意味 | 例文 |
「接」を含む例文一覧
該当件数 : 26706件
OR门 OG22的输出端被连接到控制线 TRG<n>。
ORゲートOG22の出力端子が制御線TRG<n>に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个源连接与安全关联 (SA)相关联。
各々のソース接続は、セキュリティアソシエーション(SA)と関連(associate)される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,考虑来自“n”个不同源连接的数据有效载荷。
例えば、「n」異なるソース接続からのデータペイロードを考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集
“n”个不同源连接中的每一个都与一个 SA相关联。
各々の「n」異なるソース接続は、一つのSAと関連される。 - 中国語 特許翻訳例文集
“n”个不同源连接中的每一个都与一个 SA相关联。
「n」個の異なるソース接続は、各々一つのSAと関連される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,客户端 130a、130b、130c和 130d通过 DS端口 115b连接至 DS端口 115,并且客户端130e和 130f通过 DS端口 115a连接至 DS端口 115,不过任何数量的客户端可以通过任何数量的 DS端口连接和结构连接至 DS端口 115。
任意数量のクライアントが任意数量のDSポート接続および任意の構成を介してDSポート115へと接続されてもよいが、図1においては、クライアント130a、130b、130c、および130dはDSポート115bを介してDSポート115に接続され、クライアント130eおよび130fは、DSポート115aを介してDSポート115に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该系统包括与网络 N连接的计算机节点100。
システムは、ネットワークNに接続されたコンピュータノード100を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSC 58可被连接至一个或更多个基站 60。
MSC58は、一つまたはそれ以上の基地局60に接続され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
采样开关 SW191的端子 a连接至用于从内部电压生成电路 180供给 DC偏置电压VDC11的线。 该开关的另一端子 b连接至电容器 C191的一端,并且连接点连接至用于供给偏置电压 VBIAS11的线。
サンプリングスイッチSW191は、端子aが内部電圧生成回路180のDCバイアス電圧VDC11の供給ラインに接続され、端子bがキャパシタC191の一端に接続され、その接続点がバイアス電圧VBIAS11の供給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
采样开关 SW192的端子 a连接至用于从内部电压生成电路 180供给 DC偏置电压VDC12的线。 该开关的另一端子 b连接至电容器 C192的一端,并且连接点连接至用于供给偏置电压 VBIAS12的线。
サンプリングスイッチSW192は、端子aが内部電圧生成回路180のDCバイアス電圧VDC12の供給ラインに接続され、端子bがキャパシタC192の一端に接続され、その接続点がバイアス電圧VBIAS12の供給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
时域所接收的符号值接着被传送到检测器 559。
時間ドメイン受信記号値は、次いで、検出器559へ通される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收单元 10通过光纤 360接收来自 OLT330的光信号。
受信部10は、光ファイバ360を介して、OLT330から光信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该列表在接收步骤 311中由设备 102接收。
このリストは、受信ステップ311においてデバイス102により受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
NP实体可以利用任何连接手段来连到其相关 OPS。
NPエンティティは、この関連OPSに接続する手段を利用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动设备 102可以连接有多个外围设备。
移動機器102は、複数の周辺機器に接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
水平线 (HL1和 HL2)组 301和 302连接到行扫描电路 300。
水平線(HL1および2)301および302は、行走査回路300に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据实施例 1的上层连接的序列图。
【図4】第1実施形態による上位接続シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据实施例 2~ 4的上层连接的序列图。
【図5】第2〜第4実施形態による上位接続シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSC 58可被连接至一个或更多个基站60。
MSC58は1つまたはより多くの基地局60と接続されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中,通信系统 100包括: 作为 TCP发送控制装置的发送终端 200、接收终端210、连接发送终端 200与接收终端 210的内部分组网 220、接收终端 240、连接发送终端 200与接收终端 240的外部分组网 250。
図1において、通信システム100は、TCP送信制御装置である送信端末200と、受信端末210と、送信端末200と受信端末210とを接続する内部パケット網220と、受信端末240と、送信端末200と受信端末240とを接続する外部パケット網250とを備えて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
信道连接的特性通过以下方程式描述:
チャネル接続の特徴は以下の等式によって記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
总括控制 CPU40例如通过总线等与各部分连接。
統括制御CPU40は、例えば、バス等で各部と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,管理设备 60连接到多个管理终端 62。
さらに、管理装置60は、複数の管理端末62に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
各管理终端 62连接到读取器 /写入器 70。
さらに、各管理端末62は、リーダ/ライタ70に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,该第 1锁定杆 81与第 1杆轴 82连接着。
また、この第1ロックレバー81は、第1レバー軸82と接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,锁定解除部 83被连接在第 1杆轴 82的端部。
また、第1レバー軸82の端部には、ロック解除部83が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
微计算机 115连接着操作部 116和闪存 117。
マイクロコンピュータ115には、操作部116およびFlashメモリ117が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于描述关于第一连接线的设定的说明图;
【図8】第1接続ラインの設定について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A和图 11B是用于描述对于连接线的搜索的说明图;
【図11】接続ラインの探索について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12A和图 12B是用于描述对于连接线的设定顺序的说明图;
【図12】接続ラインの設定順序について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A到图 14C是用于描述摄取图像的连接的说明图;
【図14】撮像画像の接続について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19A和图 19B是用于描述连接线的确定顺序的说明图;
【図19】接続ラインの決定順について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于描述设定第一连接线的说明图。
図8は、第1接続ラインの設定について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A和图 11B是用于描述搜索连接线的说明图。
図11は、接続ラインの探索について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A到图 14C是用于描述摄取图像的连接的说明图。
図14は、撮像画像の接続について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示器 104(参见图 1)连接到输出端子 138。
この出力端子138には、ディスプレイ104(図1参照)が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印机 10的各构成要素通过总线相互连接。
プリンタ10の各構成要素は、バスを介して互いに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一调谐器 106通过 USBI/F 108与控制部 102相连接。
第1チューナ106は、USBI/F108を介して制御部102に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二调谐器 107通过 USBI/F 109与控制部 102相连接。
第2チューナ107は、USBI/F109を介して制御部102に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 231、闪速 ROM 232和 DRAM 233连接到内部总线 230。
CPU231、フラッシュROM232およびDRAM233は、内部バス230に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络 I/F 235经由连接到网络端子 236的网络线缆与网络 11连接,并执行从与网络 11连接的各种设备 (如,应用程序服务器 12)的数据发送和至与网络 11连接的各种设备的数据接收。
ネットワークI/F235は、ネットワーク端子236に接続されたネットワークケーブルを介してネットワーク11に接続し、ネットワーク11に接続される各種装置(例えばアプリケーションサーバ12)との間でデータの送受信を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 321、闪速 ROM 322和 RAM 323连接到内部总线 320。
CPU321、フラッシュROM322およびRAM323は、内部バス320に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,除了 HDMI接收器 82之外,HDMI接收单元还包括 EDID ROM 85。
すなわち、HDMI受信部は、HDMIレシーバ82の他に、EDID ROM85を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
2)接收机 110从渡越路由器接收 RSVPPath消息;
2)レシーバ110が、トランジットルータからRSVP Pathメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2中所示的通信会话 252可以使用连接 406。
図2に示す通信セッション252は接続406を使用することができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以将像素数据直接从CPU205提供到图形存储器 239。
画素データは、CPU205から直接グラフィックスメモリ239に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成装置 1的各个组件通过总线 30连接。
画像形成装置1の各コンポーネントは、バス30を介して接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
计算机 100的各个组件通过总线 128连接。
コンピュータ100の各コンポーネントは、バス128を介して接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收到的经相移的信号共同限定了接收信号矢量
受信され移相された複数の信号で、受信信号ベクトル - 中国語 特許翻訳例文集
在该示例中,直接对区块 T 210进行改变。
この例において、変更はブロックT210に対して直接なされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |