「接」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 接の意味・解説 > 接に関連した中国語例文


「接」を含む例文一覧

該当件数 : 26706



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 534 535 次へ>

销售点装置 18可视需要操作地连到便携式无线通信工具 12。

POSデバイス18は、要求に応じて携帯型無線通信機器12に動作可能に続可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出由发射机进行的分组发送和由收机进行的分组收的实例。

【図4】図4は、送信機によるパケット送信、および受信機によるパケット受信の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

用作入终端的无线节点 602可以包括用户口 608。

アクセス端末として機能する無線ノード602は、ユーザ・インタフェース608を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该通信系统包括数据总线 2,其中多个用户节点 3、4连到该数据总线 2上。

通信システムは、複数の加入者ノード3、4が続されるデータバス2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

相同的信号经历不同的无线信道 h1-h4,然后被收机 Rx收。

同一の信号は、異なる無線チャンネルh1−h4をもたらし、その後、受信機Rxにより受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,RNC 906在初始连使用 RRC消息 908从 WTRU 902得到 WTRU特定信息。

最初にRNC906は、初期続において、RRCメッセージング908を用いてWTRU902からWTRU固有の情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S303,CPU 201从 SIP服务器 104收目的地的 IP地址,并着进入步骤S304。

ステップS303では、CPU201は、SIPサーバ104から送信先のIPアドレスを受信し、ステップS304に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择晶体管 Tr15的源极侧与垂直信号线 9连

選択トランジスタTr15は、そのソース側が垂直信号線9に続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

恒流电路 12和感测电路 13连到垂直信号线 11。

垂直信号線11には、定電流回路12、および感知回路13が続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像摄取装置100连到相机控制单元 10(下面称为“CCU 10”)。

撮像装置100はカメラコントロールユニット10(以下、CCU10と称する)と続してある。 - 中国語 特許翻訳例文集


在一实施例中,一种装置包括用于收训练分组的射频收机。

一実施例では、装置は、トレーニングパケットを受信する無線周波数受信機を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明,处理器 310连到移动电话的电池 206。

本発明によれば、プロセッサ310は、移動電話のバッテリ206に続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,处理器 310可以检测收信号的收信号强度指示等级。

さらに、プロセッサ310は、受信信号の受信信号強度表示レベルを検出できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个节点3通过通信模块 4被连到数据总线 2。

各ノード3は、通信モジュール4を介して、データバス2へと続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制解调器 102是调制器 /解调器,其连到 SOC 101,在 SOC 101的控制下工作。

モデム102は、SOC101に続されており、SOC101による制御に基づいて動作する変復調器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

稳定器 100和灰度调制器 200通过信号线 109相互连

安定化器100と階調変調器200との間は、信号線109により続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在直模式中,小的增量被加到每个对应的运动向量。

モードにおいては、小さなデルタが各対応する動きベクトルに加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

依据基站 28的 MIMO能力,收发器 38连到多个天线 421-42n。

基地局28のMIMO能力に照らして、トランシーバ38は、複数のアンテナ421〜42nに続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A仅作为例子示出了诸如 T1、E1、TDM、ATM、DSL、以太网或 IP的连

図2Aは、単に例として、T1、E1、TDM、ATM、DSL、Ethernet(登録商標)、またはIP等の続を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

全局时钟可以通过 34所示的无线连到达 MBS 35的天线 33。

大域クロックは、34で示されるワイヤレス続を介して、MBS35のアンテナ33に到達することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样能够在 MPLS网络中提供全逻辑连

このことは、MPLSネットワーク内で完全な論理続をプロビジョニングすることを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 111被物理地连,以形成网络拓扑。

ノード111は、ネットワークトポロジを形成するように物理的に続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 111被配置为使用节点 111之间的 LSP支持全逻辑连

ノード111は、ノード111間のLSPを使用して完全な論理続をサポートするように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120确定提供节点 111之间的全逻辑连的 LSP组。

NMS120は、ノード111間で完全な論理続を提供するLSPのセットを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120确定提供 CN 410的节点 111之间的全逻辑连所需的 LSP组。

NMS120は、CN410のノード111間で完全な論理続を提供するのに要求されるLSPのセットを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSP 415(一旦配置在节点 111上 )提供节点 111之间的全逻辑连

LSP415は(ノード111上で構成されると)、ノード111間で完全な論理続を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120基于节点 111的物理连确定 CN 510的所有可能 LSP路径组。

NMS120は、ノード111の物理的続に基づいて、CNt410に関する可能なすべてのLSPパスのセットを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120确定提供 CN 510的节点 111之间的全逻辑连所需的 LSP组。

NMS120は、CN510のノード111間で完全な論理続を提供するのに要求されるLSPのセットを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSP 515(一旦在节点 111上提供 )将提供节点 111之间的全逻辑连

LSP515は(ノード111上でプロビジョニングされると)、ノード111間で完全な論理続を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的收器将所收信号施加到可变滤波器。

本発明に従った受信機は、受信信号に可変フィルタを適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S891,安全元件 62-2的收器部分 101收该请求消息。

ステップS891において、セキュアエレメント62−2の受信部101はこのリクエストメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

收器 400还包括用于提供以太网支持的介质入控制器 (MAC)924、930。

受信機400はまた、イーサネットをサポートするための、媒体アクセス制御装置(MAC)924、930を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信口 96是用于与终端装置 130无线地进行通信的口。

無線通信インターフェイス96は、端末装置130と無線通信するためのインターフェイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)可以将有线通话装置另外地连到电话装置本体 10。

(3)電話装置本体10に有線の通話デバイスがさらに続されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备 10经由家庭网络 40连到家庭服务器 20。

情報処理装置10は、ホームネットワーク40を介してホームサーバ20と続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理装置 10通过家庭网络40连至家庭服务器 20。

情報処理装置10は、ホームネットワーク40を介してホームサーバ20と続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出在连装置时执行的处理的示例的流程图。

【図11】デバイス続時の処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是用于说明眼传感器的检测时间的切换方法的图。

【図11】眼センサーの検知時間の切替え方法を説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集

眼检测传感器 104例如由发光机构和受光机构构成。

眼検知センサー104は、例えば、発光手段と受光手段で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

位于第 1行的感测电路 121-10、121-11、......的输出端连到传送线 141-1。

1行目に配置されたセンス回路121−10,121−11、・・・の出力が転送線141−1に続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

反相器 IV122的输出端子连到开关 SW123的端子 b和输出端子 SAOUT。

インバータIV122の出力端子は、スイッチSW123の端子bおよび出力端子SAOUTに続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个复位晶体管 113C的栅极电极连到公共复位线 118C。

各リセットトランジスタ113Cのゲート電極が共通のリセット線118Cに続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

着,将更详细地描述收模块 12的各个元件的布局。

次に、受信モジュール12における各要素の配置態様について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 912之后,图 9A的流程图通过连字符“A”分支到图 9B的步骤 928。

ステップ912の後、図9Aのフロー図は、続文字「A」を介して図9Bのステップ928へ分岐する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A的处理随后通过连字符“B”前进到图9C流程图的步骤 938。

その後、図9Aの処理は、続文字「B」を介して図9Cのステップ938へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9B的处理随后通过连字符“B”前进到图9C的流程图中的步骤 938。

その後、図9Bの処理は、続文字「B」を介して図9Cのステップ938へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

入终端 1041到 104N也可经由入网络 102而彼此通信。

アクセス端末1041〜104Nは、アクセスネットワーク102を介して互いに通信することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

x轴表示在收器收到输入功率的情况下的 CDMA输入功率。

X軸は、受信機が入力電力を受け取るCDMA入力電力を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该调度分配 406既有可能被成功收,也有可能未被成功收。

スケジューリング割り当て406は、正常に受信されることも、正常に受信されないこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集

收单元收数据传输中的一个或多个码字。

受信するための手段は、データ送信において1つまたは複数のコードワードを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 534 535 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS