7】実施例1におけるリカバリータスクの画面例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调的信号转发给用户数提取器 213。

復調された信号は、ユーザデータ抽出部213に送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一页的图像数的生成完成时,图像数生成器 114向打印处理管理器 117,通知一页的图像数生成完成。 在纸张上形成图像之后,删除打印的图像数 (S1009)。

1ページ分の画像データの生成が終了すると、画像データ生成部114からプリント処理管理部117に1ページの画像データ生成が終了したことが通知され、用紙上への画像形成後、印刷済みの画像データの削除が行われる(S1009)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在打印数中包括的所有页的打印处理完成时,打印处理管理器 117经由网络处理器 111,向云打印服务 101通知打印数的打印处理完成 (S1011),并且从打印数假脱机部 113中删除打印数 (S1012)。

プリント処理管理部117はプリントデータに含まれる全てのページの印刷処理が終了したら、ネットワーク処理部111を通して、クラウドプリントサービス101にプリントデータの印刷処理が終了したことを通知し(S1011)、プリントデータスプール113からプリントデータを削除する(S1012)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 558 559 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS