意味 | 例文 |
「接」を含む例文一覧
該当件数 : 26706件
如果例如执行一次非接触通信花费最多一分钟并且一天执行 10次非接触通信,则由于非接触通信,将最多一天 10分钟向用于非接触通信的电路施加载荷。
例えば、非接触通信では、非接触通信のための電気回路に負荷がかかる時間は、1回の非接触通信において長くても1分の時間がかかり、1日に10回の非接触通信を行うとした場合は、1日において長くても10分である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收部 17通过网络接收通信帧。
受信部17は、ネットワークを介して通信フレームを受信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
SB 314是将 NB 313连接到 PCI设备或外围设备的桥。
SB314は、NB313とPCIデバイス、周辺デバイスとを接続するためのブリッジである。 - 中国語 特許翻訳例文集
源极 9连接到信号线 3(参见图 2)。
ソース電極9は信号配線3に接続されている(図2参照。)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在水平 CCD503的各个传输段,连接有垂直 CCD504。
水平CCD503の各転送段には、垂直CCD504が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
半导体芯片 103连接到发送线耦合部分 108。
半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线链路控制部 202连接 MAC解复用后的数据信号。
無線リンク制御部202は、MAC逆多重後のデータ信号を連接する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPF1B的控制部 15与 DPF1A的控制部 15进行连接处理 (步骤 S2)。
DPF1Bの制御部15は、DPF1Aの制御部15との接続処理を行う(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
快门构件 3可电连接到立体控制器 620。
シャッター部材3はステレオ制御部620に電気的に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
MDC414可适合监视在光纤信道开关 420上的连接。
MDC414は、ファイバーチャネルスイッチ420上の接続をモニタリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收部 RP用输出连接到服务解析部 SRP的输入。
受信部RPは、サービス解決部SRPの入力への出力と結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出第一接合部和第二接合部的分解透视图。
【図7】第1係合部および第2係合部を示す分解斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集
光接收设备 10a包括光接收元件 12a和放大器 13a。
光受信デバイス10aは、受光素子12aと増幅器13aを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,光接收设备 10b包括光接收元件 12b和放大器 13b。
光受信デバイス10bも受光素子12bと増幅器13bを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从图 5的正面看,在主信号传输路径的两侧,例如,光接收元件 33-1的左右位置,右光接收设备 31-1设置有用于连接到电源的接合焊盘 38a~ 38d和用于连接到电源的接合焊盘 39a~ 39d。
図5の正面から見て右側の光受信デバイス31−1は、主信号の伝送経路の両側、例えば、受光素子33−1を挟んだ左右の位置に電源接続用のボンディングパッド38a〜38dと電源接続用のボンディングパッド39a〜39dが設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于所接收的 MIMO信号,在接收机中生成反馈。
受信したMIMO信号に基づいて、フィードバックをレシーバで生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,电话机可以经由连接器 35和 LPF34耦合。
同様に、電話機は、コネクタ35およびLPF34を介して接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置 102(1)经由有线连接 106耦合到装置 102(2)。
デバイス102(1)は、有線接続106を通じて、デバイス102(2)と連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示连接设定处理的流程的流程图。
【図4】接続設定処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,路由器 20与终端 STA也可以通过有线进行连接。
なお、ルータ20と端末STAとは、有線で接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本阶段,CPU 30通常对所连接的 USB设备进行识别。
この段階では、CPU30は、通常、接続されたUSBデバイスを認識する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 4来说明路由器 20中的连接设定处理。
ルータ20における接続設定処理について図4を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果是能够通过简单的算法进行连接设定。
その結果、簡単なアルゴリズムで接続設定を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个传送部件与共用缓冲放大器连接。
各転送部は、共通のバッファアンプに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当 CP 117不与 PD 116电连接时,出现噪声 Ns2。
Ns2は、CP117がPD116と電気的に接続されていないときのノイズである。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,路由器 20与终端 STA1、STA2也可通过有线进行连接。
ただし、ルータ20と端末STA1,STA2とは、有線で接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表 400及连接信息 410的说明图例。
【図3】テーブル400及び接続情報410の説明図の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是说明表 400及连接信息的图例。
図3はテーブル400および接続情報を説明する図の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
表 400具有 1个或多个连接信息 410。
テーブル400は、1つあるいは複数の接続情報410を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在找到连接信息 410时,检索部 307查看该连接信息 410的路径信息 500,从开始标志 521为真的连接 510之中,取得发送终端标识符 523和连接信息 410的发送源标识符422一致的连接 510。
接続情報410が見つかった場合、検索部307は、該接続情報410の経路情報500を調べ、開始フラグ521が真であるコネクション510の中から、送信端末識別子523が接続情報410の送信元識別子422と一致するコネクション510を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,当指示与其他设备的连接不可行的信息被明确地输出到连接请求源的 OS执行部分时,能够立即理解,连接请求源的 OS执行部分无法被连接到其他设备。
また、このように、他装置との接続ができない旨を示す情報を接続要求元のOS実行部に対して明示的に出力するようにすれば、接続要求元のOS実行部は他装置との接続ができないことを速やかに把握することができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其被确定为组的通信能力信息 125b是“有能力的”(在步骤 S302中为“是”)的情形中,通信控制部分 121建立与连接请求目的地的连接 (步骤 S305)、在目的地地址 125d中注册目的地地址,并且终止对新连接的处理。
通信制御部121は、当該グループの通信可否情報125bが「可」であると判定した場合には(ステップS302で「Yes」)、接続要求先と接続し(ステップS305)、接続先のアドレスを接続先アドレス125dに登録して、新規の接続に関する処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
多工器 102具有连接到天线 104的天线端口 106。
マルチプレクサ102は、アンテナ104に接続されたアンテナポート106を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
槽口 20被配置成使光纤 210R、210T在各接收和发送连接器插入端 212R、212T光学连接于各收发机接收和发送光纤 60R、60T,所述接收和发送连接器插入端 212R、212T接合于各收发机接收和发送光学端口 24R和 24T。
ソケット20は、ファイバ21R及び210Tが、トランシーバの受信光ポート24R及び送信光ポート24Tとそれぞれ嵌合する受信コネクタプラグ端212R及び送信コネクタプラグ端212Tのそれぞれと光結合するように、構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信连接 216是通信介质的一个示例。
1つ(または複数)の通信接続216は、通信媒体の一実施例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,预测运动矢量预测器 114还对多个参照图像,分别保存一个表示由预测信号生成器 103搜索到的预测邻接区域 (预测邻接区域 501M)与对象邻接区域 (对象邻接区域 501T)之间的空间位置关系的运动矢量。
そして、予測動きベクトル予測器114は、さらに、複数の参照画像について、予測信号生成器103により探索された予測隣接領域(予測隣接領域501M)と対象隣接領域(予測隣接領域501T)との空間的な位置関係を示す動きベクトルをそれぞれ1つ保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,预测运动矢量预测器 307还对多个参照图像,分别保存一个表示由预测信号生成器 103搜索到的预测邻接区域 (预测邻接区域 501M)与对象邻接区域 (对象邻接区域 501T)之间的空间位置关系的运动矢量。
そして、予測動きベクトル予測器307は、さらに、複数の参照画像について、予測信号生成器103により探索された予測隣接領域(予測隣接領域501M)と対象隣接領域(予測隣接領域501T)との空間的な位置関係を示す動きベクトルをそれぞれ1つ保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机 1030可以用以实现图 4A中示出的接收机 430。
受信機1030は、図4Aに示す受信機430を実装するために使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收电路 2000包括物理编码子层 (“PCS”)接收电路 200。
受信回路2000は、物理符号化副層(「PCS」)受信回路200を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
允许的剩余连接数 324是负载信息 214的实例。
許可接続の残りの数324は、ローディング情報214の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述显示设备 20的每个块连接到控制部分 29。
上記した表示装置20の各ブロックは、制御部29に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示设备 20A的数据发送器 -接收器部分 27接收该请求。
表示装置20Aのデータ送受信部27は、この要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示设备 20B的数据发送器 -接收器部分 27接收该请求。
表示装置20Bのデータ送受信部27は、この要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
适配器 1、G/W 6、I-FAX 11以及计算机 14与 LAN 20连接。
アダプタ1、G/W6、MFP11およびコンピュータ14は、LAN20に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
适配器 2、G/W 7、I-FAX 12和计算机 15与 LAN 21连接。
アダプタ2、G/W7、MFP12およびコンピュータ15は、LAN21に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
适配器 3、G/W 8以及计算机 16与 LAN 22连接。
アダプタ3、G/W8およびコンピュータ16は、LAN22に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
适配器 5、G/W 10、计算机 17以及打印机 19与 LAN 24连接。
アダプタ5、G/W10、コンピュータ17およびプリンタ19は、LAN24に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,接收文件一览表中的链接地址也可以没有。
また、受信ファイル一覧中のリンク先は無くてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
NAS 20能够连接两个可移动硬盘。
NAS10は、2つのリムーバブルハードディスクを接続可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示连接有一个可移动硬盘 251的状态。
図1は、1つのリムーバブルハードディスク251が接続される状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |