「数」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 数の意味・解説 > 数に関連した中国語例文


「数」を含む例文一覧

該当件数 : 34910



<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 698 699 次へ>

图 75示出了参的一个设置示例。

【図75】パラメータの設定の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 76示出了参的另一个设置示例。

【図76】パラメータの設定の他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 79示出了参的一个设置示例。

【図79】パラメータの設定の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 80示出了参的另一个设置示例。

【図80】パラメータの設定の他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

5位字和扩展名“.m2ts”组合而成的名称或者 5位字和扩展名“.ilvt”组合而成的名称被设置给每个流文件。

各ストリームファイルには、5桁の字と拡張子「.m2ts」を組み合わせた名前、もしくは、5桁の字と拡張子「.ilvt」を組み合わせた名前が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

条目 PTS_EP_start的据 length是一个 33比特的值。

エントリPTS_EP_startはデータ長が33ビットの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

条目 SPN_EP_start的据 length是一个 32比特的值。

エントリSPN_EP_startはデータ長が32ビットの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示 60Mbps的值被编码为第三 HRD参的值。

第3のHRD parametersの値として60Mbpsを表す値が符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出一种跳频 (FH)方案。

【図4】周波ホッピング(FH)方式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还可以决定接收信号强度的测量步骤的次,在达到此次的阶段,选择并固定 RSSI累计值最高的发送用天线。

また、受信信号強度の測定ステップの回を決めて、その回に達した段階で、最もRSSI積算値の高い送信用アンテナを選択し、固定するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


被通知 LLID后的 ONU300开始据连通 (S136~ 138)。

LLIDを通知されたONU300は、データ導通を開始する(S136〜138)。 - 中国語 特許翻訳例文集

[2-3.元据客户端的配置 ]

[2−3.メタデータクライアントの構成] - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,由获取部分 201通过传输线获取的信号有时是压缩编码状态,其中按次序压缩信息以减少图像据、声音据和其他据的据量。

すなわち、取得部201が伝送路を介して取得した信号には、画像や音声等のデータ量を少なくするために、情報を圧縮する圧縮符号化が施されていることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1A的星座图,在 BPSK星座映射方案中,根据据符号的值,据符号可被映射到复平面的实轴上的两个点之一。

図1(a)を参照すると、BPSKコンステレーションマッピング方式では、データシンボルの値に応じて複素平面の実軸上の二点のうちの1つにデータシンボルがマッピングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1B的星座图,在QBPSK星座映射方案中,根据据符号的值,据符号可被映射到复平面的虚轴上的两个点之一。

図1(b)を参照すると、QBPSKコンステレーションマッピング方式では、データシンボルの値に応じて複素平面上の虚軸上の二点のうちの1つにデータシンボルがマッピングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当根据 802.11n标准的据接收设备接收遗留据帧 410时,据接收设备可根据 802.11a标准对遗留据帧 410进行解码。

802.11n標準によるデータ受信装置がレガシーデータフレームであるデータフレーム410を受信した場合、データ受信装置は、802.11a標準にしたがってレガシーデータフレームであるデータフレーム410を復号化してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当 BPSK星座映射方案在第一据帧中被采用时,据接收设备 540可辨别出第一据帧为根据 802.11a标准的遗留据帧。

例えば、第1データフレームにBPSKコンステレーションマッピング方式が適用された場合、データ受信装置540は、第1データフレームを802.11a標準によるレガシーデータフレームに区分する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当 BPSK星座映射方案被应用于接收的据帧时,据接收设备 720可确定接收的据帧为根据 802.11a标准的遗留据帧。

例えば、受信したデータフレームにBPSKコンステレーションマッピング方式が適用されている場合に、データ受信装置720は受信したデータフレームが802.11a送信標準によるレガシーデータフレームであると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 18是用于据存储的大容量存储器。

HDD18は、データ記憶用の大容量のメモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 24是用于据存储的存储装置。

HDD24は、データ記憶用の記憶装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 34是用于据存储的存储装置。

HDD34は、データ記憶用の記憶装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 34例如存储用户认证用据。

HDD34は、たとえば、ユーザ認証用のデータを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文档由一页或多页图像构成。

文書は、1又は複のページの画像からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Nin1打印用识别信息包括作为标题 (header)信息的分割 (汇集 )以及四个图像各自的相关信息 (位置信息以及打印 ID)。

4in1プリント用の識別情報は、ヘッダ情報としての分割(集約)と、4つの各画像に関する情報(位置情報及びプリントID)とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,用户在字复合机 1的扫描器 8上设置多个原稿,通过操作面板 7输入汇集、图像的布局信息、双面、纸张尺寸、倍率等复印设定,并指示开始复印。

まず、ユーザは、デジタル複合機1のスキャナ8に複の原稿をセットし、操作パネル7により集約、画像のレイアウト情報、両面、用紙サイズ、倍率などのコピー設定を入力し、コピー開始を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 18是据存储用的大容量存储器。

HDD18は、データ記憶用の大容量のメモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 24是据存储用的存储装置。

HDD24は、データ記憶用の記憶装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 34是据存储用的存储装置。

HDD34は、データ記憶用の記憶装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 34诸如存储用户认证用的据。

HDD34は、たとえば、ユーザ認証用のデータを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判定进行了作废的用户 ID,则处理器 21根据登记在操作日志表 24d中的信息计该用户 ID的用户未作废 (使用中 )的纸张量 (ACT212)。

廃棄したユーザIDを判定すると、プロセッサ21は、操作ログテーブル24dに登録した情報から当該ユーザIDのユーザが未廃棄(使用中)の紙のを計する(ACT212)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,上述的复合机 100的用户信息管理表 106a考虑存储容量等,则被认为用户的注册个为规定的个以内。

尚、上述の複合機100のユーザ情報管理テーブル106aは、メモリ容量等を考慮すると、ユーザの登録件は、所定の件以内と考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且图像处理部 108按照所导出的系对失真校正前的图像据进行坐标转换,从而校正图像据的失真。

そして、画像処理部108は、この導出した関に従って歪補正前の画像データの座標変換を行うことにより、画像データにおける歪みを補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是图示用于代替在去除噪声之前的量化阶梯函 r(x)的 r′ (x)的值与通过另一种方法计算的在去除噪声之前的量化阶梯函 q(x)的值之间的比较的图。

【図18】図18は、ノイズ除去前量子化ステップ関r(x)を書き換えたr’(x)と他の手法で求めたノイズ除去前量子化ステップ関q(x)と値の大小比較を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是图示用于代替在去除噪声之前的量化阶梯函 r(x)的值 r′ (x)与通过另一种方法计算的在去除噪声之前的量化阶梯函 q(x)的值之间的比较的图。

【図19】図19は、ノイズ除去前量子化ステップ関r(x)を書き換えたr’(x)と他の手法で求めたノイズ除去前量子化ステップ関q(x)と値の大小比較を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该场合,不必对 3个图像信号确定 3个系,只要确定与基准的图像信号以外的信号对应的系即可。

この場合、3つの映像信号に対して3つの係を決定せずとも、基準となる映像信号以外の信号に対応する係だけを決定すれば済む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本领域技术人员可以理解,简单平均之外的其它学公式也可以用于调整区域 109的光辐射参

さらに、当業者は、領域109の発光特性を調整するために、単純な平均以外の学的な関を用いてもよいことを理解するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

极性控制信号 POL每隔 n个水平周期转换从据驱动电路输出的据电压的极性,其中 n是正整

極性制御信号POLは、データ駆動回路から出力されるデータ電圧の極性をn(nは正の整)水平期間周期で反転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述声音据的特征例如是音量。

音声データの特徴は、例えば音量とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

损伤协方差矩阵按照所估计净信道系和处理延迟的函计算,而无需估计所接收信号的传播媒体信道响应。

受信信号の伝播媒体チャネル応答を推定することなしに、推定した純チャネル係と処理遅延との関として、障害共分散行列を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

AP可与多个接入终端 122(AT)进行通信。

APは、複のアクセス端末122(AT)と通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相位旋转器 405与求和器 410进行据通信。

位相回転装置405は、加算器410とデータ通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16A中,信号 1650a还由变量 x来表示。

信号1650aは、図16Aの変xによってさらに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

小区 102可以划分为多个扇区 112。

セル102は複のセクタ112に分割できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202还可以包括 (未示出 )多个发射机、多个接收机、多个收发器和 /或多个天线。

ワイヤレスデバイス202は、複の送信機、複の受信機、複のトランシーバ、および/または複のアンテナ(図示せず)をも含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

小区 102可以划分为多个扇区 112。

セル102は、複のセクタ112に分割することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDU 602映射到 MAC服务据单元 (SDU)。

PDU602は、MACサービスデータユニット(SDU)にマッピングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

聚合报头 320包括有效荷载340拟用的客户端的地址信息以及其它参,仅举一些例子,诸如协议据单元 (PDU)的量、校验和以及每个 PDU的长度。

統合ヘッダ320は、いくつか例を挙げると、プロトコルデータユニット(PDU:protocol data unit)の量、各PDUのチェックサムおよび長さ等の他のパラメータの他に、ペイロード340の対象となるクライアントのアドレス情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

光节点 B20B的光转换器 30-2将接收到的光信号变换为据包据,传送至叶据包分配部 80B的据包 IF85X。

光ノードB20Bの光トランスポンダ30−2は、受信した光信号をパケットデータに変換してリーフパケット振分部80BのパケットIF85Xへと送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

光节点 20A经由 Drop-West45-2,对光转换器 30-1输入波长λ1的光信号,光转换器 30将光信号再次变换为据包据,送出至路由据包分配部 80A的据包 IF85X。

光ノード20Aは、Drop−West45−2を介して光トランスポンダ30−1に波長λ1の光信号を入力し、光トランスポンダ30は光信号を再びパケットデータに変換してルートパケット振分部80AのパケットIF85Xに送出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光节点 B20B的光转换器 30-1将接收到的光信号再次变换为作为电信号的据包据,送出至叶据包分配部 80B的据包 IF85Y。

光ノードB20Bの光トランスポンダ30−1は、受信した光信号を再び電気信号であるパケットデータに変換してリーフパケット振分部80BのパケットIF85Yに送出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 698 699 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS