「断」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 断の意味・解説 > 断に関連した中国語例文


「断」を含む例文一覧

該当件数 : 5667



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 113 114 次へ>

可关 UE且其可将 UE安全上下文数据存储于 USIM内的安全非易失性存储器中 (步骤 1V)。

UEは、電源が切され、USIM内のセキュアな不揮発性メモリ中にUEセキュリティコンテキストデータを記憶してもよい(ステップ1V)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某点处,UE可决定结束数据会话且关 (步骤 2T)。

何らかの時点で、UEは、データセッションを終了し、電源を切することを決定してもよい(ステップ2T)。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可在第一会话结束时执行撤销注册且可在第一会话之后电。

UEは、第1のセッションの終わりに登録解除を実行してもよく、第1のセッション後に、電源を切してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在将阈值设为 th时,如果某区域内具有 m×th/100个以上的像素个数,则判为超过了阈值。

例えば、閾値をthとした場合、その領域にm×th/100個以上の画素数があった場合は閾値を超えた判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理在步骤 S312中前进到步骤 S313的情况下,端子扩展装置 127切对供电端子 1271的供电 (S313)。

ステップS312において処理をステップS313に進めた場合、端子拡張装置127は、その給電端子1271に対する電力の供給を遮する(S313)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,端子扩展装置 127使用模式管理单元 1278的功能,并将操作模式设置为切模式。

次いで、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを遮モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理在步骤 S318中前进到步骤 S319的情况下,端子扩展装置 127切对供电端子 1271的供电 (S319)。

ステップS318において処理をステップS319に進めた場合、端子拡張装置127は、給電端子1271に対する電力の供給を遮する(S319)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 15描述切模式下的端子扩展装置 127的操作流程。

次に、図15を参照しながら、遮モードにおける端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

工作模式的种类可以是例如,待机模式、正常模式、截模式或错误模式。

動作モードの種類としては、例えば、待機モード、通常モード、遮モード、異常時モードが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S312中,使处理进行到步骤 S313时,端口扩展设备 127截对供电端口 1271的供电 (S313)。

ステップS312において処理をステップS313に進めた場合、端子拡張装置127は、その給電端子1271に対する電力の供給を遮する(S313)。 - 中国語 特許翻訳例文集


随后,端口扩展设备 127利用模式管理单元 1278的功能,把工作模式设定为截模式。

次いで、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを遮モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S312中,使处理进行到步骤 S313,则端口扩展设备 127截对供电端口 1271的供电 (S313)。

ステップS312において処理をステップS313に進めた場合、端子拡張装置127は、その給電端子1271に対する電力の供給を遮する(S313)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S318中,使处理进行到步骤 S319时,端口扩展设备 127截对供电端口 1271的供电 (S319)。

ステップS318において処理をステップS319に進めた場合、端子拡張装置127は、給電端子1271に対する電力の供給を遮する(S319)。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 15,说明截模式下的端口扩展设备 127的操作流程。

次に、図15を参照しながら、遮モードにおける端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信单元判部 308参照通信单元判部 308所包含的图 4C的表选择基准 403。

通信手段判定部308は、通信手段判定部308に含まれる図4Cのテーブル選択基準403を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,时变参数管理部 14也可以灵活地变更用于暂时判新颖性的阈值。

すなわち、時変パラメータ管理部14は、新規性を仮判する閾値を柔軟に変更しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,时变参数管理部 24也可以把用于暂时判新颖性的阈值灵活地进行变更。

また、時変パラメータ管理部24は、新規性を仮判する閾値を柔軟に変更しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

存在一种具备对网络连接进行诊的功能的通信设备 (例如专利文献 1)。

ネットワーク接続について診を行う機能を備える通信機器がある(例えば、特許文献1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的目的在于,提供一种进行可靠性比以往高的诊 (判定 )的技术。

本発明は、従来よりも信憑性の高い診(判定)を行う技術を提供することを目的とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是用于对第 1变形例涉及的 IP层的诊处理 (前半 )进行说明的流程图。

【図14】第1の変形例に係るIP層の診処理(前半)について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是用于对第 1变形例涉及的 IP层的诊处理 (后半 )进行说明的流程图。

【図15】第1の変形例に係るIP層の診処理(後半)について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以及诊部,其对经由上述第 2通信部的通信进行诊

9. 請求項8に記載の通信装置であって、前記第2通信部は、前記外部装置と無線通信により通信を行う、ことを特徴とする通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,打印装置 100具有设定部 101、诊部 102、通信部 103、打印执行部 104。

図示するように、印刷装置100は、設定部101と、診部102と、通信部103と、印刷実行部104と、を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第 1通信部 203控制其他各功能部 (设定管理部 201、诊管理部 202)与打印装置 100进行的 USB通信。

例えば、第1の通信部203は、他の各機能部(設定管理部201、診管理部202)が印刷装置100と行うUSB通信を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是用于对本实施方式的打印装置 100所执行的“诊阶段”的处理进行说明的流程图。

図6は、本実施形態の印刷装置100で実行される「診フェーズ」の処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理移至步骤 S103后,诊部 102对想要连接的访问点 300的有无、电波状况进行确认 (步骤 S103)。

ステップS103に処理が移行すると、診部102は、接続しようとしているアクセスポイント300の有無、電波状況を確認する(ステップS103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于对步骤 S103(电波状况的诊阶段 )的具体处理进行说明的流程图。

図7は、ステップS103(電波状況の診フェーズ)の具体的な処理について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当诊部 102判定为电波强度比规定的基准值小时 (步骤 S1031:否 ),将处理移至步骤 S1035。

部102は、電波強度が所定の基準値未満であると判定した場合には(ステップS1031;No)、処理をステップS1035に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当诊部 102判定为电波强度为规定的基准值以上时 (步骤S1031:是 ),将处理移至步骤 S1032。

一方、診部102は、電波強度が所定の基準値以上であると判定した場合には(ステップS1031;Yes)、処理をステップS1032に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当诊部 102判定为噪声强度为规定的基准值以上时 (步骤 S1032:否 ),将处理移至步骤 S1035。

部102は、ノイズ強度が所定の基準値以上であると判定した場合には(ステップS1032;No)、処理をステップS1035に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当诊部 102判定为噪声强度小于规定的基准值时 (步骤S1032:是 ),将处理移至步骤 S1033。

一方、診部102は、ノイズ強度が所定の基準値未満であると判定した場合には(ステップS1032;Yes)、処理をステップS1033に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

部 102在判定为存在其他电波 (SSID)时 (步骤 S1033:是 ),将处理移至步骤S1035。

部102は、他の電波(SSID)が存在すると判定した場合には(ステップS1033;Yes)、処理をステップS1035に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,诊部 102在判定为不存在其他电波 (SSID)时 (步骤 S1033:否 ),将处理移至步骤 S1034。

一方、診部102は、他の電波(SSID)が存在しないと判定した場合には(ステップS1033;No)、処理をステップS1034に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,诊部 102将在上述的步骤 S1031、S1032、S1033中判别 (确认 )的结果存储到规定的存储器 (例如 RAM120)中 (步骤 S1034)。

次に、診部102は、上記のステップS1031、S1032、S1033で判別(確認)した結果を所定のメモリー(例えば、RAM120)に記憶する(ステップS1034)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理移至步骤 S1035后,诊部 102判别确认次数是否达到规定次数 (例如 10次 )(步骤 S1035)。

処理がステップS1035に移行すると、診部102は、確認回数が所定回数(例えば、10回)に到達したか否か判別する(ステップS1035)。 - 中国語 特許翻訳例文集

而在计数值小于规定次数时,诊部 102判定为确认次数未达到规定次数。

一方、診部102は、カウンタ値が所定回数未満である場合には、確認回数が所定回数に到達していないと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当诊部 102判定为确认次数未达到规定次数时 (步骤 S1035:否 ),使处理返回至步骤 S1031。

部102は、確認回数が所定回数に到達していないと判定した場合には(ステップS1035;No)、処理をステップS1031に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当诊部 102判定为确认次数达到了规定次数时 (步骤 S1035:是 ),将处理移至步骤 S1036。

一方、診部102は、確認回数が所定回数に到達していると判定した場合には(ステップS1035;Yes)、処理をステップS1036に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在将应对方法告知用户时,打印执行部 104按照来自诊部 102的指示,对上述的语句进行打印。

ここで、対処方法をユーザーに報知する場合、印刷実行部104は、診部102からの指示に基づいて上記の文言を印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,诊部 102还可以使打印执行部 104打印应对方法,并且将其显示到操作面板 140上。

また、診部102は、対処方法を印刷実行部104に印刷させるとともに、操作パネル140に表示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,诊部 102也可以不打印应对方法,而经由有线线缆 (USB线缆 )将其通知给信息处理装置 200。

また、診部102は、対処方法を印刷させずに、有線ケーブル(USBケーブル)を介して、情報処理装置200に通知するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在判定为无线标准不一致时 (步骤 S105:NG),诊部 102将与该情况对应的规定应对方法告知用户。

ここで、診部102は、無線規格が一致しない場合には(ステップS105;NG)、この場合に応じた所定の対処方法をユーザーに報知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,诊部 102判别由设定部 101登记的安全方式是否在打印装置 100的标准范围内。

具体的には、診部102は、設定部101によって登録されたセキュリティ方式が印刷装置100の仕様範囲内であるか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在安全方式为打印装置 100的标准范围内时 (步骤 S106:OK),诊部102将处理移至步骤 S107。

一方、診部102は、セキュリティ方式が印刷装置100の仕様範囲内である場合には(ステップS106;OK)、処理をステップS107に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在打印装置 100的 MAC地址未被过滤时 (步骤 S107:OK),诊部 102将处理移至步骤 S108。

一方、診部102は、印刷装置100のMACアドレスがフィルタリングされていない場合には(ステップS107;OK)、処理をステップS108に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,诊部 102判别由设定部 101登记的加密方式是否为 WEP(步骤 S108)。

そして、診部102は、設定部101によって登録された暗号方式がWEPであるか否か判別する(ステップS108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,当处理移至步骤 S110后,诊部 102进行 IP地址的确认 (步骤 110)。

図示するように、ステップS110に処理が移行すると、診部102は、IPアドレスの確認を行う(ステップ110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,诊部 102判别打印装置 100是否被分配了有效的 IP地址。

具体的には、診部102は、印刷装置100に有効なIPアドレスが割り当てられているか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,诊部 102在打印装置 100被分配了有效的 IP地址时 (步骤 S110:OK),将处理移至步骤 S112。

一方、診部102は、印刷装置100に有効なIPアドレスが割り当てられている場合には(ステップS110;OK)、処理をステップS112に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在被指定了 Auto-IP设定时 (步骤 S112:Auto-IP),诊部 102进行 Listen探索 (被动探索 )(步骤 S113)。

また、診部102は、Auto−IP設定が指定されている場合には(ステップS112;Auto−IP)、Listen探索(受身探索)を行う(ステップS113)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 113 114 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS