意味 | 例文 |
「时」を含む例文一覧
該当件数 : 30323件
时隙分配类型 A是例如图 8中所说明的时隙类型分配 A 806,且时隙类型分配 B是例如图 8中所说明的时隙类型分配 B808。
スロット割振りタイプAは、例えば図8に示されるスロットタイプ割振りA806であり、スロットタイプ割振りBは、例えば図8に示されるスロットタイプ割振りB808である。 - 中国語 特許翻訳例文集
时隙类型分配 A 1106由以下模式说明: 基站到接入终端时隙 1110、中继站到接入终端时隙 1112及基站到中继站时隙 1114。
スロットタイプ割振りA1106が、基地局-アクセス端末スロット1110、中継局-アクセス端末スロット1112、および基地局-中継局スロット1114のパターンによって示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
时隙类型分配 B1108由以下模式说明: 中继站到接入终端时隙 1122、基站到中继站时隙 1124及基站到接入终端时隙1126。
スロットタイプ割振りB1108が、中継局-アクセス端末スロット1122、基地局-中継局スロット1124、および基地局-アクセス端末スロット1126のパターンによって示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
时隙类型分配 A 1206由以下模式说明: 基站到中继站时隙 1210、中继站到接入终端时隙 1212及基站到接入终端时隙 1214。
スロットタイプ割振りA1206が、基地局-中継局スロット1210、中継局-アクセス端末スロット1212、および基地局-アクセス端末スロット1214のパターンによって示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
时隙类型分配 B 1208由以下模式说明: 中继站到接入终端时隙 1222、基站到中继站时隙 1224及基站到接入终端时隙 1226。
スロットタイプ割振りB1208が、中継局-アクセス端末スロット1222、基地局-中継局スロット1224、および基地局-アクセス端末スロット1226のパターンによって示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
时隙类型分配 C 1209由以下模式说明: 基站到接入终端时隙 1234、基站到中继站时隙 1236及中继站到接入终端时隙 1238。
スロットタイプ割振りC1209が、基地局-アクセス端末スロット1234、基地局-中継局スロット1236、および中継局-アクセス端末スロット1238のパターンによって示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,对应于时隙类型 B分配的中继站到接入终端时隙有意地不与对应于时隙类型 C分配的中继站到接入终端时隙重合。
さらに、スロットタイプB割振りに対応する中継局-アクセス端末スロットが、スロットタイプC割振りに対応する中継局-アクセス端末スロットと意図的に重複しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,重复框 592、594、596、545、550的处理。
この時点で、ブロック592、594、596、545、550の処理は繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,重复框 593、595、597、546、551的处理。
この時点で、ブロック593、595、597、546、551の処理は繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,没有破坏 CDD的效果。
このとき、CDDの効果は損なわれることは無い。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过将在步骤 S1204中保存的时间差相加到从 RTC读取的时间,来将登记的取消时间调整成打印装置 110的时间。
ここで登録されるキャンセル時刻は、RTCから読み取った時刻にS1204で保存した時間差を加味し、印刷装置110の時刻に合わせた時刻である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当指示物体离开触摸面板时的处理
[指示物体がタッチパネルから離れたときの処理] - 中国語 特許翻訳例文集
当指示物体施加的压力变化时的处理
[指示物体の圧力が変化したときの処理] - 中国語 特許翻訳例文集
根据无线通信时间段的控制方法
無線通信期間に応じた制御方法 - 中国語 特許翻訳例文集
即,移动终端 130在分配给其自身的时隙的起始时刻将串行传输速率切换为低,并且在该时隙的末尾时刻将串行传输速率切换为高。
つまり、この携帯端末130は、自身に割り当てられたタイムスロットの開始に合わせてシリアル伝送速度を低速に切り替え、そのタイムスロットの終了に合わせてシリアル伝送速度を高速に切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集
由低速时钟生成器 192生成的低速时钟和由高速时钟生成器 194生成的高速时钟被输入至串行化器 150。
低速クロック生成器192により生成された低速クロック、及び高速クロック生成器194により生成された高速クロックは、シリアライザ150に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-4-1:根据无线通信时间段的控制方法 )
(2−4−1:無線通信期間に応じた制御方法) - 中国語 特許翻訳例文集
当 <action@roponly>是“0”时,它指示可以省略。
action@ropOnlyは、「0」の場合、省略可能であることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
下次一有妥当的时间,就会通知您。
またまとまった時間が取れ次第、お知らせいたします。 - 中国語会話例文集
时隔6个月来到东京,所以我很高兴。
東京に来たのは6月ぶりだから楽しかった。 - 中国語会話例文集
请在辞职时返还制服和姓名卡。
制服と名札は退社時に全て返却してください。 - 中国語会話例文集
请在那时指导新人。
その時には新しい人に指導してください。 - 中国語会話例文集
有需要的时候再录用新人。
また必要に応じて新しい人員を採用します。 - 中国語会話例文集
暂时平息的问题在2000年再次发生了。
一時収束した問題が、2000年に再発した。 - 中国語会話例文集
向公司请假时该怎么办才好?
会社を休む場合は、どうしたらいいですか。 - 中国語会話例文集
请问问她明天有没有时间。
明日時間があるかどうか彼女に聞いてみて。 - 中国語会話例文集
不知道明天有没有时间。
明日時間があるかどうか分からない。 - 中国語会話例文集
还有时间,所以不用着急。
時間がありますから、急がなくてもいいです。 - 中国語会話例文集
请和上海协调何时发货。
いつ出荷するかは上海と調整してください。 - 中国語会話例文集
下次出差时请让我再次提出建议。
次回の出張時再度ご提案させていただきます。 - 中国語会話例文集
最快什么时候装满出港的船?
最速でいつ出港の船に積めるか? - 中国語会話例文集
也有工作很辛苦的时候吧。
仕事が大変な時もあるでしょう。 - 中国語会話例文集
数量变更时,价格有变动吗?
数量が変更する時に、価格の変動はありますか? - 中国語会話例文集
数量变动时价格变动。
数量変更時に価格変動します。 - 中国語会話例文集
修改了快捷键时
ショートカットキーを修正した場合 - 中国語会話例文集
我在晚饭后,看了一个小时电视。
私は夕食の後1時間テレビを見た。 - 中国語会話例文集
使用时请小心使用。
使う時は注意して使ってください。 - 中国語会話例文集
物质、时间、空间、能量都没有的状态
物質も時間も空間もエネルギーもない状態 - 中国語会話例文集
长时间坐车屁股会痛。
長い時間汽車に乗るとお尻が痛くなります。 - 中国語会話例文集
需要确保每个时间段的销售额。
時間帯ごとの売上確保が必要だ。 - 中国語会話例文集
今天早上因为没时间没能吃上早饭。
今朝は時間がなくて朝ごはんを食べられなかった。 - 中国語会話例文集
在电车里通常怎么打发时间?
電車の中でいつもどうやって時間を潰す? - 中国語会話例文集
山田先生/小姐平时坐的地方
山田さんが普段座っている場所 - 中国語会話例文集
但是,比平时饭量少。
でも、普段より食べる量が少ないです。 - 中国語会話例文集
如果有时间希望你能来打扫。
暇があるなら掃除に来てほしい。 - 中国語会話例文集
可以支付时不在此限。
支払い可能な場合はこの限りではない。 - 中国語会話例文集
你当时在马来西亚做什么?
あなたはマレーシアで何をしていましたか? - 中国語会話例文集
25岁时进入专业棒球队。
25歳の時にプロ野球チームに入団する。 - 中国語会話例文集
没能在通常的时间里发送邮件。
いつもの時刻にメールが送信できませんでした。 - 中国語会話例文集
当时他的表情很为难。
その時の彼の顔は、当惑していた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |