「接」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 接の意味・解説 > 接に関連した中国語例文


「接」を含む例文一覧

該当件数 : 26706



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 534 535 次へ>

收器 108可因此以此速率将数据存储在收缓冲器 114中。

したがって、受信機108は、データをこのレートで受信バッファ114に記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每个周期,利用上一次从收机收到的报告来计算 R。

各期間に、Rは受信器からの最後の受信報告により計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,处在列上的路由器 IOR不与相同行的路由器连

同様に、列に設置されたルータIORは同じ行のルータに続されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

SB 14是用于将NB 13连到 PCI设备和外围设备的桥。

SB14は、NB13とPCIデバイス、周辺デバイスとを続するためのブリッジである。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线终端可指代向用户提供语音或数据连性的装置。

無線ターミナルは、ユーザにボイスまたはデータの続性を提供するデバイスを指してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

FM收器 ASIC 22经由耦合到天线 18的导体 220收 FM无线电信号。

FM受信機ASIC22は、アンテナ18に結合されている導体220を通して、FMラジオ信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在两种收模式的任一种中,CHIO_VTERM_ENA都对端没有影响。

CHIO_VTERM_ENAは、受信モードではいずれにおいても終端処理に影響しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

着在上行链路信道上将所述消息发射到收器。

その後、このメッセージは、アップリンク・チャネルで受信機へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

RTTS 310可将传入的音频重现在连至 ID_China的频道。

RTTS310は、ID_Chinaに続されたチャネルへの着信オーディオを再生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

直到 xDSL链路建立,并且 VoIP服务可以连到 VoIP服务器时,不采取行动。

xDSLリンクがアップされ、VoIPサービスがVoIPサーバに続可能になるまで、アクションは実行されない。 - 中国語 特許翻訳例文集


当 PSTN CO连到 FXS端口时,存在 4种可能的场景:

PSTN COがFXSポートに続されると、4つの可能性のあるシナリオが存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明实施方式的通信连装置的概略结构的功能框图。

【図1】本実施形態に係る通信続装置の概略構成を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示通信连装置的网络结构的一个例子的图。

【図7】通信続装置におけるネットワーク構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是说明基于邻节点管理表的数据转送处理的图。

【図7】隣ノード管理テーブルに基づくデータ転送処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这类消息通过签名、散列或其它链技术来链

該メッセージは、署名、ハッシュまたは他のリンク技術を介してリンクされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSN 110还可被连至到访认证、授权和计帐服务器 (V-AAA)112。

また、PDSN110は、V−AAA(移動先認証、許可及びアカウンティング・サーバ)112にも続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证器 404可与助手 406建立安全和 /或经认证连

ベリファイア404は、ヘルパー406とのセキュアな及び/または認証された続を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证器 404与 406之间的连随后可被关闭或终止。

次いで、ベリファイア404と406との間の続を閉じるかまたは終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述影像收器 112从影像摄影器 10处收帧影像。

前記画像受信部112は、画像撮影部10からフレーム画像を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

N个保持电路H1~HN的各个通过保持用配线 LH而与控制部 40A连

N個の保持回路H1〜HNそれぞれは、保持用配線LHにより制御部40Aと続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,各保持电路 Hn通过第 n列选择用配线 LH,n而与控制部 40A连

また、各保持回路Hnは、第n列選択用配線LH,nにより制御部40Aと続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大器 A2的输入端子与第 n列读出用配线 LO,n连

アンプA2の入力端子は、第n列読出用配線LO,nと続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以在因特网 170上与远程计算设备180连

インターネット170を介して遠隔のコンピュータ・デバイス180に続することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧缓冲器 150通过主 DMA总线 151与内存访问仲裁单元 110连

フレームバッファ150は、メインDMAバス151を通じてメモリアクセス調停手段110に続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧缓冲器 150通过主 DMA总线 151与内存访问仲裁单元 510连

フレームバッファ150は、メインDMAバス151を通じてメモリアクセス調停手段510に続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以通过 PLC在有线连系统中添加机动车的防盗功能。

PLCによる有線続のシステムでは自動車の盗難防止機能を付加することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置 1和终端装置 2可以经由通信线路 3而相互连

画像形成装置1と端末装置2とは、通信回線3を介して互いに続可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

收模式中,每一收发器 206经由其相应天线 208而收信号。

受信モードにおいて、各トランシーバ206は、そのそれぞれのアンテナ208を通して信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦入点收到 TRQ消息,操作便继续进行步骤 410。

いったん、アクセスポイントが、TRQメッセージを受信すると、動作は、ステップ410に継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS收器 106经展示为从各种卫星 102收扩频 GPS卫星信号 108。

GPS受信機106は、種々の衛星102からスペクトル拡散GPS衛星信号108を受信するように示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 FM无线电 302处,其收器监视 (步骤 450)收信号强度。

FMラジオ302においてFMラジオの受信機は受信信号強度を監視する(ステップ450)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 425,由收设备 250所收的声音文件被提供至重构设备 251。

ステップ425で、受信装置250が受信した音声ファイルを再現装置251に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,图 3示出用于执行连过程的示例性过程 300。

図3は、具体的には、続プロセスを実行するための例示的プロセス(300)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 RFID可以是无芯片的,包括那些直印制在物体上的。

RFIDは、物体に直印刷されたものを含むチップレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的运输系统可以直到零售场所,和 /或到中间场所。

このような発送は、直、小売店舗に、および/または中間位置に対してであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如, RFID读取器91及电子传输连 91a,从存货 10探测 RFID 101。

たとえば、RFIDリーダー91および電気的な送信続91aは、在庫10からのRFID 101を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFID读取器 92及其关联的连,从存货 20探测诸如针对 SIM的 RFID 111之类的 RFID。

RFIDリーダー92およびその関連する続は、在庫20からSIMのためのRFID 111などのRFIDを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在邻的两个区段 6702A-6703A、6702B-6703B、6702C-6703C之间,再现时间相等。

する2つのエクステント6702A−6703A、6702B−6703B、6702C−6703Cの間では再生時間が等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,无线收装置20具有天线 21、收部 22以及判定部 23。

図4に示すように、無線受信装置20は、アンテナ21、受信部22、判定部23を具備する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,SNMP 302还将在步骤 S401中收到的 SNMP请求的口信息递送到 MIB 301。

その際に、SNMP302は、ステップS401で受信したSNMP取得要求のインターフェイス情報もMIB301に渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,此时可以不必对连节点分配传输信道。

なお、この時点では、まだ各続ノードへの信号伝送chの割り当てを行う必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这基本用于连节点为主节点的情况。

続ノードがマスタノードである場合にも、この点は基本的に同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述波形处理模块 420对应于连到图 8所示上层 I/F 33的上层部分。

この波形処理部320は、図8の上位層I/F33に続された上位層の一部に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

序号 (SEQ)是作为收用户信号收到的 RTP分组的序号。

シーケンス番号(SEQ)は、受信ユーザ信号として受信したRTPパケットのシーケンス番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

时间戳 (Pt)是作为收用户信号收到的 RTP分组的时间戳。

タイムスタンプ(Pt)は、受信ユーザ信号として受信したRTPパケットのタイムスタンプである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在信号处理装置 20中,收 RTP分组作为收用户信号 (S601)。

まず、信号処理装置20において、受信ユーザ信号としてRTPパケットを受信したものとする(S601)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,其他应用为了良好地起作用需要连续连

しかしながら、他のアプリケーションは、良好に機能するために継続的続を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,如果连仅在用户的子集之间丢失 (例如,用户 A和用户 B仍然连,用户 C和用户D仍然连,但是两组之间的连丢失 ),则任一子集都不能知道其他子集发生了什么。

そして、続がユーザのサブセット間のみで失われた場合(例えば、ユーザAとユーザBは引き続き続されており、ユーザCとユーザDは引き続き続されているが、この2つのグループの間の続が失われた場合)、どちらのサブセットも他のサブセットで何が起きているかを知ることはできない。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦连恢复,便难以对谈话的状态进行同步。

一旦続が回復されると、会話の状態を同期することは困難である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,与局域网 100相连的本地再现装置300也可以是多个。

例えば、ローカルネットワーク100に続されるローカルサー再生装置300は複数であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 534 535 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS